FUSION 5100L ™ A 3 L A M I N AT O R S börja här rozpocznij tutaj začněte zde
FUSION 5100L ™ A 3 L A M I N AT O R S S PL CZ bruksanvisning instrukcja obsługi návod k obsluze 100 108 116
S proffsiga resultat…..automatiskt! Välkommen till den nya laminatorn GBC Fusion 5100L, som är snabb och enkel att använda och ger den höga kvalitet på resultaten som du väntar dig av GBC. Lika perfekt för nybörjare som kan välja automatisk inställning, som för erfarna användare, med ett flertal ficktjocklekar och dokumentstorlekar. För bästa lamineringsresultat och prestanda, använd endast fickor av märket GBC.
S observera m m • Använd maskinen enbart för avsett ändamål, nämligen att laminera dokument. • Använd bara fickor på 40 mic (med kartongförstärkare), 75 mic, 125 mic, 175 mic eller 250 mic med denna laminator. • Sätt inte in tomma lamineringsfickor i maskinen. • Maskinen får bara anslutas till matningsspänning som stämmer överens med de värden som anges på laminatorn. • Se till att tidigare fickor har gått genom maskinen innan du matar in nästa. • Gör ren lamineringsvalsarna regelbundet.
S förbereda lamineringen Enkel installation 1 Ta ut utmatningsbrickan av plast ur kartongen och sätt i den i de båda hålen på baksidan av laminatorn, och dra ut den för användning. Se till att det finns tillräckligt med plats bakom laminatorn för att ta ut det laminerade dokumentet. 2 Sätt i kontakten i ett lämpligt nätuttag i närheten av bordet du tänker använda. 3 GBC-logotypen blinkar helt kort på kontrollpanelen, och du hör ett pip.
S Intelligent påse väljer Automatval av ficka ( ) – laminatorn mäter automatiskt dokumentets och fickans tjocklek och gör lämplig inställning. OBS: Det går inte att mata in någon ficka under värmningen. OBS: I både läget Manual Select och Auto Pouch Select blinkar indikatorn Wait under uppvärmningen tills maskinen är klar att laminera. lägga dokumentet i fickan 1 Lägg det som ska lamineras i en lamineringsficka av lämplig storlek. Se till att det kommer ända in mot fickans svetsade sida.
S laminera 1 På framsidan av laminatorn finns två justerbara klackar till hjälp vid inmatningen. Ställ klackarna till de märken som motsvarar den ficka/det dokument som du ska laminera. Korrekta foder guider 2 Mata in den svetsade kanten av fickan i laminatorn mellan klackarna. Laminatorn griper då tag i fickan och för genom den och ut på utmatningsbrickan. OBS: Tryck inte klackarna tätt mot fickan. 3 Tryck inte klackarna tätt mot fickan.
S ytterligare funktioner Intelligent påse bakåt Om en ficka matas in fel eller börjar köras fast hörs ett konstant pip, och laminatorn backar automatiskt ut dokumentet. Intelligent status alert Om du försöker mata in en ficka på 40 mic utan kartongförstärkare, backar laminatorn automatiskt ut fickan. Om du behöver få ut en delvis inmatad ficka, håller du ner backningsknappen markerad Reverse, så backas fickan snabbt ut ur laminatorn. Det hörs ett antal enstaka pip tills du släpper upp backningsknappen.
S Inställningar Professionell kontroll Välj ( ) i startmenyn, så visas följande val: hastighetsjustering laminaträknare språkval Rulla genom menyn för att välja önskad inställning och tryck på ENTER: astighetsjustering – Här kan du fininställa hastigheter om så krävs för bäst resultat. H Använd pilarna för att ändra hastigheten, upp (+) eller ner (-). Om hastigheten minskas, utsätts laminatet för något mer värme. Om hastigheten ökas, utsätts laminatet för något mindre värme.
S Intelligent avstängning För ökad säkerhet och av miljöskäl går laminatorn automatiskt in i energisparläge om den inte använts på 30 minuter. Alldeles innan laminatorn går ner, börjar en 10 sekunders nedräkning. Tryck på vilken knapp som helst för att väcka den ingen. rengöring m VARNING: DRA UT KONTAKTEN FÖRE RENGÖRING AV UTSIDAN AV MASKINEN. TORKA ENBART UTSIDAN AV MASKINEN MED EN FUKTIG DUK. ANVÄND INGA RENGÖRINGSMEDEL ELLER LÖSNINGSMEDEL.
PL automatycznie zapewniona profesjonalna jakość! Przedstawiamy Państwu nowy laminator Fusion 5100L firmy GBC, który umożliwia szybkie i łatwe laminowanie zapewniając wysoką jakość wyników. Urządzenie jest idealnym wyborem zarówno dla początkujących użytkowników wybierających automatyczne ustawianie, jak i dla zaawansowanych użytkowników korzystających z folii o różnej grubości i rozmiarach dokumentów. W celu uzyskiwania najlepszych wyników laminacji i wydajności należy wyłącznie stosować folie firmy GBC.
PL ważne uwagi m • Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem, czyli do laminacji dokumentów. • W laminatorze można stosować wyłącznie folie o grubości 40 mikronów (z obwolutą ochronną), 75 mikronów, 125 mikronów, 175 mikronów i 250 mikronów. • Nie wolno umieszczać pustych folii w urządzeniu. m • Urządzenie należy podłączyć do źródła zasilania zgodnego ze znamionowymi wartościami elektrycznymi podanymi na obudowie.
PL przygotowanie do laminowania Łatwa konfiguracja 1 Aby rozpocząć używanie urządzenia, należy wyjąć z pudełka plastikową tackę odbiorczą, umieścić w dwóch otworach z tyłu urządzenia i wysunąć. Upewnić się, że za laminatorem jest wystarczająco dużo miejsca na wyjęcie laminowanych dokumentów. 2 Podłączyć wtyczkę zasilania do odpowiedniego źródła zasilania w pobliżu stołu, na którym będzie używane urządzenie.
PL Inteligentne etui wybierz Automatyczny wybór folii ( ) – laminator automatycznie zmierzy grubość dokumentu i folii, i wybierze odpowiednie ustawienie. Uwaga: Urządzenie nie przyjmie żadnej folii podczas nagrzewania. Uwaga: W przypadku obu trybów wybierania grubości na ekranie podczas nagrzewania będzie migać wskaźnik oczekiwania aż do chwili, gdy laminator będzie gotowy do pracy. umieszczenie dokumentu w folii 1 Umieścić dokument do laminowania w odpowiednich rozmiarów folii do laminowania.
PL laminowanie 1 Z przodu urządzenia znajdują się regulowane prowadnice w celu ułatwienia dokładnego wprowadzania folii. Należy przesunąć prowadnice do szerokości odpowiedniej dla folii/ dokumentu do laminowania. Precyzyjne prowadnice paszowe 2 Wprowadzić zaklejoną krawędź folii do laminatora pomiędzy prowadnicami. Laminator chwyci folię i poprowadzi ją dalej przez urządzenie aż do tacki wyjściowej. UWAGA: N ie wolno dociskać prowadnic do folii. 3 Nie wolno dociskać prowadnic do folii.
PL dodatkowe funkcje Intelligent pouch reverse Jeśli folia zostanie nieprawidłowo poprowadzona lub utknie w urządzeniu, emitowany będzie ciągły sygnał akustyczny, a laminator automatycznie wycofa dokument z urządzenia. Inteligentne alert stan W przypadku wprowadzenia folii o grubości 40 mikronów bez obwoluty ochronnej laminator automatycznie wycofa folię. Aby odzyskać częściowo wprowadzoną folię, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk „Cofnij”, a folia zostanie szybko wycofana z laminatora.
PL ustawienia Profesjonalne sterowanie Z poziomu menu głównego wybrać ( Regulacja prędkości Licznik dokumentów ) i pojawią się następujące opcje: Wybór języka Przewinąć przez menu, aby wybrać żądane ustawienie i nacisnąć Enter: Regulacja prędkości – Umożliwia w razie potrzeby dostosowanie prędkości w celu uzyskania optymalnych wyników. Użyć strzałek w górę (+) lub w dół (-), aby wyregulować prędkość. Zmniejszenie prędkości nieznacznie wydłuży zastosowanie wysokiej temperatury.
PL Inteligentny wyłączanie zasilania Ze względów bezpieczeństwa i środowiskowych laminator automatycznie przejdzie w tryb uśpienia po 30 minutach bezczynności. Tuż przed wyłączeniem rozpocznie się 10-sekundowe odliczanie. Naciśnięcie dowolnego przycisku przywróci urządzenie do stanu gotowości. czyszczenie urządzenia m UWAGA: PRZED CZYSZCZENIEM ELEMENTÓW ZEWNĘTRZNYCH WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE Z SIECI. CZYŚCIĆ TYLKO ELEMENTY ZEWNĘTRZNE, PRZECIERAJĄC JE WILGOTNĄ ŚCIERECZKĄ.
CZ automatická tvorba profesionálních dokumentů! Vítejte u nového laminátoru GBC Fusion 5100L, který umožňuje snadné a rychlé provedení laminace a přitom dosahuje kvalitních výsledků laminace značky GBC. Vynikající pro začátečníky, kteří si mohou zvolit automatické nastavení, až po zkušené uživatele pracujícími s kapsami různých tlouštěk a dokumenty různých rozměrů. K dosažení nejlepších výsledků a výkonu používejte pouze kapsy značky GBC.
CZ body k zapamatování m m • Přístroj používejte pouze k původnímu účelu, tj. k laminaci dokumentů. • S tímto laminátorem používejte pouze kapsy 40 μm (s nosičem), 75 μm, 125 μm, 175 μm nebo 250 μm. • Nikdy do laminátoru nevkládejte prázdnou kapsu. • Laminátor musí být připojen ke zdroji napětí, jenž odpovídá údaji uvedenému na přístroji. • Než začnete vkládat další kapsu, zajistěte, aby v přístroji již nebyla předchozí kapsa. • Laminovací válečky pravidelně čistěte.
CZ příprava k laminaci Snadný Založit 1 Vytáhněte plastový výstupní zásobník z krabice, umístěte jej do dvou otvorů na zadní straně laminátoru a roztáhněte jej k použití. Zajistěte, aby bylo za laminátorem dostatek místa k vyjmutí zalaminované položky. 2 Zasuňte elektrickou zástrčku do odpovídajícího zdroje napájení v blízkosti stolu, který chcete používat. 3 Na ovládacím panelu krátce zabliká logo GBC a uslyšíte pípnutí. 4 K použití laminátoru zlehka klepněte na spínač.
CZ Inteligentní pouzdro zvolte Automatická volba obálky ( ) – laminátor automaticky změří tloušťku dokumentu a obálky a odpovídajícím způsobem se sám nastaví. Poznámka: Během zahřívání nelze do přístroje vkládat kapsy. Poznámka: V režimu ruční volby i automatické volby tloušťky obálky bude během zahřívání blikat kontrolka “Wait”, dokud nebude přístroj připravený k laminaci. vkládání dokumentu do kapsy 1 Vložte položku, která se má zalaminovat, do kapsy odpovídajících rozměrů.
CZ laminování 1 Na čelní straně laminátoru jsou nastavitelná vodítka na pomoc s přesným zavedením kapsy. Přesuňte vodítka k příslušné značce odpovídající kapse/položce, která se má zalaminovat. Přesná krmivo průvodci 2 Zasuňte zatavený konec kapsy do laminátoru mezi vodítka. Laminátor kapsu zachytí a protáhne ji do výstupního zásobníku. POZNÁMKA: Nezasunujte vodítka těsně ke kapse. 3 Nezasunujte vodítka těsně ke kapse.
CZ dodatečné prvky Inteligentní pouzdro reverzní Pokud se kapsa zasune nesprávným způsobem nebo se začne zadírat, bude se ozývat nepřetržité pípáníí a laminátor automaticky vysune dokument ven opačným směrem. Inteligentní stav upozornění Pokud se pokusíte vložit 40μm obálku bez nosiče, laminátor ji automaticky vysune ven opačným směrem. Pokud chcete vysunout částečně zavedenou kapsu, stiskněte a držte tlačítko zpětného chodu a kapsa se rychle vysune z laminátoru opačným směrem.
CZ nastavení Profesionální ovládání Z hlavní nabídky zvolte ( Přizpůsobení rychlosti Počítadlo ) a objeví se následující možnosti: Volba jazyka K volbě požadovaného nastavení projděte nabídkou a stiskněte Enter: Přizpůsobení rychlosti – V případě potřeby umožňuje doladit rychlost k získání optimálních výsledků. Pomocí šipek nahoru (+) nebo dolů (-) upravte rychlost. Snížením rychlosti se mírně zvýší vystavení teplu. Zvýšením rychlosti se mírně sníží vystavení teplu.
CZ Inteligentní vypnutí Pro zvýšení bezpečnosti a z ekologických důvodů laminátor přejde automaticky do klidového režimu po 30 minutách nečinnosti. Těsně před vypnutím začne desetisekundové odpočítávání. K opětné aktivaci přístroje stiskněte libovolné tlačítko. čištění m VÝSTRAHA: PŘED ČIŠTĚNÍM VNĚJŠÍCH ČÁSTÍ ODPOJTE PŘÍSTROJ OD ZDROJE NAPĚTÍ. VNĚJŠÍ ČÁSTI OTÍREJTE POUZE VLHKÝM HADREM A NEPOUŽÍVEJTE SAPONÁTY ANI ŘEDIDLA.
service addresses A AUS B info.de@acco.com Pelikan Artline Pty Ltd, 2 Coronation Avenue, Kings Park, NSW, Australia 2148 Tel: +61 2 9674 9000 Fax: +61 2 9674 0910 custsupport@pelikanartline.com.au ACCO Brands Benelux B.V., Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 0800-73362 Fax: 02-4140784 info@accobenelux.be www.accobenelux.be BD ACCO Brands Asia Pte Ltd, 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947 Tel: +65 6776 0195 Fax: +65 6779 1041 webmaster@accobrandsasia.
IS JPN LT LUX ACCO Brands Nordic AB, Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden Tel: +46 42 38 36 00 Fax: +46 42 38 36 10 service.nordic@acco.com GBC-Japan K.K., 14F Harmony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721 Tel: (81)-03-5351-1801 Fax: (81)-03-5351-1831 serv@gbc-japan.co.jp ACCO Brands Nordic AB, Makadamgatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden Tel: +46 42 38 36 00 Fax: +46 42 38 36 10 service.nordic@acco.com ACCO Brands Benelux B.V.
www.accobrands.