Installation Guide
Table Of Contents
- VL 414 110 / AA 490 711
- Table of ContentsInstallation instructions
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- Risk of fire
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- WARNING
- Note:
- Appliance Handling Safety
- Safety Codes and Standards
- Electric Safety
- Related Equipment Safety
- State of California Proposition 65 Warnings
- General notes
- Before You Begin
- Prepare Installation Space
- Note:
- Cutting out countertop
- Hole for control knobs
- 1 As shown in the figure, produce the Ø 1 3/8" (35 mm) holes for fastening the control knobs in the front of the bottom cupboard. A drilling template is provided for exact positioning of the drill holes.
- 2 If the front panel is more than 1" (26 mm) thick: mill out the rear of the front panel so that it is no thicker than 1" (26 mm). Choose the dimensions of the milled recess according to the control panel.
- Installation Procedure
- Installation of control console
- Note:
- 1 Remove the packaging of the control knobs and the protective film from the light rings.
- 2 Hold the bracket against the front panel from the rear. Insert the control knob in the holes from the front and screw it down it from the rear with the nut.
- 3 Using the screws included, bolt down the control panel on the bracket.
- 9 CAUTION
- Note:
- Install Appliance
- Notes
- Notes
- Notes
- 5 Secure the exhaust air pipe to the connecting pieces and seal appropriately..
- Note:
- 6 Plug the control cable of the control unit into the socket on the control desk. Connect the control unit and the fan module with the control cable. All plugs must snap into place. Connect the control unit and fan module to the mains and check that ...
- 7 Flush installation only: it is imperative to test functioning before jointing! Joint the surrounding gap with a suitable, temperature-resistant silicone adhesive (such as OTTOSEAL® S 70). Smoothen the seal joint with smoothing agent recommended by...
- NOTICE:
- Connect Electrical Supply
- Ventilation molding
- Removing appliance
- Installation of control console
- Customer service
- Table de MatièresInstructions d’installation
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- Risque d'incendie
- AVERTISSEMENT
- Risque d’incendie
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT
- Remarque :
- Sécurité de manipulation de l'appareil
- Codes et normes de sécurité
- Sécurité électrique
- Sécurité apparentée concernant l'équipement
- Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
- Instructions générales
- Avant de commencer
- Préparation des meubles
- Remarque :
- Découper le plan de travail
- Trous pour manettes de commande
- 1 Comme indiqué sur la figure, percer des trous Ø 1 3/8” (35 mm) pour fixer les manettes de commande en façade du meuble bas. Pour le positionnement précis des trous, utiliser le gabarit de perçage fourni.
- 2 Si l'épaisseur du bandeau est supérieure à 1" (26 mm) : fraiser l'arrière du bandeau de façon que son épaisseur ne soit pas supérieure à 1" (26 mm). Dimensionner le fraisage selon le pupitre de commande.
- Procédure d'installation
- Pose du pupitre de commande
- Remarque :
- 1 Enlever l'emballage de la manette de commande et retirer le film de protection situé derrière les anneaux lumineux.
- 2 Maintenir la plaque métallique par l'arrière contre le bandeau avant. Emboîter les manettes par devant dans les trous, et serrer par l'arrière au moyen de l'écrou.
- 3 Visser le pupitre de commande à la plaque de maintien au moyen des vis fournies.
- 9 ATTENTION
- Remarque :
- Pose de l'appareil
- Remarques
- Remarques
- Remarques
- 5 Fixer le tuyau d'évacuation à la tubulure et étanchéifier de manière appropriée.
- Remarque :
- 6 Connecter le câble de commande de l'unité de commande dans la prise au pupitre de commande. Connecter le câble de commande à l'unité de commande et au module ventilateur. Toutes les fiches doivent s'encliqueter. Connecter l'unité de commande ...
- 7 Uniquement en cas de montage en affleurement : il faut impérativement effectuer un essai de fonctionnement avant de faire le joint !Garnir le joint périphérique de mastic silicone résistant à la température (exemple : OTTOSEAL® S 70). Lisser...
- AVIS :
- Brancher l'alimentation électrique
- Déflecteur
- Dépose de l'appareil
- Pose du pupitre de commande
- Service après-vente
- ContenidoInstrucciones de instalación
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- Peligro de incendio
- ADVERTENCIA
- Riesgo de incendio
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- ADVERTENCIA
- Nota:
- Seguridad con el manejo del electrodoméstico
- Códigos y normas de seguridad
- Seguridad con la electricidad
- Seguridad relacionada con los equipos
- Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
- Información general
- Antes de empezar
- Preparación de los muebles de montaje
- Nota:
- Recortar la encimera
- Perforación para la perilla de mando
- 1 Realice las perforaciones de acuerdo a la figura Ø 1 3/8” (35 mm) para fijar la perilla de mando en la parte frontal del gabinete. Una plantilla de perforación se adjunta para el posicionamiento exacto de los agujeros de taladro.
- 2 Si el panel frontal tiene un espesor superior a 1" (26 mm): Realice un fresado en la parte posterior del panel frontal , de manera que el espesor no sea mayor a 1" (26 mm). Realice las dimensiones del fresado de manera correspondiente al tablero de...
- Procedimiento de instalación
- Montar el panel de mandos
- Nota:
- 1 Retire el embalaje de los módulos de mando y extraiga la lámina de protección de los anillos luminosos.
- 2 Sostenga la lámina de sostén desde atrás contra la pantalla frontal. Introduzca la perilla de mando desde adelante en las perforaciones, y fíjela por detrás con la tuerca.
- 3 Atornille el panel de control a la placa de montaje con los tornillos incluidos.
- 9 ATENCION
- Nota:
- Montaje del aparato
- Notas
- Notas
- Notas
- 5 Fije el tubo de escape en el empalme y séllelo adecuadamente.
- Nota:
- 6 Introducir el cable de control de la unidad de mando en el buje del panel de control. Conectar la unidad de mando y el módulo del ventilador con el cable de control. Todos los enchufes tienen que encajar. Conectar la unidad de mando y el módulo d...
- 7 Sólo para modelos con diseño empotrado a nivel: ¡Antes de cubrir las rendijas, lleve a cabo sin falta una prueba de funcionamiento! La rendija circundante se debe cubrir con un pegamento de silicón adecuado, resistente a altas temperaturas (p. ...
- AVISO:
- Conexión de la alimentación eléctrica
- Guía conductora de aire
- Desmontaje del aparato
- Montar el panel de mandos
- Servicio de atención al cliente
25
Pose en affleurement: L'appareil peut être posé en
affleurement dans un plan de travail.
Pose en affleurement: L'appareil peut être encastré
dans des plans de travail résistant à la chaleur et à
l'eau, fabriqués dans les matériaux suivants :
▯ pierre
▯ matière plastique ou Corian®
▯ bois massif : seulement avec l'accord avec le
fabricant du plan de travail (sceller les bords de
coupe)
▯ La pose dans d'autres types de plan de travail :
seulement avec l'accord avec le fabricant du plan
de travail.
La pose dans de plan de travail de panneaux de
particules n'est pas autorisée.
Remarque : Toutes les découpes du plan de travail
doivent être faits dans un atelier spécialisé,
conformément au schéma de pose. La découpe doit
être nette et précise, car le bord de coupe est visible
en surface. Nettoyer et dégraisser les bords de coupe
avec un produit de nettoyage adéquat (respecter les
instructions d'application du fabricant du silicone).
Association de plusieurs appareils Vario : Pour
combiner plusieurs appareils Vario, il faut utiliser la
barrette de jonction VA 420 000/001/010/011. Elle
est disponible comme accessoire en option. Lors de
la découpe, tenir compte de l'espace supplémentaire
qui est nécessaire pour la barrette de jonction entre
les appareils (voir la notice de montage VA 420 000/
001/010/011).
Les appareils peuvent aussi être posés dans des
découpes séparées, en respectant une distance
minimale entre eux, soit 2" (51 mm).
Pour associer des appareils avec et sans couvercle, il
faut compenser les différences de longueur en
utilisant la rallonge VA 450 110/-400/-600/-800/-900
(selon la largeur de l'appareil).
ëâ
PLQç¼ʓʘ
PLQʎ¼ʚ
ʐ¼ʓʘ
PLQâ
PLQëâ
PP
PLQâ
ç¼ʚ
è¼ʓʘ
PLQʌ¼ʚâ
èè¼ʓʘ
è¼ʓʘ
Uç¼ʓʘ
âè¼ʕʔ
è¼ʚâ
è¼ʘʖ
9$
9$