WireBind E-Karo 40Pro G F D I O E P T K c FI o NO o S Q CZ o H o RUS Instruction Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Kullanım Kılavuzu Οδηγίες Brugsvejledning Käyttöopas Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководствo по зкcплyатации
English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Português Türkçe Ελληνικά Dansk Suomi Norsk Svenska Polski Česky Magyar Pyccкий 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36
9 6 J 2 7 1 3 4 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4
Specifications Location of controls GBC WireBind E-Karo 40Pro Mode of Operation Punching/Binding Electric/Manual Max Width of Paper Up to 340mm (DP Paper) De-Selectable Pins 40 Individually disengageable Distance between holes 8mm, 3:1 Pitch Punching Capacity 15 Sheets (80gsm) Punching Capacity Covers Max 2 Sheets (0.
G Punching 1 Insert the document into the punch throat, maximum 15 sheets at a time. Jog the sheets until they are flush with the rear and left hand paper stop (See fig 6 & 7). 2 Hold the document in position and press down on the foot pedal. Repeat the process until the entire document is punched. Custom Binding: WireBind E-Karo 40Pro has 40 de-selectable punching pins which make it possible to punch virtually any length document.
Spécifications GBC WireBind E-Karo 40Pro Mode d’opération : Perforation/Reliure Électrique/Manuel Largeur papier Jusqu’à 340 mm (80 g/m²) Poinçons débrayables 40, débrayables individuellement Distance entre les trous 8 mm, pas 3 :1 Capacité de perforation 15 feuilles (80 g/m²) Capacité de perforation - couvertures 2 couverture (0,2 mm) maxi Rendement perforation Environ 9000 feuilles/heure Butée papier Réglable et verrouillable Tiroir à confettis 360 mm x 190 mm x 20 mm Diamètre de peigne
F Perforation 1 Insérez la liasse dans la fente de perforation, en mettant jusqu’à 15 feuilles maximum à la fois. Veillez à bien aligner les feuilles contre le dos de la fente de perforation et contre la butée située sur le côté gauche (voir fig. 6 & 7). 2 Maintenez la liasse de papier en place et appuyez sur la pédale. Répétez cette procédure jusqu’à la perforation de l’intégralité du document.
Technische Daten Anordnung der Komponenten GBC WireBind E-Karo 40Pro Betrieb: Stanzen/Binden Elektrisch/Manuell Arbeitsbreite Bis 340 mm (Papier, 80 g/m²) Versenkbare Stifte 40, einzeln versenkbar Lochabstand 8 mm, Teilung 3:1 Stanzkapazität 15 Blatt (80 g/m²) Stanzkapazität, Einbanddeckel Max. 2 Einbanddeckel (0,2 mm) Stanzleistung Ca. 9000 Blatt/h Papierführung Einstellbar, arretierbar Stanzabfallbehälter 360 mm x 190 mm x 20 mm Max.
D Stanzen 1 Dokument in die Stanzöffnung einlegen (max. 15 Blatt). Darauf achten, dass alle Blätter bündig hinten an der Stanzöffnung bzw. links an der Papierführung anliegen (s. Abb. 6 & 7). 2 Dokument in Position halten und Fußpedal betätigen. Vorgang wiederholen, bis das gesamte Dokument gestanzt ist. Auswahl der Stanzstiftstellung: Bei dem Modell WireBind E-Karo 40Pro sind alle 40 Stanzstifte versenkbar. Damit lassen sich Dokumente quasi beliebiger Länge stanzen.
Specifiche Parti e comandi GBC WireBind E-Karo 40Pro Modalità operativa: Perforazione/Rilegatura Elettrica/Manuale Formato carta Fino a 340 mm (carta 80 g/m²) Punzoni di perforazione deselezionabili 40, deselezionabili singolarmente Distanza tra i fori 8 mm, passo di perforazione 3:1 Capacità perforazione 15 fogli (80 g/m²) Capacità perforazione - Copertine Max. 2 copertina (0,2 mm) Produttività perforazione Circa 9.
I Perforazione 1 Inserire il documento nel vano di perforazione, non più di 15 fogli alla volta. Assicurarsi che i fogli siano tutti completamente appoggiati contro il retro del vano di perforazione e contro la guida di allineamento della carta, sul lato sinistro (vedere Figura 6 & 7). 2 Tenere il documento fermo in posizione e premere il pedale. Ripetere la procedura fino a completare la perforazione dell’intero documento.
Specificaties GBC WireBind E-Karo 40Pro Bediening: Ponsen/inbinden Elektrisch/handmatig Papierbreedte Tot 340 mm (80 gsm papier) Uischakelbare ponsmessen 40, individueel uitschakelbaar Afstand tussen de gaten 8 mm; deling 3:1 Ponscapaciteit 15 vellen (80 gsm) Ponscapaciteit – omslagen Max. 2 omslag (0,2 mm) Ponsvermogen Ca. 9000 vellen per uur Randgeleider Verstelbaar, vergrendelbaar Snipperlade 360 mm x 190 mm x 20 mm Max.
O Ponsen 1 Steek het document in de ponsopening. Max. 15 vellen tegelijkertijd. Zorg ervoor dat alle vellen recht tegen de achterkant van de ponsopening aan liggen en tegen de randgeleider aan de linkerkant (zie fig. 6 & 7). 2 Houd het document op zijn plaats en druk het voetpedaal in. Herhaal dit proces tot het hele document geponst is. Speciale inbindfunctie: De WireBind E-Karo 40Pro heeft 40 uitschakelbare ponsmessen, waardoor het mogelijk wordt om documenten van nagenoeg elke lengte te ponsen.
Especificaciones GBC WireBind E-Karo 40Pro Modo de funcionamiento: Perforación/Encuadernación Eléctrica/Manual Anchura del papel Hasta 340mm (papel de 80gsm) Punzones anulables 40, deseleccionables individualmente Distancia entre orificios 8mm, Paso 3:1 Capacidad de perforación 15 hojas (80 gsm) Capacidad de perforación - tapas Máx. 2 tapa (0,2 mm) Rendimiento de perforación Aprox. 9000 hojas / hora Tope del papel Regulable, bloqueable Cajón de residuos 360mm x 190mm x 20mm Tamaño máx.
E Perforación 1 Inserte el documento en la ranura de perforación, con un máximo de 15 hojas al mismo tiempo. Asegúrese de que las hojas están alineadas contra la parte trasera de la ranura de perforación y contra el tope de papel del lado izquierdo (ver fig. 6 & 7). 2 Sujete el documento en su posición y pise el pedal. Repita el proceso hasta que haya perforado todo el documento.
Especificação GBC WireBind E-Karo 40Pro Modo de operação: Furação/Encadernação Eléctrico/Manual Largura do papel Até 340 mm (papel de 80 g/m2) Cortantes retrácteis 40 pernos individualmente desengatáveis Distância entre furos 8 mm, passo 3:1 Capacidade de furação 15 folhas (80 g/m2) Capacidade de furação – capas Máx.
P Furação 1 Introduza o documento na ranhura de furação utilizando no máximo 15 folhas de cada vez. Verifique que as folhas ficam alinhadas com a parte posterior da ranhura de furação e com a guia de alinhamento do papel situada do lado esquerdo da máquina (consulte a Fig. 6 & 7). 2 Segure o documento em posição e carregue no pedal. Repita o processo até ter furado todas as páginas do documento.
Teknik Özellikler Çalıştırma Şekli: Delme/Ciltleme Kâğıt genişliği Seçmeli Pimler Delikler arası mesafe Delme kapasitesi Delme kapasitesi – kapak Delme verimi Kâğıt kenarı kılavuzu Çöp çekmecesi Maksimum tel boyutu Ciltleme verimi Net ağırlık Makine boyutları GBC WireBind E-Karo 40Pro Elektrikli/Elle 340mm’ye kadar (80gsm Kâğıt) 40, münferit olarak seçmeli 8mm, 3:1 Aralık 15 yaprak (80gsm) Maksimum 2 kapak (0,2mm) Yaklaşık 9000 yaprak/saat Ayarlanabilir, sabitlenebilir 360mm x 190mm x 20mm 25mm
T Delme 1 Bir seferde maksimum 15 yaprak olmak kaydıyla belgeyi delme yerine sokun. Tüm sayfaların delme yerinin arka duvarına ve sol taraftaki kâğıt kenarı kılavuzuna dayandığından emin olun (Bkz. şekil 6 & 7). 2 Belgeyi gerekli konumda tutun ve ayak pedalına basın. Tüm belgenin delinmesi tamamlanana kadar bu işlemi tekrarlayın. zel Ciltleme: WireBind E-Karo 40Pro’ta neredeyse Ö her uzunluktaki belgenin delinmesini mümkün kılan 40 adet seçmeli delme pimi bulunmaktadır.
Προδιαγραφές GBC WireBind E-Karo 40Pro Τρόπος λειτουργίας: Διάτρηση/Βιβλιοδεσία Ηλεκτρικός/Χειροκίνητος Πλάτος χαρτιού Έως 340 χλστ (mm) (χαρτί 80gsm) Απόσταση μεταξύ οπών 8 χλστ (mm), 3:1 pitch Αποσυρόμενες περόνες Αριθμός φύλλων για διάτρηση Αριθμός φύλλων για διάτρηση – εξώφυλλα Απόδοση διάτρησης Οδηγός άκρων χαρτιού Συρτάρι αποκομμάτων Μέγ. μέγεθος μεταλλικού σπιράλ Βιβλιοδεσία Καθαρό βάρος Διαστάσεις 40, ατομικά αποσυμπλεκόμενες 15 φύλλα (80gsm) Μέγ.
K Διάτρηση 1 Τοποθετήστε το έγγραφο στην είσοδο διάτρησης, μέγιστος αριθμός φύλλων 15 κάθε φορά. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα φύλλα ακουμπούν στο πίσω μέρος της εισόδου διάτρησης και τον οδηγό άκρων χαρτιού στα αριστερά (βλ. σχ. 6 & 7). 2 Κρατήστε το έγγραφο στη θέση του και πατήστε το πεντάλ προς τα κάτω. Επαναλάβετε τη διαδικασία έως ότου ολοκληρωθεί η διάτρηση ολόκληρου του εγγράφου.
Specifikation GBC WireBind E-Karo 40Pro Funktionstilstand: Stansning/Indbinding Elektrisk/Manuel Papirbredde Op til 340mm (80 gram papir) Valgbare stansepinde 40, kan frakobles individuelt Afstand mellem huller 8mm, 3:1 pitch Stansningskapacitet 15 ark (80 gram) Stansningskapacitet – omslag Maks. 2 omslag (0,2mm) Stansningsproduktion Ca. 9000 ark/time Papirstyr Justerbar, låsbar Skuffe til papirafklip 360mm x 190mm x 20mm Maks.
c Stansning 1 Læg dokumentet i stansningsåbningen, maks. 15 ark ad gangen. Sørg for, at arkene er helt inde i stanseåbningen og mod papirstyret til venstre (se fig. 6 & 7). 2 Hold dokumentet på plads, og tryk ned på fodpedalen. Gentag processen, indtil hele dokumentet er stanset. Skræddersyet indbinding: WireBind E-Karo 40Pro har 40 valgbare stansepinde, som gør det muligt at stanse dokumenter i næsten alle længder.
Tekniset tiedot Osien ja hallintalaitteiden sijainti GBC WireBind E-Karo 40Pro Käyttötapa: Lävistys/sidonta Sähköinen/manuaalinen Paperin leveys Enintään 340 mm (80 g/m2:n paperi) Valinnaiset neulat 40, kytkettävissä yksitellen pois Etäisyys aukkojen välillä 8 mm, välimitta 3:1 Lävistyskapasiteetti 15 arkkia (80 g/m2) Lävistyskapasiteetti – kannet Enintään 2 kansi (0,2 mm) Lävistysnopeus Noin 9 000 arkkia tunnissa Paperin reunanohjain Säädettävä, lukittava Silppualusta 360 × 190 × 20 mm
FI o Lävistäminen 1 Aseta asiakirja lävistysaukkoon, enintään 15 arkkia kerralla. Varmista, että arkit ovat suorassa kulmassa lävistysaukon takaosaa vasten ja vasemmalla olevaa paperin reunanohjainta vasten (katso kuvaa 6 & 7). 2 Pidä asiakirjaa paikallaan ja paina poljinta. Toista, kunnes koko asiakirja on lävistetty. Mukautettu sidonta: WireBind E-Karo 40Pro:ssä on 40 valinnaista lävistysneulaa, mikä mahdollistaa käytännössä minkä tahansa pituisen asiakirjan lävistämisen.
Spesifikasjoner Plassering av deler og kontroller GBC WireBind E-Karo 40Pro Driftsmodus: Stansing/innbinding Elektrisk/manuell Papirbredde Opptil 340 mm (80 g/m²) Valgfrie stansepinner 40 individuelle, avtakbare stansepinner Avstand mellom hullene 8 mm, 3:1-forhold Stansekapasitet 15 ark, 80 g/m² Stansekapasitet – omslag Maks. 2 omslag (0,2 mm) Stansemengde Ca. 9 000 ark per time Papirkantfører Justerbar, låsbar Skuff til papirrester 360 x 190 x 20 mm Maks.
NO o Stansing 1 Sett dokumentet helt inn i stansesporet – maksimalt 15 ark om gangen. Sørg for at arkene ligger helt inntil den bakre delen av stansesporet, og inntil papirkantføreren på venstre side (se fig. 6 & 7). 2 Hold dokumentet på plass, og trykk fotpedalen ned. Gjenta handlingen til hele dokumentet er stanset. Egendefinert innbinding: WireBind E-Karo 40Pro har 40 avtakbare stansepinner, slik at det er mulig å stanse de fleste dokumentlengder.
Specifikationer Delarnas och reglagens placering GBC WireBind E-Karo 40Pro Drifttyp: Stansning/bindning Elektrisk/manuell Arkbredd Upp till 340 mm (papper, 80g/m²) Bortvalbara stift 40, individuellt bortvalbara Avstånd mellan hålen 8 mm, 3:1 hålavstånd Stansningskapacitet 15 ark (80 g/m2) Stansningskapacitet – omslag Max. 2 omslag (0,2 mm) Produktivitet, stansning Ca 9000 ark/tim Guidekant Inställbar, låsbar Avfallsbricka 360 mm x 190 mm x 20 mm Max.
S Stansning 1 För in dokumentet i stansspringan, högst 15 ark åt gången. Se till att arken ligger rakt mot stansspringans baksida och mot kantguiden till vänster (se fig. 6 & 7). 2 Håll dokumentet på plats och tryck på pedalen. Upprepa förfarandet tills hela dokumentet är stansat. Specialbindning: WireBind E-Karo 40Pro har 40 bortvalbara stansstift, och du kan därmed stansa nästan hur höga dokument som helst.
Opis techniczny Tryb pracy: dziurkowanie/oprawa Szerokość papieru Wyłączane noże dziurkujące Odstępy pomiędzy otworami Liczba jednorazowo dziurkowanych arkuszy GBC WireBind E-Karo 40Pro Elektryczny/ręczny Do 340 mm (papier 80 g/m2) 40, indywidualnie wyłączane 8 mm, skok 3:1 15 arkuszy (80 g/m2) Liczba jednorazowo dziurkowanych arkuszy – okładki Maks. 2 okładka (0,2 mm) Ogranicznik krawędzi papieru Regulowany, z możliwością zablokowania Wydajność dziurkowania Ok. 9000 arkuszy/godz.
Q Dziurkowanie 1 Wsuń dokument do szczeliny dziurkacza (maksymalnie 15 arkuszy za jednym razem). Upewnij się, że wszystkie kartki równo przylegają do tylnej ścianki w szczelinie dziurkacza oraz do ogranicznika krawędzi papieru po lewej stronie (patrz rys. 6 & 7). 2 Przytrzymaj dokument i naciśnij stopą pedał. Powtarzaj te czynności aż do przedziurkowania całego dokumentu.
Technické údaje Provozní režim: Děrování/Vázání Šířka listu GBC WireBind E-Karo 40Pro Elektrický/Ruční Až 340 mm (80 g/m2) Volitelné trny 40, jednotlivě zasouvací Kapacita děrování 15 listů (80 g/m2) Vzdálenost mezi otvory Kapacita děrování - desky Děrovací výkon Zarážka papíru Zásuvka na odpad Max. velikost drátěného hřbetu Vázací výkon Čistá hmotnost Rozměry 8 mm, rozteč 3:1 Max.
CZ o Děrování 1 Zasuňte dokument do děrovací štěrbiny, nejvýše 15 listů najednou. Zajistěte, aby byly listy zasunuty na doraz k zadní stěně děrovací štěrbiny a k zarážce papíru na levé straně (viz obr. 6 & 7). 2 Přidržte dokument v poloze a sešlápněte pedál. Postup opakujte, dokud nebude proděrován celý dokument. ázání dle potřeby: Přístroj WireBind E-Karo 40Pro V má 40 volitelných děrovacích trnů, jež umožňují děrovat v podstatě libovolnou délku dokumentu.
Műszaki adatok Működési mód: Lyukasztás/fűzés Papírszélesség Kiiktatható tüskék Lyukak közötti távolság Lyukasztási kapacitás GBC WireBind E-Karo 40Pro Elektromos/kézi Max. 340 mm (80 g/m2 papír) 40, egyenként kiiktatható 8 mm, 3:1 osztás 15 lap (80 g/m2) Lyukasztási kapacitás – borítólapok 2 borítólap (0,2 mm) Papírvezető Állítható, rögzíthető Lyukasztási teljesítmény Hulladéktartó fiók Max. fémspirálátmérő Fűzési teljesítmény Nettó súly Méretek Kb.
H Lyukasztás 1 Helyezze a dokumentumot a lyukasztórésbe, egyszerre maximum 15 lapot. Ügyeljen arra, hogy a lapok ütközésig be legyenek tolva a lyukasztórésbe, és egy vonalban legyenek a bal oldali papírvezetővel (lásd 6 & 7. ábra). 2 Tartsa a dokumentumot a helyén, és nyomja le a pedált. Ismételje meg az eljárást, amíg a teljes dokumentum ki nincs lyukasztva.
Технические характеристики Режим работы: Перфорирование/ Брошюрование Ширина бумаги Отключаемые пробойники Расстояние между отверстиями Количество перфорируемых листов Количество перфорируемых листов обложки GBC WireBind E-Karo 40Pro Электрический/ Механический До 340 мм (80 г/см2) 40, отключаемые индивидуально 8 мм, шаг 3:1 15 листов (80 г/см2) Макс.
o RUS Перфорирование 1 Вставьте документ в приемный паз, не более 15 листов одновременно. Убедитесь, что листы выровнены по задней стенке и направляющей края с левой стороны (см. рис. 6 & 7). 2 Удерживая документ в этом положении, нажмите ножную педаль. Повторяйте указанную процедуру до завершения перфорирования всего документа. Адаптация настроек переплета.
Service G ACCO Service Division Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN Tel: 0845 658 6600, Fax: 0870 421 5576 www.acco.co.uk/service F ACCO France Service Aprés-Vente Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49 contact@vmbs.fr D ACCO Deutschland Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Germany Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498 E ACCO Iberia SL P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid) CZ XERTEC a.s.