Quick Start Manual
Table Of Contents
- English
- Français
- Español
- Encendido de la computadora
- Principios básicos de la computadora
- Conocimiento de la computadora
- Actualización de la computadora
- Fuente de alimentación
- Software
- Uso de Windows y el Software
- Centro de bienvenida
- Oferta de seguridad para Internet
- Gateway Recovery Management de
- Gateway My Backup
- Reproducción de archivos multimedia
- Reproducción automática
- Reproducción de archivos descargados
- Reproducción de películas en DVD
- Reproducción de películas Blu-ray
- Dolby Home Theater (opcional)
- Redes sociales (opcional)
- Uso de Windows y el Software
- Internet
- Centro de asistencia técnica
- Recuperación
- Información reglamentaria
- Medioambiente
- Licencia de Software
- Índice
- Português
- 日本語
- 繁體中文
- 简体中文
- Bahasa Indonesia
- ไทย

110
適応される国
本製品は、使用する国の規定と制約に基づいて使用しなければなりません。詳しい情報
は、本製品をご使用になる国の現地オフィスにお問い合わせください。最新の国リスト
は、
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm
をご覧ください。
製品の改造
CE マーク
Gateway は、ユーザーが許可を受けずに行った改造と、その結果については、CE マー
キングの規格への不適合が生じるため、いかなる責任も負いません。
無線周波数の干渉
メーカーは許可を得ずに本製品を改造したことに起因する無線、または TV 干渉につい
ては、いかなる責任も負いません。
接続とリモートアース
PELV ( 保護超低電圧 )
装置の超低電圧を保持するために、本線保護された電気適合する回路を備えた装置だけ
を外付けポートに接続してください。
SELV ( 安全超低電圧 )
本製品の出入力はすべて、SELV として分類されています。
リモートアース
感電を防止するために、すべてのローカル ( 個々のオフィス ) コンピュータとコンピュー
タサポート装置は、建築物配線の同一電気回路に接続してください。不明な場合は、リ
モートアースを避けるために、建築物配線を確認してください。
建築物電源
装置は、お住まい国の配線規定に適合した建築物電源にのみ接続してください。イギリ
スには、IEE 規定があります。










