Important Safety and Product Information 2 Belangrijke veiligheids- en productinformatie 8 Informations importantes sur le produit et la sécurité 3 Vigtige produkt- og sikkerhedinformationer 9 guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 4 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen 5 Información importante sobre el producto y tu seguridad 6 Informações importantes de segurança e do produto 7 © 2017 Garmin Ltd.
IMPORTANT SAFETY AND PRODUCT INFORMATION WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Battery Warnings A lithium-ion battery can be used in this device. If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury. • Do not disassemble, modify, remanufacture, puncture or damage the device or batteries.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT ET LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Si vous ne respectez pas les avertissements suivants, vous risquez un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. Avertissements relatifs à la batterie Une batterie lithium-ion peut être utilisée dans cet appareil.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA E SUL PRODOTTO AVVERTENZA Il mancato rispetto delle indicazioni fornite di seguito potrebbe causare incidenti e tamponamenti gravi o mortali. Avvertenze sulla batteria In questo dispositivo è possibile utilizzare una batteria agli ioni di litio. Il mancato rispetto delle seguenti linee guida potrebbe compromettere la durata delle batterie, danneggiare il dispositivo e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni.
WICHTIGE SICHERHEITS- UND PRODUKTINFORMATIONEN WARNUNG Falls Sie folgende Warnungen nicht beachten, könnte es zu einem Unfall oder Zusammenstoß mit schweren oder sogar tödlichen Verletzungen kommen. Akkuwarnungen In diesem Gerät kann ein Lithium-Ionen-Akku verwendet werden. Ein Missachten dieser Richtlinien kann zur Verkürzung der Betriebsdauer der Batterien oder zu Schäden am Gerät, zu Feuer, chemischen Verätzungen, Auslaufen des Elektrolyts und/oder Verletzungen führen.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL PRODUCTO Y TU SEGURIDAD ADVERTENCIA Si no se cumplen las siguientes advertencias, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Advertencias sobre la pila/batería En este dispositivo se puede utilizar una pila de ión-litio. Si no se siguen estas indicaciones, puede reducirse el ciclo vital de las pilas o se pueden producir riesgos de daños al dispositivo, fuego, quemaduras químicas, fuga de electrolitos y heridas.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA E DO PRODUTO ATENÇÃO Não seguir os seguintes avisos pode resultar em acidente ou colisão e, consequentemente, morte ou ferimentos graves. Avisos relativos à bateria Pode ser utilizada uma bateria de iões de lítio neste dispositivo. Em caso de incumprimento destas diretrizes, a vida útil das baterias poderá diminuir ou estas poderão apresentar o risco de provocar danos ao dispositivo, incêndios, queimaduras químicas, fuga de eletrólitos e/ou ferimentos.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- EN PRODUCTINFORMATIE WAARSCHUWING Als u de volgende waarschuwingen negeert, kan dit leiden tot een ongeval of aanrijding, wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Batterijwaarschuwingen U kunt een lithium-ionbatterij gebruiken in dit toestel. Het niet opvolgen van deze richtlijnen kan tot gevolg hebben dat de levensduur van de batterij wordt verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel.
VIGTIGE SIKKERHEDS- OG PRODUKTINFORMATIONER ADVARSEL Hvis de følgende advarsler ignoreres, kan det resultere i ulykker eller sammenstød med død eller alvorlige personskader til følge. Batteriadvarsler Der kan bruges et litiumionbatteri i denne enhed. Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan batterierne få en kortere levetid eller forårsage beskadigelse af enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage og/eller personskade.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUS- JA TUOTETIETOJA VAROITUS Seuraavien varoitusten laiminlyönti voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Akkuvaroitukset Laitteessa voi käyttää litiumioniakkua. Jos näitä ohjeita ei noudateta, akun käyttöikä saattaa lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä vammoja. • Älä pura, muuta, muokkaa, lävistä tai vahingoita laitetta tai akkuja.
VIKTIG SIKKERHETS- OG PRODUKTINFORMASJON ADVARSEL Hvis du ikke tar hensyn til følgende advarsler, kan det føre til ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge. Batteriadvarsler Et litiumionbatteri kan brukes i denne enheten. Hvis disse retningslinjene ikke overholdes, kan levetiden til batteriene bli forkortet, eller det kan oppstå fare for skade på enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje og/eller personskader.
VIKTIG SÄKERHETS- OCH PRODUKTINFORMATION VARNING Om du inte uppmärksammar följande varningar kan det resultera i olyckor eller kollisioner som kan sluta med dödsfall eller allvarlig personskada. Batterivarningar Ett litiumjonbatteri kan användas i enheten. Om dessa riktlinjer inte följs kan batteriernas livslängd förkortas eller så kan de orsaka skada på enheten, brand, kemisk brännskada, elektrolytläckage och/eller personskada. • Du får inte ta isär, ändra, punktera eller skada enheten eller batterierna.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE A INFORMACE O PRODUKTU VAROVÁNÍ Pokud nebudete věnovat pozornost následujícím varováním, můžete se vystavit nebezpečí nehody nebo kolize, která může vést ke smrti nebo vážnému zranění. Upozornění k používání baterií V tomto zařízení lze používat lithium-iontovou baterii. Pokud byste se neřídili těmito pokyny, mohlo by dojít ke zkrácení životnosti baterie nebo k nebezpečí poškození zařízení, požáru, chemickému spálení, k vytečení elektrolytu nebo k úrazu.