Instructions / Assembly
Use solamente clavos para techos deacero recubiertos con zinc o aluminio,
calibre10-12, arponados, deformados o de vástago liso con cabezas de ³/
8
"
(10mm) a
7
/
16
" (11mm) dediámetro. Los clavos deben tener la longitud
suficiente para penetrar las cubiertas de madera o solo atravesar las cubiertas
de madera contrachapada al menos ³
/
4
" (19mm). Los clavos deben quedar
alras dela superficie de la teja. La teja se dañará si la traspasa. Los clavos que
sobresalen interfieren con la resistencia al viento de las tejas y pueden aflojarse.
PASO 1
En las perforaciones, separe cada pieza de las Tejas de cumbrera
Seal-A-Ridge
®
en tres piezas individuales de12"x12"(305mmx305mm)
(consulte la Figura1).
PASO 2
Para crear una hilada inicial, corte la porción expuesta de6-
²/
³
" (169mm)
de una teja decumbrera.
PASO 3
Comience desde la parte inferior del techo a cuatro aguas o desde el extremo
de la cumbrera opuesta a la dirección del viento predominante, instale la teja
inicial con 2clavos a 1"(25.4mm) por detrás del extremo cortado y a
¹
/
²
"
(12.7mm) hacia arriba de cada borde.
PASO 4
Aplique piezas individuales de las tejas de cumbrera con una exposición
de6-
²/
³
"(169mm) ycubra en su totalidad la hilada inicial comenzando con
una teja de cumbrera completa. Aplique las cumbreras con 2clavos por pieza
a unas6
7
/
8
" (175 mm) por detrás del extremo expuesto y a
¹
/
²
"(12.7mm) hacia
arriba del borde (consulte laFigura2 para conocer la ubicación de los clavos).
Recuerde que no debe colocar los clavos de modo que perforen el sellador.
Aplicación en climas fríos
• En climas fríos, caliente las Tejas de cumbreraSeal-A-Ridge
®
antes de
doblar las.
• Si el autosellado se demora a causa de climas fríos, aplique pizcas del
tamaño de una moneda de 25centavos de un cemento plástico asfáltico
(que cumpla con el TipoI oII dela norma ASTMD4586) entre las piezas
de la cumbrera y, luego, presione con firmeza para garantizar un buen
contacto entre las piezas.
Nota: La aplicación excesiva de cemento plástico asfáltico puede provocar ampolla-
miento dela teja de cumbrera.
Cobertura de velocidad máxima del viento conforme
a la garantía limitada
• Este producto DEBE instalarse con estricto apego a estas instrucciones de insta-
lación para obtener la máxima cobertura de velocidad del viento conforme a la
garantía limitada.
Almacene este producto sobre una superficie plana en un área cubierta y
ventilada con una temperatura máxima de110°F(43°C). No almacene cerca
de tuberías de vapor, radiadores, etc., ni bajo la luz solar directa.
Instrucciones de instalación
©2019 GAF 12/19 • N.° 092 • 1 Campus Drive, Parsippany, NJ 07054 • es.gaf.com
Exposición
Perforación
(169 mm)
36"
(914 mm)
½" (12.7 mm)
6-
2
/
3
"
12"
(305 mm)
12"
(305 mm)
Fig.
1
Fig. 2
(169 mm)
6-
2
/
3
"
6 7/8"
(175 mm)
1/2"
(12.7 mm)
Clavo
®
SEAL-A-RIDGE
®
SEAL-A-RIDGE
RIDGE CAP SHINGLES
TEJAS DE CUMBRERA PROTECTORA
®
SEAL-A-RIDGE
RIDGE CAP SHINGLES



