Instructions / Assembly

Extend end of shingle at least 12" (305mm)
beyond valley center line. Nail, putting extra
fastener in top corner of shingle.
Extienda la teja del extremo por los menos
12” (305mm) más allá de la línea del centro
del valle. Clavo, poniendo un sujetador adicional
en la esquina superior de la teja.
Overlying shingles must be cut so
they are 2" (52mm) away from
valley center line. Clip shingle
corners 45° to keep water flow
in the valley center. Seal the valley
shingles to each other using
plastic roof cement.
Las tejas superpuestas deben ser
cortadas para tener 2" (52 mm)
de distancia de la línea central
del valle. Recorte las esquinas de
las tejas a 45° para mantener el
flujo de agua en el centro del valle.
Selle las tejas de valle entre sí
utilizando cemento plástico
para techo.
Extend starter strip across valley
at least 12" (305mm) and weave with
opposite side starter strip shingle.
Extienda principio tira a través del valle
por lo menos 12" (305mm) y entrelace
con la hilada inicial y teja de hilada
inicial del lado opuesto.
6"
(152 mm)
6"
(152 mm)
Carry GAF underlayment at least
6" (152mm) over GAF leak barrier.
Lleve la capa base de GAF por lo menos
6"(152mm) sobre barrera de filtración de GAF.
Center full width roll of GAF leak barrier.
Do not place fasteners within 6" (152mm) of center
line. Horizontal laps must be at least 6" (152mm).
Centre un rollo de ancho completo de barrera de
filtraciones de GAF. No coloque sujetadores dentro
de las 6" (152mm) de la línea central. Las juntas de
los desviadores deben estar a por lo menos 6" (152 mm).
CAUTION: Do NOT place nails closer than 6" (152 mm)
to the valley center line.
El CUIDADO: NO coloque clavos más cerca que 6"
(152mm) al valle la línea central.
10.
VALLEY CONSTRUCTION – C LOSED CUT
CONSTRUCCIÓN DEL VALLE – CORTE C ERRADO