Owner's Manual

6. Install the included quick release skewer and inflate the tire to 8 bar.
NL Plaats de meegeleverde snelspanner op de fiets en pomp de band op tot 8 bar | DE Montieren Sie den
mitgelieferten Schnellspannbolzen und pumpen Sie den Reifen auf 8 Bar auf.
| FR Installez laxe de déblocage
rapide inclus et gonflez le pneu à 8bars.
| ES Instale el eje pasante de liberacn rápida e infle el neutico a 8
bares.
| IT Installare il dispositivo di bloccaggio a sgancio rapido incluso in dotazione e gonfiare lo pneumatico a
8 bar.
| DA Installér medlgende hurtigspyd, og pump dækket op til 8 bar. | NO Installer det medfølgende navet
med hurtigkobling og fyll dekket til 8 bar.
| SV Installera snabbspärren som följer med och pumpa upp däcket
till 8 bar.
| FI Asenna pakkaukseen sisältyvä pikalinkku ja täytä rengas 8 baarin paineeseen. | PL Zamontować
oś przelotową z szybkozamykaczem dołączoną do zestawu i napompować oponę to 8 barów.
| CZ Namontujte
přiložený rychlounák anahuste pneumatiku na 8barů.
| EL Εγκαταστήστε τον παρεχόμενο άξονα γρήγορης
απελευθέρωσης και φουσκώστε το ελαστικό στα 8 bar
| HR Postavite ukljenu šipku brzog zatvarača i napunite
gumu do tlaka od 8 bara.
| ET Paigaldage kaasasolev kiirkinnitusega varras ja pumbake rehv täis rõhuga 8 bar. |
IW łŘŕōľŘŌŃņłŗŅŖŃŖłŌłŇŖłʼnŊŃŊŃŎŒŅľŘłŔŌŇŀŊĿŖ. | LV Uzstādiet komplektā iekļauto ātras atlaišanas iesmu
un piepūtiet riepu līdz 8 bāriem.
| LT Įstatykite pridedamą greito atjungimo strypą ir pripūskite padangą iki 8 barų.
| PT-BR Instale o espigão de engate rápido incluído e encha o pneu até 8 bar. | RO Monti axul cu eliberare rapi
inclus și umi pneul la 8 bari.
| SK Naitalujte prilené rýchloupínadlo a nahustite pneumatiku na 8 barov. | SL
Namestite prileno natično palico za hiter izpust in napihnite pnevmatiko na 8 barov.
1
2
8 bar