Instructions / Assembly

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DÉTAILLÉES
Page 1
GENERAL INSTRUCTIONS
COVERAGE: 3 bundles (1 bundle of 20 and 2 bundles of 22),
when applied according to instructions, will cover 98.4 square
feet (9.14 square meters).
ROOF SLOPE: GAF shingles must be installed on slopes of 2:12
or greater.
ROOF DECK: Use minimum
3
/
8
" (10 mm) plywood or OSB
decking as recommended by APA-The Engineered Wood Assn.
Wood decks must be well-seasoned and supported, having
a maximum
1
/
8
" (3 mm) spacing using a minimum nominal
1" (25 mm) thick lumber and a maximum 6" (152 mm) width,
having adequate nail-holding capacity and a smooth surface.
Do NOT fasten shingles directly to insulation or insulated deck
unless authorized in writing by GAF. Roof decks and existing
surfacing material must be dry prior to installation of shingles.
UNDERLAYMENT: Underlayment is required by many code
bodies and is required to maintain the shingles' UL Class A fire
rating. When using FeltBuster
®
High-Traction Synthetic Roofing
Felt as underlayment, it MUST be installed over one layer of
VersaShield
®
Fire-Resistant Roof Deck Protection in order to
maintain a Class A fire rating for GAF asphalt shingles.
FASTENERS: Use only zinc-coated steel or aluminum, 10 – 12
gauge, barbed, deformed, or smooth shank roofing nails with
heads
3
/
8
" (10 mm) to
7
/
16
" (12 mm) in diameter. Fasteners
should be long enough to penetrate at least ¾" (19 mm) into
wood decks or just through the plywood decks. Fasteners must
be driven flush with the surface of the shingle. Overdriving will
damage the shingle. Raised fasteners will interfere with the
sealing of the shingles and can back out.
RELEASE FILM: Plastic film strips are present either on the
back or face of each shingle. The film strips are to prevent
shingles from sticking together while in the bundle. Do not
remove the film strip before or during the installation.
ASPHALT PLASTIC CEMENT: Use asphalt plastic cement
conforming to ASTM D4586 Type I or II.
WIND RESISTANCE/HAND SEALING: These shingle have a
special thermal sealant that bonds the shingles together after
installation when exposed to sun and warm temperatures.
If shingles are damaged by winds before sealing or are not
exposed to adequate surface temperatures, or if the self-
sealant gets dirty, the shingles may never seal. Failure to
seal under these circumstances results from the nature of
self-sealing shingles, and is not a manufacturing defect. If
shingles are to be applied during PROLONGED COLD periods or
in areas where airborne dust or sand can be expected before
sealing occurs, the shingles MUST be hand sealed. See Nailing
Instructions/Hand Sealing.
VENTILATION: Proper underdeck ventilation is essential to
reduce moisture build up and prevent mold. Ventilation must
be designed to meet or exceed current F.H.A., H.U.D., or
local code minimum requirements. For more information on
ventilation requirements, see gaf.com
INSTRUCCIONES GENERALES
COBERTURA: 3 paquetes (1 paquete de 20 y 2 paquetes
de 22), cuando se aplica de acuerdo con las instrucciones,
cubrirán 98.4 pies cuadrados (9.14 metros cuadrados).
PENDIENTE DE TECHO: Las tejas GAF deben instalarse en
pendientes de 2:12 o más.
CUBIERTA DEL TECHO: Utilice una cubierta mínima de
3
/
8
" (10 mm) de madera contrachapada u OSB como se
recomienda en la Asociación norteamericana de madera
estructural (APA, The Engineered Wood Association). Las
cubiertas de madera deben estar bien estacionadas y sujetas,
con un espacio máximo de
1
/
8
" (3 mm) utilizando madera
gruesa con un valor nominal mínimo de 1" (25 mm) y un
máximo de 6" (152 mm). Las cubiertas deben tener tanto
una capacidad adecuada para resistir los clavos como una
superficie lisa. NO fije las tejas directamente sobre el aislante
ni sobre una cubierta aislada, salvo que GAF lo autorice por
escrito. Las cubiertas del techo y el material de revestimiento
existente deben estar secos antes de la instalación de
las tejas.
CAPA BASE: Muchos organismos reguladores exigen una
capa base a fin de mantener las tejas con una clasificación
contra incendio Clase A, sen lo establecido por UL. Cuando
se utilice el Fieltro sintético de alta tracción para techos
FeltBuster
®
como capa base, este DEBE instalarse sobre
una capa de Protección para cubierta de techo ignífuga
VersaShield
®
para mantener clasificación contra incendio
Clase A de las Tejas asfálticas de GAF.
SUJETADORES: Utilice solamente clavos de acero recubiertos
con zinc o aluminio, calibre 10 y 12, arponados, roscados o de
vástago liso con cabezas de
3
/
8
" (10 mm) a
7
/
16
" (12 mm) de
diámetro. Los sujetadores deben tener la longitud suficiente
para penetrar al menos ¾" (19 mm) las cubiertas de madera
o solo atravesar las cubiertas de madera contrachapada.
Los sujetadores deben quedar alineados con la superficie
de la teja. La teja se dañará si la traspasa. Los sujetadores
que sobresalen interfieren con el sellado de las tejas y
pueden aflojarse.
PELÍCULA DE LIBERACIÓN: Cada teja tiene franjas de una
película plástica en el frente o el reverso. Estas películas
evitan que las tejas se peguen entre sí en el paquete. No retire
la franja de la película antes ni durante la instalación.
CEMENTO PLÁSTICO ASFÁLTICO: Utilice cemento plástico
asfáltico conforme a la norma ASTM D4586 para materiales
Tipo I o II.
RESISTENCIA AL VIENTO/SELLADO A MANO: Estas tejas
cuentan con un sellador térmico de especialidad que adhiere
las tejas luego de su instalación al entrar en contacto con el
sol y las temperaturas cálidas. Si el viento daña las tejas antes
de que se sellen, si no están expuestas a temperaturas de
superficie adecuadas, o bien si el autosellador se ensucia, es
posible que las tejas nunca se adhieran. La falta de sellado
bajo estas circunstancias es el resultado de la naturaleza
de las tejas autoadhesivas, no se trata de un defecto
de fabricación. Si se colocan las tejas durante períodos
PROLONGADOS DE FRÍO o en regiones donde se espera que
haya polvo o arena transportada por el aire, las tejas DEBEN
sellarse de forma manual. Consulte Instrucciones para la
colocación de clavos/sellado a mano.
VENTILACIÓN: Una ventilación adecuada debajo de la
cubierta es fundamental para reducir la acumulación de
humedad y prevenir la formación de moho. La ventilación
debe disarse para cumplir o superar los requisitos mínimos
actuales de la Administración Federal de Vivienda (FHA,
Federal Housing Administration), del Departamento de
Vivienda y Desarrollo Urbano (HUD, Department of Housing
and Urban Development), o bien de los códigos locales. Para
obtener más información sobre los requisitos de ventilación,
visita es.gaf.com
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
WITH COUVERTURE : 3 paquets (1 paquet de 20 et 2 paquets
de 22), lorsqu'appliqués conformément aux instructions,
couvrira 9,14 mètres cars (98,4 pieds cars).
PENTE DU TOIT : Les bardeaux GAF doivent être installés sur
des pentes de 2:12 ou plus grand.
PLATELAGE DE TOIT : Utilisez un minimum de 10 mm (
3
/
8
po)
de contreplaqué ou de platelage OSB tel que recommandé
par l'APA-The Engineered Wood Assn. Le platelage de bois
doit être bien assaisonné et soutenu, avoir un espacement
maximum de 3 mm (
1
/
8
po) en utilisant un bois nominal d'au
moins 25 mm (1 po) d'épaisseur et une largeur maximale
de 152 mm (6 po), avec un maintien des clous aquat et
une surface lisse. NE fxez PAS les bardeaux directement sur
l'isolation ou sur un platelage isolé, sauf si GAF l'autorise
par écrit. Les platelages de toit et les matériaux de surface
existants doivent être secs avant l'installation des bardeaux.
SOUS-COUCHE : Une sous-couche est exigée par de
nombreux organismes de réglementation pour maintenir
la résistance au feu UL de classe A des bardeaux. Si vous
utilisez le feutre à toiture synthétique adhérent FeltBuster
MD
comme sous-couche, il DOIT être installé par-dessus une
couche de protection de platelage de toit résistant au feu
GAF VersaShield
MD
afn de maintenir une résistance au feu de
classe A pour les bardeaux d'asphalte GAF.
PIÈCES DE FIXATION : Utilisez seulement des clous en
acier galvanisé ou en aluminium, de calibre 10 à 12, à tige
annelée, défore ou lisse, dont la tête posde un diamètre
de 10 mm (
3
/
8
po) à 12 mm (
7
/
16
po). Les fxations devraient
être suffsamment longues pour pénétrer les platelages de
bois d'au moins 19 mm (¾ po) ou pour passer juste à travers
les platelages en contreplaqué. Les fxations doivent être
enfoncées de niveau avec la surface du bardeau. Évitez de
trop enfoncer les clous pour ne pas endommager le bardeau.
Des fxations soulevées nuisent au scellement des bardeaux et
risquent de se désengager.
PELLICULE ANTI-ADHÉSIVE : Des bandes de pellicule en
plastique sont présentes d'un côté ou de l'autre de chaque
bardeau. Les bandes de pellicule visent à emcher les
bardeaux de coller les uns aux autres lorsqu'ils sont dans le
paquet. Ne retirez pas la bande de pellicule avant ou durant
l'installation.
ENDUIT BITUMINEUX D'IMPERMÉABILISATION : Utilisez un
enduit bitumineux d'imperméabilisation conforme à la norme
ASTM D4586 Type I ou II.
RÉSISTANCE AUX VENTS/SCELLEMENT À LA MAIN : Ces
bardeaux offrent un scellant thermique spécial qui colle
fermement les bardeaux ensemble après l'installation lorsque
ceux-ci sont expos au soleil et à la chaleur. Si les bardeaux
sont endommas par les vents avant le scellement ou
qu'ils ne sont pas expos à des temratures de surface
adéquates ou si l'auto-scellant est sale, les bardeaux peuvent
ne jamais se sceller. L'absence de scellement dans de telles
circonstances résulte de la nature même des bardeaux
auto-scellants et non pas d'un vice de fabrication. Si les
bardeaux doivent être appliqués durant des périodes de FROID
PROLONGÉ ou dans des endroits où l'on peut s'attendre à
ce qu'il y ait de la poussière ou du sable dans l'air avant le
scellement, les bardeaux DOIVENT être scellés à la main.
Consultez les instructions de clouage/scellement à la main.
VENTILATION : Une ventilation appropriée sous le platelage
est essentielle pour réduire l'accumulation d'humidité et
prévenir les moisissures. La ventilation doit être conçue pour
respecter ou dépasser les exigences minimales actuelles de la
FHA, du HUD ou des codes locaux. Visitez le site fr.gaf.ca pour
en savoir plus sur les exigences en matière de ventilation.