D GB F NL S FI DK N I E SK Návod na obsluhu Turbotrimmer GR Οδηγίες χρήσης Κουρευτικό πετονιάς RUS Инструкция по эксплуатации Турботриммер SLO Navodilo za uporabo Turbo obrezovalnik HR Upute za uporabu Turbo trimer za travu SRB Uputstvo za rad BIH Turbo trimer-kosilica UA Інструкція з експлуатації Турботример RO Instrucţiuni de utilizare Turbotrimmer TR Kullanma Kılavuzu Turbo Tırpan BG Инструкция за експлоатация Турботример AL Manual përdorimi Kositëse bari turbo EST Kasutusjuhend Turbotrimmer LT
Dit is de vertaling van de originele Duitse gebruiksaanwijzing. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en houdt u zich aan de aanwijzingen. Maak u aan de hand van deze gebruiks aanwijzing vertrouwd met het product, het juiste gebruik en de veiligheidsaanwijzingen. Uit veiligheidsoverwegingen mogen personen jonger dan 16 jaar en personen die niet met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd zijn dit product niet in gebruik nemen.
NL GEVAAR! Kans op letsel van ogen en oren! v Draag oog- en gehoor bescherming! v Wanneer het snoer van het apparaat beschadigd is, moet de stekker direct uit het stopcontact worden getrokken. Controles voor elk gebruik v Controleer voor elk gebruik de trimmer. v Controleer of de luchtinlaten vrij zijn. Gebruik de trimmer niet wanneer deze beschadigd is of wanneer de veiligheidsvoorzieningen (drukschakelaar, veiligheidsafdekking) en / of de draadspoel beschadigd of versleten zijn.
Voor Zwitserland is het gebruik van een aardlekschakelaar verplicht. Gevaar! Deze machine genereert een elektromagnetisch veld tijdens het gebruik. Dit veld kan in sommige gevallen een wisselwerking hebben met actieve of passieve medische implantaten. Om het risico van een ernstige of dodelijke verwonding te voorkomen, adviseren wij personen met medische implantaten hun arts of fabrikant van het medische implantaat te raadplegen alvorens de machine te gebruiken. 3.
4. Bediening Verwondingsgevaar als de trimmer bij het loslaten van de starttoets niet uitgeschakeld wordt! v Veiligheids- of schakelvoorzieningen niet overbruggen (bijv. door de starttoets aan de handgreep vast te binden)! NL GEVAAR! Verwondingsgevaar! v Elke keer voordat de werkhouding, de lengte van de steel, de extra handgreep of de plantenbeschermbeugel wordt versteld, moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken! Trimmer aansluiten: w 1.
Trimmer op lichaamslengte instellen: 2 Steellengte instellen: v Draai de klemhuls i los, schuif de handgreep w uit tot de gewenste steellengte en draai de klemhuls i weer vast. 1 NL De klemhuls i moet zo stevig zijn vastgedraaid, dat de steel niet kan worden verschoven. Extra handgreep instellen: w v Trek aan de vergrendeling 1 van de extra handgreep 2, stel de extra handgreep 2 in op de gewenste schuinte en laat de vergrendeling 1 weer los.
Draadverlenging (aantikautomatiek): NL 7 De aantikautomatiek wordt bij lopende motor gebruikt. Alleen de steeds maximale draadlengte garandeert keurig gemaaid gras. Bij de eerste ingebruikname moet de snijdraad evt. meerdere keren worden verlengd. 1. Trimmer starten. p 2. Houd de trimmerkop 7 parallel met de grond en stuit de trimmer met de trimmerkop 7 kort op de vaste ondergrond (vermijd een langere ononderbroken druk).
Draadspoel vervangen: Verwondingsgevaar! d f Er mogen alleen originele GARDENA-draadspoelen gebruikt worden. De draadspoelen zijn bij uw GARDENA-handelaar of direct bij de GARDENA-service verkrijgbaar. f • Voor art. 9807 EasyCut 400/25: GARDENA draadspoel voor turbotrimmer g art. 5307 1. Druk het spoeldeksel d aan de beide klikverbindingen f tegelijkertijd in en haal het eraf. 2. Haal de draadspoel g eruit. 3. Haal eventueel vuil weg. 4.
7. Opheffen van storingen GEVAAR! Verwondingsgevaar door de snijdraad! NL v Trek de stekker uit het stopcontact alvorens storingen bij de trimmer te verhelpen! Draad uit de draadspoel g Een draad die in de draadspoel is getrokken kan er weer uitgetrokken worden. 1. Haal de draadspoel g eruit zoals onder 6. Onderhoud “Draadspoel vervangen” aangegeven. 2. Druk de kunststof ring h op de draadspoel g tussen duim en wijsvinger samen. 3.
Turbotrimmer EasyCut 400/25 (Art. 9807) Motorvermogen 400 W Netspanning / Netfrequentie 230 V / 50 – 60 Hz Draaddiameter 1,6 mm Snijbreedte 250 mm Draadlengte 6m Draadverlenging aantik-automatik Toerental van de draadspoel ca. 12.000 u/min Gewicht ca. 2,9 kg Uitschuifbare lengte van de steel ca. 24 cm Werkplekgerelateerd geluidsdrukniveau Lpa1) Onzekerheid kpa 80 dB (A) 3 dB (A) Geluidsvermogensniveau LWA2) Onzekerheid kWA NL 8.
D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet wurden und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.
H Termékszavatosság Nyomatékosan utalunk arra a tényre, hogy a természavatossági törvény szerint nem kell jótállást vállalnunk azokra a károkra, amelyeket nem a mi készülékeink okoztak, ha ezeket szakszerűtlen javítás okozta vagy egy alkatrész kicserélésénél nem a mi eredeti GARDENA alkatrészeinket vagy általunk engedélyezett alkatrészeket használtak fel és a javítást nem a GARDENA szerviz vagy egy erre felhatalmazott szakember végezte.
D EG-Konformitätserklärung H EU-Megfelelőségi nyilatkozat GB EU Declaration of Conformity CZ Prohlášení o shodě EU F Certificat de conformité aux directives européennes SK EU-Vyhlásenie o zhode Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen.
Bezeichnung der Geräte: Description of the units: Désignation du matériel : Omschrijving van de apparaten: Produktbeskrivning: Beskrivelse af produktet: Laitteiden nimitys: Descrizione dei prodotti: Descripción de la mercancía: Descrição dos aparelhos: Turbotrimmer Turbotrimmer Coupe-bordures Nazwa urządzenia: A készülékek megnevezése: Označení přístrojů: Označenie zariadenia: Ονομασία της συσκευής: Opis naprave: Oznaka uresaja: Descrierea articolelor: Обозначение на уредите: Seadmete nimetus: Prietaisų p
Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service@gardena.com China Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+ 86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn Albania COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana Colombia Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No.