Installation Guide
Table Of Contents
- AI 442 720
- Table of ContentsInstallation instructions
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- Note:
- Appliance Handling Safety
- Safety Codes and Standards
- Electric Safety
- Related Equipment Safety
- State of California Proposition 65 Warnings
- Installation preparation
- General notes
- Before You Begin
- Installation
- Transport securing device
- Fitting the upper support frame
- Fitting the lower support frame without using an extension
- Fitting the lower support frame using an extension
- Installing the appliance
- 1 For recirculation mode units only: Fit filters to both sides of the AA 442 810 air recirculation module. Slide the air recirculation module into the support frame from below and hook it in place. Secure it with two screws.
- 2 For combination with internal remote fan unit AR 400 743 only: Unscrew the cover plate from the ventilation hood: Loosen the four screws, remove the cover plate and screw the four screws in again.
- 3 For a combination with external remote fan unit AR4.. only: Use the network cable to connect the external remote fan unit and the ventilation hood’s control module. The plug must snap into place. Connect the mains cable to the control unit.
- Note:
- Note:
- Connect appliance
- Notes
- Establishing the connection for the exhaust air
- 1 Recirculation mode units with internal remote fan unit AR 400 743: Attach the exhaust air pipe directly to the fan motor's air pipe connector (A).
- 2 Extraction mode units with internal remote fan unit AR 400 743: Attach the exhaust air pipe directly to the fan motor's air pipe connector (A).
- 3 Extraction mode units with external remote fan unit AR 4..:
- 4 Connect it to the air extractor opening (B).
- 5 Seal the joints appropriately.
- Connecting the power supply
- Establishing the connection for the exhaust air
- Notes
- Attaching flue duct
- Additional switching output
- Networked operation
- Connect Electrical Supply
- Removing the appliance
- Customer service
- Table de MatièresInstructions d’installation
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- Risque d'incendie
- AVERTISSEMENT
- Risque d’incendie
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- Remarque :
- Sécurité de manipulation de l'appareil
- Codes et normes de sécurité
- Sécurité électrique
- Sécurité apparentée concernant l'équipement
- Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
- Préparatifs du montage
- Instructions générales
- Avant de commencer
- Installation
- Sécurité transport
- Montage du châssis-support supérieur
- Montage du châssis-support inférieur sans rallonge
- Montage du châssis-support inférieur avec rallonge
- Montage de l'appareil
- 1 En cas de version recyclage uniquement : Mettre en place les filtres des deux côtés dans le module de recyclage de l'air AA 442 810. Introduisez et accrochez le module de recyclage de l’air par en dessous dans le châssis-support. Fixez-le avec...
- 2 Pour la combinaison avec moteur séparé AR 400 743 uniquement : Dévissez la tôle de recouvrement dans la hotte : desserrez 4 vis, retirez la tôle de recouvrement, revissez 4 vis.
- 3 Pour la combinaison avec moteur séparé externe AR4.. : Raccordez le moteur séparé exterrne et le module de commande de la hotte avec le câble secteur. Les fiches doivent s’enclencher. Raccordez le câble secteur au module de commande. Raccor...
- Remarque :
- Remarque :
- Brancher l’appareil
- Remarques
- Effectuer le raccordement de l'évacuation de l'air
- 1 Appareil du mode recyclage avec moteur séparé interne AR 400 743 : Fixez le conduit d’évacuation directement sur le manchon d’évacuation du moteur séparé(A).
- 2 Appareil de mode d’évacuation avec moteur séparé interne AR 400 743: Fixez le conduit d’évacuation directement sur le manchon d’évacuation du moteur séparé (A).
- 3 Appareil de mode d’évacuation avec moteur externe AR 4.. :
- 4 Effectuez la jonction vers l'orifice d'évacuation d'air (B).
- 5 Étanchez les zones de jonction de façon appropriée.
- Effectuer le raccordement électrique
- Effectuer le raccordement de l'évacuation de l'air
- Remarques
- Montage du capot de cheminée
- Sortie de commutation supplémentaire
- Utilisation en réseau
- 1 Dévisser la tôle de protection.
- 2 Appuyer sur la touche Réinitialiser (Reset) jusqu'à ce que les deux DEL soient allumées en continu (env. 5 secondes). Relâcher ensuite la touche dans les 5 secondes.
- 3 Visser la tôle de protection.
- 4 Faire vérifier le fonctionnement de l'installation par un technicien qualifié après l'initialisation.
- Brancher l'alimentation électrique
- Démontage de l'appareil
- Service après-vente
- ContenidoInstrucciones de instalación
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- Peligro de incendio
- ADVERTENCIA
- Riesgo de incendio
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- Nota:
- Seguridad con el manejo del electrodoméstico
- Códigos y normas de seguridad
- Seguridad con la electricidad
- Seguridad relacionada con los equipos
- Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
- Preparativos para el montaje
- Información general
- Antes de empezar
- Instalación
- Seguro de transporte
- Montaje del bastidor de soporte superior
- Montar el bastidor de soporte inferior sin prolongación
- Montaje del bastidor de soporte inferior con la prolongación
- Montaje del aparato
- 1 Solo para versión de recirculación de aire: Colocar el filtro en los dos lados del módulo de recirculación de aire AA 442 810. Introducir y enganchar el módulo de recirculación de aire desde abajo en el bastidor de soporte. Sujetar con 2 torn...
- 2 Solo en combinación con un módulo del ventilador interno AR 400 743: Desatornillar la chapa protectora en la campana extractora: desatornillar los 4 tornillos, retirar la chapa protectora, atornillar de nuevo los 4 tornillos.
- 3 Solo en combinación con el módulo del ventilador externo AR4..: Conectar el módulo del ventilador externo y el módulo de control de la campana extractora con el cable de red. Los enchufes tienen que encajar. Conectar el cable de red al módulo ...
- Nota:
- Nota:
- Conectar el aparato a la red eléctrica
- Notas
- Conexión de la salida de aire
- 1 Aparato de modo circulación de aire con módulo del ventilador interno AR 400 743: Sujetar el tuo de salida de aire directamente en la tubuladura de aire del módulo del ventilador (A).
- 2 Aparato de modo de extracción de aire con módulo del ventilador interno AR 400 743: Sujetar el tuo de salida de aire directamente en la tubuladura de aire del módulo del ventilador (A).
- 3 Aparato de modo de extracción de aire con módulo del ventilador externo AR 4..:
- 4 Establecer la conexión con la abertura de salida de aire (B).
- 5 Sellar convenientemente los puntos de unión.
- Montaje de la toma de corriente
- Conexión de la salida de aire
- Notas
- Montar los revestimientos de la chimenea
- Salida de conexión adicional
- Funcionamiento conectado
- 1 Desatornillar la tapa protectora.
- 2 Pulsar la tecla Reset hasta que los dos LED se iluminen de forma permanente (aprox. 5 segundos). Después de 5 segundos, soltar la tecla.
- 3 Atornillar la tapa protectora.
- 4 Contactar con profesionales calificados para que comprueben el funcionamiento de la instalación tras el reinicio.
- Conexión de la alimentación eléctrica
- Desmontaje del aparato
- Servicio de atención al cliente
37
Service après-vente
Si votre appareil doit être réparé, notre service après-
vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours
une solution adaptée, y compris pour éviter les visites
inutiles de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit
(n° E) et le numéro de série (n° FD) afin que nous
puissions vous donner une réponse précise. Vous
trouverez la plaque signalétique à l'intérieur de
l'appareil (après avoir retiré le filtre à graisse en métal).
Pour ne pas avoir à chercher longtemps en cas de
besoin, vous pouvez inscrire ici les références de
l'appareil et le numéro de téléphone du service après-
vente.
N'oubliez pas qu'en cas de fausse manœuvre, la visite
d'un technicien d'après-vente n'est pas gratuite, même
pendant la garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
N° E N° FD
Service après-vente
O
CA 877 442 4436
toll-free