Owner's Manual
Table Of Contents
- STRIKER Vivid Owner’s Manual
- Table of Contents
- Introduction
- Customizing the Chartplotter
- ActiveCaptain® App
- Sonar Fishfinder
- Traditional Sonar View
- Garmin ClearVü Sonar View
- SideVü Sonar View
- Split-Screen Frequency
- Flasher
- Split-Zoom View
- Selecting the Transducer Type
- Sonar Frequencies
- Creating a Waypoint on the Sonar Screen Using the Device Keys
- Pausing the Sonar
- Adjusting the Zoom
- Sonar Gain
- Adjusting the Range of the Depth Scale
- Sonar Setup
- Garmin Quickdraw Contours Mapping
- Navigation with the STRIKER Vivid
- Searching for a Destination by Name
- Creating a Waypoint on the Map
- Navigating to a Waypoint
- Creating and Navigating a Route Using the Map
- Stopping Navigation
- Waypoints
- Routes
- Tracks
- Showing Tracks
- Clearing the Active Track
- Saving the Active Track
- Viewing a List of Saved Tracks
- Editing a Saved Track
- Saving a Track as a Route
- Browsing for and Navigating a Recorded Track
- Deleting a Saved Track
- Deleting All Saved Tracks
- Retracing the Active Track
- Setting the Color of the Active Track
- Managing the Track Log Memory During Recording
- Configuring the Recording Interval of the Track Log
- Device Configuration
- Sharing and Managing User Data
- Appendix
- Index
- STRIKER Vivid Quick Start Manual
- STRIKER™ Vivid 5/7/9 Fixed Bail Mount
- Garmin Clear Vü Transducer Transom/Trolling Motor Mount Installation Instructions
- Transducer Transom Mount Template
- Important Safety and Product Information
➀
Blue and Brown wires are only needed for sharing data with another ECHOMAP
™
or
STRIKER device.
➀
Les ls bleu et brun ne servent qu'à partager des données avec d'autres appareils
ECHOMAP ou STRIKER.
➀
I cavi blu e marrone servono soltanto alla condivisione dei dati con altri dispositivi
ECHOMAP o STRIKER.
➀
Blaue und braune Leitungen werden nur für die Weitergabe von Daten an andere
ECHOMAP- oder STRIKER-Geräte benötigt.
➀
Los cables azul y marrón solo son necesarios para compartir datos con otro dispositivo
ECHOMAP o STRIKER.
➀
Os os azul e marrom são necessários apenas para compartilhar dados com outro
dispositivo ECHOMAP™ ou STRIKER.
➀
Blå og brune ledninger er kun nødvendige i forbindelse med deling af data med en anden
ECHOMAP™ eller STRIKER enhed.
➀
Blå og brune ledninger er bare nødvendig for deling av data med en annen ECHOMAP-
eller STRIKER-enhet.
➀
Blå och bruna kablar behövs bara för att dela data med en annan ECHOMAP- eller
STRIKER-enhet..
Fuse: 3.0 A
➊➊
12 Vdc
Push cables FIRMLY. Not all models have three connectors.
Poussez les câbles FERMEMENT. Tous les modèles ne disposent pas de
trois connecteurs.
Inserire SALDAMENTE i cavi. Non tutti i modelli hanno tre connettori.
Drücken Sie die Kabel FEST ein. Nicht alle Modelle verfügen über drei
Anschlüsse.
Inserta los cables CON FIRMEZA. No todos los modelos incluyen tres
conectores.
Empurre os cabos COM FIRMEZA. Nem todos os modelos têm três
conectores.
Skub kablerne FAST. Ikke alle modeller har tre stik.
Skyv kablene GODT inn. Ikke alle modeller har tre kontakter.
Tryck in kablarna ORDENTLIGT. Det är inte alla modeller som har tre
anslutningar.
08483-17-03330
TA-2018/167
TA-2017/2504
TA-2017/2502










