Specifications

GAMO PCP-Gewehr – Anleitung
Schusswaffensicherheit
Machen Sie sich mit den Gesetzen bezüglich Luftgewehren vertraut, und halten Sie sie ein.
Wenn Sie eine Schusswaffe in die Hand nehmen, vergewissern Sie sich immer, dass sie
nicht geladen ist.
Zielen Sie nie mit einer Schusswaffe auf Menschen oder jegliche Objekte, bei denen es
sich nicht um ein legitimes Ziel handelt.
• Lassen Sie Ihr Gewehr nie unbeaufsichtigt, auch wenn es nicht geladen ist.
Schusswaffensicherheit ndet im opf statt; verlassen Sie sich nie auf die Sicherung.
Verstauen Sie das Gewehr nach der Verwendung immer ungeladen an einem sicheren Ort
auerhalb der Reichweite von indern.
Bewahren Sie die ugeln getrennt auf.
Überzeugen Sie sich immer, dass sicher geschossen werden kann, und vergewissern Sie
sich, dass das richtige Ziel anvisiert ist, bevor Sie den Abzug betätigen.
Sorgen Sie dafür, dass hinter Ihrem Ziel eine sicher Auffangvorrichtung vorhanden ist, die
die ugel bei einem Fehlschuss auffngt.
Nehmen Sie sich vor Abprallern in Acht schieen Sie nicht auf Wasser oder andere
glatte Flchen, die eine ugel in eine andere Richtung umlenken knnten.
Entladen Sie die Schusswaffe immer, wenn Sie Hindernisse überqueren oder die Waffe mit
ins Haus oder ins Auto nehmen.
Achten Sie beim Tragen des Gewehrs immer darauf, dass die Mündung in eine sichere
Richtung zeigt, fr den Fall, dass Sie stolpern.
• Schießen Sie nie auf einem Gelände ohne die Erlaubnis des Eigentümers.
Technische Daten
GAMO PCP-Läufe sind kaltgehämmert und mit einem Mündungsstück versehen, um
optimale Genauigkeit zu gewhrleisten.
Alle Luftgewehre von GAMO werden im Werk auf ihre Leistung und Genauigkeit getestet.
s werden xportmodelle geliefert, die den Gesetzen des Bestimmungslandes
entsprechen.
Verwenden von Druckluft
Füllen des Gewehrs mit Luft
Maximaler Fülldruck
Das GAMO PCP hat einen maximalen Flldruck von 232 Bar, der
nicht überschritten werden darf. Bei Überschreiten wird die Leistung
beeinträchtigt, und das Gewehr kann beschädigt werden.
Empfohlener Fülldruck
Einige Länder haben Gesetze, die die Leistung von Luftgewehren einschränken. Die
Spezikation des GAMO PCP kann abweichen, um den orschriften dieser Lnder zu
entsprechen, und der empfohlene Flldruck kann unter dem Hchstwert von 232 Bar liegen.
Aufgrund der unvermeidbaren Toleranzabweichungen bei der Herstellung kann der
optimale Flldruck geringfgig vom angegebenen empfohlenen Flldruck abweichen.
Im Lieferumfang ist ein Flladapter enthalten, mit dem das Gewehr an das Ladegert
angeschlossen werden kann.
ergewissern Sie sich vor dem Fllen, dass das Gewehr nicht geladen und die Sicherung
festgestellt ist.
Nehmen Sie die Abschlusskappe am orderteil des Luftbehlters ab.
Wenn der Luftbehlter leer ist, spannen Sie das Gewehr.
Setzen Sie den Flladapter in den Fllport, und lassen Sie ihn einrasten.
Vergewissern Sie sich, dass die Ablassschraube der Ladeeinheit geschlossen ist.
Wenn Sie einen Lufttank verwenden, ffnen Sie das entil langsam.
Wenn Sie eine Handpumpe verwenden, beginnen Sie zu pumpen.
Verwenden Sie den an die Ladeeinheit angeschlossenen Zähler und füllen Sie das
Gewehr langsam bis zum empfohlenen Ladedruck. Schlieen Sie dann das Lufttankventil
bzw. pumpen Sie nicht weiter. Warten Sie einige Minuten, bis sich der Druck stabilisiert.
Wiederholen Sie das erfahren bei Bedarf, um den Druck im Gewehr zu erhhen.
Öffnen Sie rasch das Ablassventil der Ladeeinheit, damit die Druckluft im Schlauch
entweichen kann.
iehen Sie den Flladapter vom Fllport ab, und setzen Sie die Abschlusskappe wieder auf.
ergessen Sie nicht, dass das Gewehr gespannt sein kann. ntspannen Sie es aus
Sicherheitsgründen sofort.
Um das Gewehr zu entspannen lsen Sie die Sicherung, ziehen Sie die ammer zurck,
halten Sie es fest und ziehen Sie langsam den Abzug, bis sich die ammer nach vorn
bewegt und in die Ruheposition zurckkehrt.
Prfen Sie regelmig den ustand der O“-Ringe der Fllsonde, und tragen
Sie etwas Fett Molycote 111 auf. erwenden Sie nur dieses Fett fr O“-
Ringe, da Mineralle und Schmierfette fr Autos bei erwendung zusammen
mit Hochdruckluft eine xplosion verursachen knnen.
Zielfernrohr
Das GAMO PCP umfasst eine integrierte, verzinkte 10,8 mm-
Teleskopschiene in voller Lnge, die sich fr Standard-ielfernrohre und
Nachtsichtgeräte eignet.
inzelheiten zur Befestigung und instellung nden Sie in der Anleitung
des Zielfernrohrherstellers.
VORSICHT!
Fr die Gewehre darf nur trockene Atemluft verwendet werden.
Fllen Sie das Gewehr nie mit Sauerstoff oder einem anderen Gas.
Dies knnte zu einer schweren xplosion fhren.
WICHTIG: Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gewehr verwenden
Bolzen
Zwei Phasen
einstellbarer Abzug
Ladeabschlusskappe
Druck-
messer
Sicherung
Safety Warning
Use only dry breathing air.
In the interest of safety any physical damage to air cylinders or lling tanks (e.g.
dents, rust etc), and their ttings and valves must require the return of the
item(s) to the manufacturer or their appointed agent for inspection.
Any modication or service to the product must only be carried out by
the manufacturer or their appointed agent. On no account should owners
attempt to work on or modify guns.
Do not exceed the manufacturers maximum ll pressure for the gun.
Because of the high pressures involved the air reservoir should be checked
periodically by the factory or an appointed agent of the company. GAMO
recommend a visual inspected every 3 years and pressure tested every 10 years.
When storing the rie, avoid excessive heat, cold or humidity.
Fllen Sie das Gewehr nie mit Luft, wenn es nicht vollstndig zusammengebaut ist.
Das GAMO PCP kann ber einen Lufttank oder mit einer Handpumpe gefllt
werden. Die Fllvorrichtung muss einen Druckmesser, einen Schlauch und ein
Luftablassgerät umfassen. Halten Sie immer die Anweisungen des Herstellers ein.
Bilder von Produkt abweichen