User Manual

13
FRANÇAIS
ENGLISH
ESPAÑOL
DÉPANNAGE
1)Symptôme: Les prises de courant ne reçoivent pas d’alimentaon électrique.
Causepossible: Le disjoncteur (situé sur le panneau arrière, adjacent au cordon d’alimentaon) a été déclenché à cause d’une
surtension.
Soluon:Débranchez une poron d’équipement qui est branché au module ltre Furman et appuyez sur le bouton de
remise en circuit dans la lunee du disjoncteur.
2)Symptôme: Les prises de courant ne reçoivent pas d’alimentaon électrique et l’indicateur « Protecon OK » n’est pas
allumé.
Causepossible:Il n’y a pas de courant provenant de la prise dans laquelle votre module ltre Furman est branché, ou le circuit
de protecon de votre appareil a été compromis.
Soluon: Branchez le module ltre Furman dans une prise où il y a un courant de 120 VCA. Si le problème persiste,
contactez Furman pour obtenir de l’aide technique.
3)Symptôme:L’indicateur de surtension extrême (EVS) est allumé.
Causepossible:Lalimentaon de l’appareil dépasse 140V, faisant en sorte que les prises du module soient éteintes. De plus, si le
niveau de tension est sous 85V – 90V lors de la mise en marche, l’appareil ne transmera pas le courant à ses
prises.
Soluon:Corrigez la tension de l’alimentaon électrique et meez en marche le module ltre Furman. Si le niveau de
tension présent se situe sous 114 VCA ou au-dessus de 126 VCA, songez à installer un régu lateur de tension
Furman.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez besoin de souen technique ou d’une réparaon, veuillez contacter le Département du service à la clientèle de Furman
au 707-763-1010. Vous pouvez également communiquer avec nous par courriel à techsupport@furmansound.com.
Tout équipement qui nous est envoyé pour être réparé doit avoir un numéro d’autorisaon de retour. Pour obtenir ce numéro,
téléphonez au Département du service à la clientèle de Furman.
Avant de nous faire parvenir un appareil, assurez-vous qu’il soit bien emballé et protégé contre les chocs lors du transport et faites
assurer le colis. Nous suggérons que vous gardiez l’emballage original et que vous l’ulisiez pour envoyer l’appareil. Veuillez
également inclure une note contenant votre nom, votre adresse, vos numéros de téléphone et d’autorisaon de retour, et une
descripon du problème.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
CONSERVEZVOSREÇUSD’ACHAT! Le reçu constue votre preuve d’achat et conrme que le produit a été acheté chez un distribu-
teur Furman agréé. Vous devrez l’envoyer à Furman pour toute réclamaon.
Furman, une marque de Panamax Inc., garane son PL-8 C (le « Produit ») comme suit :
Furman garant à l’acheteur original du produit que le produit vendu aux termes des présentes ne possède aucun défaut matériel
et de fabricaon pour une période de cinq ans à parr de la date d’achat. Si le produit n’est pas conforme à cee garane limitée
durant la période de garane (telle que spéciée ci-dessus), l’acheteur avisera Furman des défauts en téléphonant au numéro suiv-
ant, 707-763-1010, ou par courriel (techsupport@furmansound.com). Si les défauts correspondent à ceux qui sont couverts par
cee garane, Furman autorisera l’acheteur à retourner le produit à son siège social. Les réclamaons sous garane doivent être
accompagnées d’une copie de la facture ou du reçu d’achat original indiquant la date d’achat. Les frais d’envoi doivent être payés à
l’avance par l’acheteur du produit. Furman s’engage à remplacer le produit à ses frais ou selon son jugement, à réparer le produit
défectueux. Les frais d’envoi à l’acheteur seront payés par Furman.
LESUSDITSUPPLANTETOUTEAUTREGARANTIE,EXPRIMÉEOUIMPLICITE,YCOMPRIS,MAISPASLIMITÉAUXGARANTIES
IMPLICITESÀL’ÉGARDDELAQUALITÉLOYALEETMARCHANDEVISANTUNBUTPARTICULIER.
Furman ne garant pas contre les dommages ou défauts issus d’une ulisaon inappropriée ou de la manutenon anormale du