Instructions / Assembly
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DÉTAILLÉES
Page 3
INSTALLING UNDERLAYMENT
UNDERLAYMENT: FOR ROOF SLOPES
2:12 TO LESS THAN 4:12
Application of eave flashing: At eaves and where
ice dams can be expected, use one layer of GAF Leak
Barrier. Eave flashing must not overhang the eave
edge by more than ¼" (6 mm) and should extend 24"
(610 mm) beyond the inside wall line. Where ice dams
or debris dams are not expected, install 2 plies of GAF
Roof Deck Protection.
Application of underlayment: Completely cover the
deck with two layers of GAF Roof Deck Protection as
shown. Use only enough nails to hold underlayment in
place until covered by shingles.
INSTALLATION DE LA MEMBRANE
DE PROTECTION
MEMBRANE DE PROTECTION: POUR PENTE DE TOIT
DE 2:12 À MOINS DE 4:12
Application de solin d'avant-toit : Au niveau
des avant-toits et aux endroits où les accumulations
de glace peuvent survenir, veuillez utiliser une
couche GAF Leak Barrier. Le solin d'avant-toit ne
doit pas surplomber le rebord de l'avant-toit de plus
de 6 mm (¼ po) et doit s'étendre à plus de 610 mm
(24 po) au-delà de la ligne du mur intérieur. Lorsque
vous n'anticipez pas d'accumulation de glace ou
de débris, veuillez installer 2 couches de GAF Roof
Deck Protection.
Application d'une membrane de protection :
Recouvrir complètement la plateforme du toit avec
deux couches GAF Roof Deck Protection, tel que
spécifié ci-contre. Utiliser suffisamment de clous
pour maintenir en place la membrane de protection
jusqu'à ce qu'elle soit recouverte de bardeaux.
INSTALANDO LA CAPA BASE
CAPA BASE: PARA TECHOS CON PENDIENTES DE
2:12 A MENOS DE 4:12
Aplicación de vierteaguas para aleros: En los
aleros y donde se pueda esperar la presencia de
estancamientos de hielo, use una capa de barrera
contra goteras de GAF. El vierteaguas para aleros no
debe sobresalir el borde del techo más de ¼" (6 mm)
y extenderse 24" (610 mm) más allá de la línea interior
de la pared. Donde no se esperen estancamientos de
hielo o escombros, instale 2 pliegues de protección
de la cubierta del techo de GAF.
Aplicación de capa base: Cubra completamente
la plataforma base con dos capas de protección de
la cubierta del techo de GAF como se muestra. Use
solamente la cantidad suficiente de clavos como para
sostener la capa base en su lugar hasta que la haya
cubierto con las tejas.
Along rake, put non-corroding metal drip
edge on top of GAF Roof Deck Protection.
A lo largo del alero, coloque borde de
goteo de metal inoxidable encima de la
Protección de Plataforma Base de Techos
de GAF.
Au long de l'inclinaison, mettre unlarmier
en métal inoxydable sur ledessus de la
Protection de Platelagede Toit GAF.
Exposure will vary depending on GAF
underlayment used. Follow application
instructions on selected Underlayment for
proper exposure.
La exposición variará en función de
la Capa Base de GAF utilizada. Siga
las instrucciones de aplicación en la
capa base seleccionada para una
exposición adecuada.
Le pureau peut varier selon la
membrane de protection utilisée. Suivre
les instructions d'application sur les
membranes de protection sélectionnées
pour le pureau adéquat.
Not more than ¼" (6 mm) roof overhang.
No más que ¼" (6 mm) techo sobresale
por encima.
Pas plus que 6 mm (¼ po) le surplomb
de toit.
Along eaves, put GAF Leak Barrier on top
of non-corrosive metal drip edge.
A lo largo de los aleros, coloque la Barrera
de Filtraciones de GAF sobre el borde de
goteo de metal inoxidable.
Au long des avant-toits, mettre du Pare-Fuite
de GAF sur le dessus du larmier en métal
inoxydable.