Use and Care Manual
Table Of Contents
- AI 442 720 AI 442 760
- Table of Contents 3
- Table of Contents Use and care manual
- 9 Safety Definitions 3
- 9 Safety DefinitionsSafety Definitions
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- WARNING
- General notes
- Fire Safety
- WARNING
- to reduce the risk of a range top grease fire:
- a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
- b) Always turn hood ON when cooking at high heat.
- c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
- d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
- CAUTION
- to reduce the risk of a range top grease fire:
- WARNING
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Burn Prevention
- Child Safety
- Cleaning Safety
- Safe use
- Proper Installation and Maintenance
- Proposition 65 Warning:
- Causes of Damage
- Protecting the environment
- Operating modes
- Operating the appliance
- Cleaning and maintenance
- 9 WARNING
- 9 WARNING
- 9 WARNING
- 9 WARNING
- Cleaning agents
- Uninstalling metal grease filter
- Cleaning the metal grease filter
- Installing metal grease filter
- Changing the activated charcoal filter (only in circulating-air mode)
- Troubleshooting
- Customer Service
- Table des Matières Notice d’utilisation
- 9 Définitions de sécurité 16
- 9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- AVERTISSEMENT
- Instructions générales
- Sécurité-incendie
- AVERTISSEMENT
- pour réduire le risque d'incendie de graisse de cuisinière:
- a) Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
- b) Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
- c) Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
- d) Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
- ATTENTION
- pour réduire le risque d'incendie de graisse de cuisinière:
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- Risque d'incendie
- AVERTISSEMENT
- Risque d'incendie
- AVERTISSEMENT
- Risque d’incendie
- AVERTISSEMENT
- Risque d'incendie
- AVERTISSEMENT
- Risque d’incendie
- AVERTISSEMENT
- Risque d'incendie
- AVERTISSEMENT
- Prévention des brûlures
- Sécurité des enfants
- Consignes en matière de nettoyage
- Sécurité à l'utilisation
- Installation et entretien corrects
- Avertissement issu de la proposition 65 :
- Causes des dommages
- Protection de l'environnement
- Modes de fonctionnement
- Utilisation de l'appareil
- Nettoyage et entretien
- 9 AVERTISSEMENT
- 9 AVERTISSEMENT
- 9 AVERTISSEMENT
- 9 AVERTISSEMENT
- Produits de nettoyage
- Retirer le filtre à graisse métallique
- Nettoyage du filtre à graisse métallique
- Mettre en place le filtre à graisse métallique
- 1 Rassembler les deux éléments de filtre en les poussant. Veiller à la position correcte de l'ouverture au niveau de l'arête.
- 2 Introduire le filtre à tissu métallique en le poussant jusqu'en butée.
- 3 Mettre en place le filtre à graisse métallique sur le dessous de l'appareil, le verrouillage vers l'avant, et encliqueter le verrouillage.
- Remarque :
- Changement des filtres à charbon actif (uniquement en cas de mode recyclage)
- Anomalies, que faire ?
- Service après-vente
- Contenido Manual de instrucciones
- 9 Definiciones de seguridad 30
- 9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- ADVERTENCIA
- Indicaciones generales
- Seguridad para evitar incendios
- ADVERTENCIA
- para reducir el riesgo de incendio ocasionado por la grasa en la estufa:
- a) Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
- b) Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
- c) Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
- d) Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
- ATENCION
- para reducir el riesgo de incendio ocasionado por la grasa en la estufa:
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- Peligro de incendio
- ADVERTENCIA
- Peligro de incendio
- ADVERTENCIA
- Riesgo de incendio
- ADVERTENCIA
- Peligro de incendio
- ADVERTENCIA
- Riesgo de incendio
- ADVERTENCIA
- Peligro de incendio
- ADVERTENCIA
- Prevención de quemaduras
- Seguridad de los niños
- Seguridad en la limpieza
- Seguridad durante su uso
- Instalación y mantenimiento adecuados
- Advertencia en virtud de la Proposición 65:
- Causas para los daños
- Protección del medio ambiente
- Modos de funcionamiento
- Operar el equipo
- Limpieza y mantenimiento
- 9 ADVERTENCIA
- 9 ADVERTENCIA
- 9 ADVERTENCIA
- 9 ADVERTENCIA
- Productos de limpieza
- Desmontar el filtro de metal antigrasa
- Limpiar los filtros metálicos para grasa
- Montar el filtro de metal antigrasa
- Reemplazar el filtro de carbono activo (solo en funcionamiento con recirculación de aire)
- ¿Qué hacer en caso de fallas?
- Servicio de atención al cliente
40
A mano:
▯ Remojar los filtros de metal antigrasa en agua
caliente con jabón.
▯ Utilizar un cepillo para la limpieza y a continuación
enjuagar bien los filtros.
▯ Dejar escurrir los filtros de metal antigrasa.
Nota: En caso de suciedad fuertemente incrustada se
puede utilizar un disolvente de grasa. Se puede solicitar
a través de la tienda en línea (n.º art. 00311297). Rociar
disolvente antigrasa sobre los filtros de metal antigrasa
sucios y dejar actuar durante 5 min.A continuación,
enjuagar con abundante agua. Tener en cuenta las
indicaciones de uso del limpiador.
Montar el filtro de metal antigrasa
1 Deslizar y unir ambas piezas del filtro. Asegurarse
de que la colocación sea correcta, con la abertura
en el borde.
2 Insertar el filtro de tejido metálico hasta el tope.
3 Colocar el filtro de metal antigrasa en la parte
inferior del aparato con el bloqueo hacia delante y
enclavar el bloqueo.
Nota: Al colocarlo, asegurarse de que el bloqueo
quede bien enclavado. De lo contrario, el filtro de
metal antigrasa podría caerse y dañar la placa de
cocción.
4 Oprimir la tecla œ.
Se ha restablecido el indicador de saturación.
Reemplazar el filtro de carbono activo
(solo en funcionamiento con
recirculación de aire)
9 ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones
Riesgo de sufrir caídas al cambiar el filtro. Utilizar
una escalera plegable que sea segura.
Para garantizar la filtración de olores, cambiar
regularmente el filtro de carbono activo.
Si se usa poco u ocasionalmente, reemplazar el filtro de
carbono activo cada 18 meses, a más tardar, o cuando
se presenten olores en el aire de salida.
Si se usa mucho o diariamente, reemplazar el filtro de
carbono activo cada 12 meses, a más tardar, o cuando
se presenten olores en el aire de salida.
Notas
‒ Los filtros de carbono activo están incluidos en la
entrega del juego de recirculación de aire
AA 442 810. Los filtros de carbono activo
adicionales se pueden conseguir en comercios
especializados, con el servicio de atención al
cliente o en la tienda online con el número de
orden AA 442 110 (el empaque contiene 2 filtros).
‒ Sustituir siempre el filtro de carbón activo.
‒ Los filtros de carbón activo no deben limpiarse ni
reactivarse.
‒ Los filtros de carbono activo usados se pueden
desechar en la basura doméstica.
Así se procede
1 Abrir los dispositivos de bloqueo en ambas rejillas
protectoras y quitarlas.
2 Retirar los filtros de carbón activo viejos.
3 Introducir los filtros de carbón activo nuevos.
4 Colocar las rejillas protectoras.