PRO WIRELESS GAMING HEADSET CASQUE DE JEU CÂBLER PRO USER MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR
HEADSET SPECS Frequency Response: 20Hz – 20KHz FEATURES AND CONTROLS Transducer Type: Dynamic/Moving Coil - 50mm XBOX WIRELESS MODE OR 3.
LEFT EARCUP VOLUME CONTROL DIAL 3.5MM AUDIO JACK RIGHT EARCUP POWER BUTTON LED GAME/CHAT BALANCE DIAL MICROPHONE MUTE BUTTON MICROPHONE JACK MICRO-USB CHARGE PORT HEADSET END: 3.5MM 5-POLE AUDIO CONNECTION POWER BUTTON FOR WIRED MODE VOLUME CONTROL DIAL BIND BUTTON MICROPHONE MUTE SWITCH MEMORY FOAM + COOLING GEL CONTROLLER END: 3.
WIRELESS SETUP CONFIGURATION SANS FIL | CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA | KABELLOSE EINRICHTUNG | CONFIGURAZIONE WIRELESS | CONFIGURAÇÃO SEM FIOS 1 2 3 4
WIRED SETUP CONFIGURATION FILAIRE | CONFIGURACIÓN CON CABLE | KABELGEBUNDENE EINRICHTUNG | CONFIGURAZIONE CABLATA | CONFIGURAÇÃO COM FIOS
VOLUME AND MUTE VOLUME ET COUPURE MICRO | VOLUMEN Y SILENCIO | LAUTSTÄRKE UND STUMMSCHALTUNG | VOLUME E MUTE | VOLUME E SILÊNCIO WIRELESS MODE WIRED MODE Mode sans fil uniquement | Solo modo inalámbrico | Nur im drahtlosen Modus Solo modalità senza fili | Apenas modo sem fio Mode filaire uniquement | Solo modo con cable Nur im verkabelten Modus | Solo modalità cablata Apenas modo com fios
GAME/CHAT BALANCE* CHARGING ÉQUILIBRE JEU / CHAT | BALANCE JUEGO / CHAT | SPIEL / CHAT-BALANCE | EQUILIBRIO GIOCO / CHAT | BALANÇO DE JOGO / CHAT CHARGEMENT | CARGA | AUFLADEN | RICARICA | CARREGAMENTO * Wireless mode only | Mode sans fil uniquement | Solo modo inalámbrico | Nur im drahtlosen Modus | Solo modalità senza fili | Apenas modo sem fio
ENGLISH WIRELESS SETUP 1. Press and hold the Power Button for 2 seconds to turn on the headset. 2. Press and release the Bind Button on the Xbox Series X|S or Xbox One and the Xbox logo will start to blink. 3. Press and hold the Bind Button for 2 seconds on the headset and the Power Button LED will start to blink quickly. 4. The Power Button LED will change to solid white once pairing is successful. 5. Insert the microphone and bend to position it in front of your mouth. 6.
Balance Dial is not maxed out to either Game or Chat audio. SOLUTION: For Wired Mode, check that the 3.5mm audio cable is securely attached to both the source device and the FUSION Pro Wireless Headset. SOLUTION: Check console or PC menu settings to be sure sound is being output to the headset. SOLUTION: On Nintendo Switch, if volume seems low, try turning the “Lower Max Headphone Volume” in system settings to OFF.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) This device contains licence-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause interference.
US COMPANY NAME: ACCO Brands USA, LLC ADDRESS: 4 Corporate Way, Lake Zurich, Illinois 60047 United States INTERNET CONTACT INFORMATION: ACCOBRANDS.com | POWERA.com Hereby, ACCO Brands USA LLC at 4 Corporate Way, Lake Zurich, IL 60047 USA, declares that this wireless headset is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: PowerA.
sortie audio) et sous (Format du casque) choisissez votre réglage préféré. REMARQUE : Windows 10 nécessite l’adaptateur sans fil Xbox (intégré au PC ou vendu séparément). CONFIGURATION FILAIRE 1. Connectez l’embout orange du câble de 3,5 mm au casque et l’embout noir à votre appareil. REMARQUE : Le câble audio est unidirectionnel et doit être connecté correctement. L’extrémité orange se connecte à l’entrée orange du casque et l’extrémité noire se connecte à votre appareil. 2.
PC pour vous assurer que le microphone du casque est bien sélectionné comme entrée. SOLUTION : pour le mode filaire, assurez-vous que l’extrémité du câble orange est connectée au casque et non à l’appareil. RISQUE DE DOMMAGES AUDITIFS Pression sonore élevée! N’écoutez pas à des volumes élevés pendant de longues périodes.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : • L’appareil ne doit pas produire de brouillage; • L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
ESPAÑOL CONFIGURACIÓN INALÁMBRICA NOTA: Windows 10 requiere el adaptador inalámbrico para Xbox (puede que esté integrado en el ordenador o que se venda por separado). 1. Mantén presionado el botón de encendido durante 2 segundos para encender los auriculares. 2. Presiona y suelta el botón de enlace en la Xbox Series X|S o Xbox One y el logotipo de Xbox comenzará a parpadear. 3.
menos una vez al año si no vas a utilizarlos durante un período prolongado para que la pila conserve su capacidad de carga. La capacidad de la pila irá reduciéndose gradualmente tras cargarse repetidas veces. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para consultar las últimas preguntas frecuentes, visita PowerA.
GARANTÍA Garantía limitada de dos años. Visita PowerA.com para obtener más información. INFORMACIÓN LEGAL ADICIONAL © 2022 ACCO Brands USA LLC. PowerA y el logotipo de PowerA son marcas comerciales de ACCO Brands Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox “Sphere” Design, Xbox Series X|S, Xbox One y Windows son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
DEUTSCH KABELLOSE EINRICHTUNG 1. Drücken und halten Sie den Netzschalter 2 Sekunden lang gedrückt, um das Headset einzuschalten. 2. Drücken Sie die Kopplungstaste auf der Xbox Serie X|S oder Xbox One und lassen Sie sie los, und das Xbox Logo beginnt zu blinken. 3. Halten Sie die Kopplungstaste am Headset 2 Sekunden lang gedrückt, und die LED des Netzschalters beginnt schnell zu blinken. 4. Nach der erfolgreichen Kopplung leuchtet die LED des Netzschalters durchgehend weiß. 5.
der Akku seine Ladefähigkeit behält. Denken Sie daran, das Headset mindestens einmal im Jahr vollständig aufzuladen, wenn das Headset längere Zeit nicht verwendet wird, um die Ladefähigkeit des Akkus zu erhalten. Die Akkukapazität nimmt im Lauf der Zeit durch wiederholtes Laden allmählich ab. FEHLERBEHEBUNG Die aktuelle Liste häufig gestellter Fragen finden Sie unter PowerA.
GARANTIE Eingeschränkte 2-Jahre-Garantie. Details finden Sie auf PowerA.com. ZUSÄTZLICHE RECHTLICHE HINWEISE © 2022 ACCO Brands USA LLC. PowerA und PowerA Logo sind Marken der ACCO Brands Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox “Sphere” -Design, Xbox Series X|S, Xbox One und Windows sind Marken der Microsoft-Unternehmensgruppe. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. SYMBOLE FÜR REGIONALE KONFORMITÄT Weitere Informationen erhalten Sie über eine Websuche nach den Namen der einzelnen Symbole.
ITALIANO CONFIGURAZIONE WIRELESS 1. Tenere premuto il pulsante di accensione per 2 secondi per accendere la cuffia. 2. Premere e rilasciare il pulsante di associazione su Xbox Series X|S o su Xbox One e il logo Xbox inizierà a lampeggiare. 3. Tenere premuto il pulsante di associazione per 2 secondi sulla cuffia e il LED del pulsante di accensione inizierà a lampeggiare rapidamente. 4. Il LED del pulsante di accensione diventerà bianco fisso per indicare che l’accoppiamento è stato completato correttamente.
La capacità della batteria si ridurrà gradualmente nel tempo con ripetute ricariche. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Per leggere le ultime domande frequenti, visitare PowerA.
GARANZIA Garanzia limitata di due anni. Per ulteriori informazioni, visita PowerA.com. INFORMAZIONI LEGALI © 2022 ACCO Brands USA LLC. PowerA e il logo PowerA sono marchi di ACCO Brands Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox “Sphere” Design, Xbox Series X|S, Xbox One e Windows sono marchi del gruppo di società Microsoft. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. SIMBOLI DI CONFORMITÀ LOCALI Per ulteriori informazioni, cerca sul Web il nome di ciascun simbolo.
PORTUGUES CONFIGURAÇÃO SEM FIOS 1. Mantenha premido o botão de alimentação durante 2 segundos para ligar os auscultadores. 2. Prima e liberte o botão de vinculação na Xbox Series X|S ou na Xbox One, o logótipo Xbox começará a piscar. 3. Mantenha premido o botão de vinculação durante 2 segundos nos Auscultadores, o LED do botão de alimentação começará a piscar rapidamente. 4. O LED do botão de alimentação mudará para branco fixo quando o emparelhamento for concluído com êxito. 5.
cargarse repetidas veces. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS As Perguntas frequentes mais recentes estão disponíveis em PowerA.com/Support PROBLEMA: porque é que ouço estática ou nenhum som? SOLUÇÃO: no modo sem fios, certifique-se de que os Auscultadores Sem Fios FUSION Pro estão emparelhados com a consola, que a discar de balanço de volume não está na definição mínima e que a discar de equilíbrio de jogo/chat não está no máximo no áudio de jogo ou de chat.
AVISO LEGAL ADICIONAL © 2022 ACCO Brands USA LLC. PowerA e o logotipo PowerA são marcas comerciais da ACCO Brands Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox “Sphere” Design, Xbox Series X|S, Xbox One e Windows são marcas comerciais do grupo de empresas Microsoft. Todas as outras marcas comerciais são propriedade de seus respectivos proprietários. SÍMBOLOS DE CONFORMIDADE REGIONAL Estão disponíveis mais informações através da pesquisa de cada nome de símbolo na Web.
POWERA.COM/SUPPORT 2-YEAR LIMITED WARRANTY VISIT POWERA.COM FOR DETAILS. Garantie limitée de 2 ans – Rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples informations. ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Way, Lake Zurich, IL 60047 CONTENTS FUSION Pro Wireless Headset | Detachable Boom Mic | User Manual 42˝ (1.07 m) 3.5mm Audio Cable | 24” (60.