Quick start Guide

Notes:
If you have any questions about G-RAID USB, or would like to download
the full product manual, visit www.g-technology.com/support
G-RAID USB has been set up at the factory in RAID 0 (Performance)
mode. To change the RAID congurations, RAID 1 (Protected) mode or
JBOD, please refer to the User's Guide.
The indicator light on the unit will glow when power is applied and will
ash brighter as data is transferred to or from the hard drive.
For information on conguring and using your drive with Windows,
please visit www.g-technology.com/support
Remarques:
Si vous avez des questions au sujet du G-RAID USB ou si ou désirez télécharger le
manuel complet du produit, visitez le site www.g-technology.com/support
G-RAID USB a été conguré en mode RAID 0 (Performance) par défaut. Pour modier
la conguration de RAID vers le mode RAID 1 (Protégé) ou JBOD, veuillez vous reporter
au manuel utilisateur.
Le voyant d'activité situé de l'appareil s'allume lorsque celui-ci est alimenté, puis il
clignote et devient plus brillant lors du transfert de données.
Pour obtenir de l'information sur la conguration ou l'utilisation de votre disque dur
avec Windows, visitez le site www.g-technology.com/support
Remove your G-RAID USB from its packaging. G-RAID USB easily
attaches to your computer via the USB 3.0/2.0. Simply use the
included cable to connect the drive to the USB port on your
computer.
Plug in the power adapter and press the power switch on the back of
the G-RAID USB to power up the device. The white “G” on the front of
the G-RAID USB unit will light up.
After a few moments your G-RAID USB will appear as a drive on your
desktop.
If you wish to disconnect your G-RAID USB, please eject the
partition(s) and power down the device prior to disconnecting. To
power o G-RAID USB, press and hold the On/O power button until
the unit shuts down.
Branchez l’adaptateur secteur et appuyez sur l’interrupteur d’alimentation
à l’arrière du G-RAID USB pour le mettre sous tension. Le «G» à l’avant du
G-RAID USB s’allume.
Après un court moment, votre G-RAID USB apparaîtra comme un lecteur
sur votre bureau.
Si vous désirez déconnecter votre G-RAID USB, veuillez éjecter les
partitions et éteindre l'appareil avant de débrancher les câbles. An
d'éteindre le G-RAID USB, appuyez et tenez la touche de mise en marche
enfoncée jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
Conguration de votre disque dur G-RAID
®
USB
Setting Up Your G-RAID
®
USB
3
2
4
3
2
4
1
1
R0 11/14
Design by G-Technology in California. G-RAID and G-Technology are registered trademarks of HGST, Inc. and its aliates in the U.S. and other countries.
Apple, FireWire, Mac, MacBook Pro, Time Machine and the Mac logo are trademarks of Apple, Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista and Windows XP are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the US and/or other
countries. Other trademarks are the property of their respective owners.
©2014 G-Technology, a division of HGST, Inc. All rights reserved.
Windows® users please visit www.g-technology.com/support
Utilisateurs de Windows,® visitez le site www.g-technology.com/support
Quick Start Guide for Mac® Guide de démarrage rapide pour Mac®
Retirez le G-RAID USB de son emballage. Le G-RAID USB se connecte
facilement à l’ordinateur au moyen de l’interface USB3.0/2.0. Utilisez
simplement le câble fourni pour connecter le lecteur au port USB sur
l’ordinateur.
USB 3.0 A to B
USB 3.0 A à B
Contents Included Contenu inclus
Universal Power Supply
Alimentation électrique universelle
(1) USB 3.0 (1) USB 3.0

Summary of content (1 pages)