Installation Instructions
Table Of Contents
- BS 470/471 611 BS 474/475 611 BS 484/485 611
- Table of ContentsInstallation instructions
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Before you beginBefore you begin
- Preparing Kitchen UnitsPreparing Kitchen Units
- Dimensions and Cabinet Requirements
- Removing Packaging
- Water connection
- Waste water connection
- Install Appliance
- Note:
- Mount to Cabinet
- Adjusting the door
- Three wire connection
- Combination with an oven
- Combination with warming drawer, width 24" (60 cm)
- Combination with warming drawer, width 30" (76 cm)
- Check the Installation
- Removal
- Customer serviceCustomer service
- Avant de commencerAvant de commencer
- Préparation des meublesPréparation des meubles
- Exigences en matière de dimensions et d'armoire
- Pour enlever l’emballage
- Raccordement de l’eau
- Raccord d'évacuation
- Installation de l’appareil
- Remarque :
- Fixation à l'armoire
- Ajustement de la porte
- Connexion à trois fils
- Association avec un four
- Combinaison avec un tiroir chauffant de largeur 24 po (60 cm)
- Combinaison avec un tiroir chauffant de largeur 30" (76 cm)
- Vérification de l'installation
- Dépose
- Service après-venteService après-vente
- Antes de empezarAntes de empezar
- Preparar los muebles empotrablesPreparar los muebles empotrables
- Dimensiones y requisitos del gabinete
- Quitar el embalaje
- Toma de agua
- Conexión de aguas residuales
- Montaje del electrodoméstico
- Nota:
- Monte el electrodoméstico en el gabinete
- Ajustar la puerta
- Conexión a tres cables
- 1 Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del suministro eléctrico (cable con corriente).
- 2 Conecte el cable negro del horno al cable negro del suministro eléctrico (cable con corriente).
- 3 Conecte el cable de conexión a tierra amarillo/ verde del horno al cable de conexión a tierra desnudo del suministro eléctrico.
- Combinación con horno
- Combinación con cajón calentador (anchura 24")
- Combinación con cajón calentador (anchura 30")
- Pruebe la instalación
- Desmontaje
- Servicio de Atención al ClienteServicio de Atención al Cliente

27
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
I NS T RU CCI ONE S DE SEGURI DAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPROTECCIONES
IMPORTANTES
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA
Si no sigue la información de este manual exactamente,
se puede ocasionar un incendio o una descarga
eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones
personales.
ADVERTENCIA
No reparar, sustituir ni quitar ninguna pieza del
electrodoméstico a menos que se recomiende de forma
específica en los manuales.Una instalación, servicio o
mantenimiento inadecuados pueden causar lesiones o
daños materiales. Consultar este manual para recibir
ayuda. Todos los demás servicios debe realizarlos un
agente autorizado.
Advertencia en virtud de la
Proposición 65:
Este producto puede contener un químico que el
Estado de California reconoce como potencialmente
cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por
tanto, su producto debe llevar en su embalaje la
siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de
California:
Seguridad de manejo del
electrodoméstico
La unidad es pesada y se requieren al menos dos
personas o un equipo adecuado para trasladarla.
No levante el electrodoméstico tomándolo del asa de la
puerta.
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos.
Proceda con cuidado al intentar tomar el
electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo.
Códigos y normas de seguridad
Este electrodoméstico cumple con la última versión de
una o varias de las siguientes normas:
▯ CAN/CSA C22.2 No. 61 - Estufas de uso doméstico
(Household Cooking Ranges)
▯ UL 858 - Estufas eléctricas de uso doméstico
(Household Electric Ranges)
▯ CAN/CSA C22.2 N.° 150 - Hornos de microondas
(Microwave Ovens)
▯ UL 923 - Electrodomésticos de cocción por
microondas (Microwave Cooking Appliances)
▯ CSA C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos para
cocinar y para calentar líquidos de uso doméstico
(Household Cooking and Liquid-Heating
Appliances)
▯ UL 1026 - Electrodomésticos para cocinar y para
servir alimentos eléctricos de uso doméstico
(Electric Household Cooking and Food Serving
Appliances)
Es responsabilidad del propietario y del instalador
determinar si se aplican otros requisitos o normas en
instalaciones específicas.
Seguridad eléctrica
ADVERTENCIA
Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el
suministro eléctrico, asegurarse de que todos los
controles están en la posición OFF.
Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico
Canadiense) así lo requiere, este electrodoméstico
debe instalarse en un circuito derivado por separado.
&iQFHU\GDxRUHSURGXFWLYRZZZ3:DUQLQJVFDJRY
$'9(57(1&,$(19,578''(/$352326,&,Ð1'(/
$'9(57(1&,$
(67$'2'(&$/,)251,$










