User’s Guide Learn how to use your Fujitsu STYLISTIC® Q702 Hybrid Tablet Guide d’utilisation Découvrez comment utiliser votre tablette Hybride Fujitsu STYLISTIC® Q702
User’s Guide Learn how to use your Fujitsu STYLISTIC® Q702 Hybrid Tablet
Copyright and Trademark Information Fujitsu America, Inc.has made every effort to ensure the accuracy and completeness of this document. Because ongoing development efforts are made to continually improve the capabilities of our products, however, the data contained herein represents Fujitsu design objectives and is provided for comparative purposes; actual results may vary based on a variety of factors. This product data does not constitute a warranty.
Copyright 2012 Fujitsu America, Inc. All rights reserved. No part of this publication may be copied, reproduced, or translated, without the prior written consent of Fujitsu America, Incorporated. No part of this publication may be stored or transmitted in any electronic form without the prior consent of Fujitsu America, Inc.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed I.T.E. Adapters with an output rating of 19 VDC, with a current of 3.16A (60 W). AC adapter output polarity: + When using your Hybrid Tablet, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: CAUTION: HOT SURFACE: THE BOTTOM OF THIS COMPUTER CAN BECOME HOT WHEN USED FOR LONG PERIODS OF TIME.
Contents Chapter 1 Getting to Know Your Hybrid Tablet Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Locating the Connectors and Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Front Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Back Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Left features . . . . . . . . .
Chapter 2 Getting Started with Your Hybrid Tablet Power Sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Connecting the Power Adapters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Starting Your STYLISTIC Hybrid Tablet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Power On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boot Sequence . . . . . . . . . . . . . . . . .
Battery Charge Indicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Battery Level Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NumLk Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CapsLock Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ScrLk Indicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapter 6 System Specifications Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Microprocessor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chipset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Video . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuring the Wireless LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Configuring the WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Connection to the network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Troubleshooting the WLAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preface About This Guide The STYLISTIC® Q702 Hybrid Tablet is a high-performance pen-based computer that has been designed to support Microsoft® Windows® 7 Professional edition. This manual explains how to operate your Hybrid Tablet hardware and built-in system software. The STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet is a completely self-contained unit with a 11.6” HD IPS display with 160 degree vertical and horizontal viewing angles. It has a powerful interface that enables it to support a variety of optional features.
THE WARNING ICON HIGHLIGHTS INFORMATION THAT CAN BE HAZARDOUS TO EITHER YOU, YOUR HYBRID TABLET, OR YOUR FILES. PLEASE READ ALL WARNING INFORMATION CAREFULLY. Fujitsu Contact Information Service and Support You can contact Fujitsu Service and Support in the following ways: • Toll free: 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487) • Website: U.S.A. - us.fujitsu.com/solutions Canada - www.fujitsu.
Maintaining Latest Configuration To ensure that you always have the most current driver updates related to your system, you should occasionally access the Fujitsu Software Download Manager (FSDM) utility. The FSDM utility is available to allow you to download the latest drivers, utilities, and applications from the Fujitsu Support site. If you have a Windows 7 operating system, you will need to go to the Support Site (http://support.fujitsupc.com/CS/Portal/support.do?srch=DOWNLOADS).
Chapter 1 Getting to Know Your Hybrid Tablet Overview The STYLISTIC® Q702 Hybrid Tablet is a high-performance pen-based computer that has been designed to support Microsoft® Windows® 7 Professional edition. The Q702 Hybrid Tablet is called a “hybrid” because when used with the optional keyboard docking station, it has the looks and functionality of a traditional laptop. This chapter provides an overview of the STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet and its many features. Figure 1.
Locating the Connectors and Controls Features and controls that you use to operate your Hybrid Tablet are outlined below and illustrated in Figures 2 and 3. Details on using these features and controls are provided later in this manual. Web Cam Access LED Display Front Web Camera Speaker Windows Button Docking Cradle Connector Speaker Figure 2.
Display The 11.6” HD IPS display offers 160 degree vertical and horizontal viewing angles. Speakers The speakers allow you to hear stereo sound from the system. Windows Button Pressing the Windows button gives you quick access to the Start menu. Docking Cradle Connector Allows you to connect the optional STYLISTIC Keyboard Docking Station.
Rear Web Camera Fingerprint Sensor Figure 3. STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet Features (Back View) Back Features Rear Web Camera The FHD (1920x1080 pixel) rear web camera allows you to take pictures of objects in front of you for sharing over the internet. For information on using the camera, see the documentation associated with the YouCam application. Fingerprint Sensor The fingerprint sensor allows you to start your system by swiping your finger over the sensor.
Air Vents USB 3.0 Connector DC In Jack SD Card Slot Figure 4. STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet Features (Left View) Left features Air Vents The air vents are used to cool the system to prevent overheating. TO PROTECT YOUR TABLET FROM DAMAGE AND TO OPTIMIZE PERFORMANCE, BE SURE TO KEEP ALL AIR VENTS UNOBSTRUCTED, CLEAN, AND CLEAR OF DEBRIS. THIS MAY REQUIRE PERIODIC CLEANING, DEPENDING UPON THE ENVIRONMENT IN WHICH THE SYSTEM IS USED.
USB 2.0 Connector Power/Suspend/Resume Switch HDMI Connector Volume Up Button Volume Down Button Pen Attachment Slot Wireless Device Switch Rotate Display Button Pen Tether Attachment Point Microphone/ Line In Jack Headphone/Line Out Jack Figure 5. STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet Features (Right View) Right Features USB 2.0 Connector Allows you to connect Universal Serial Bus-compliant devices (compliant with USB Standard Revision 2.0) to the Hybrid Tablet. Two additional USB 2.
Headphone/Line Out Jack The headphone jack allows you to connect headphones. See “Headphone Jack” on page 81. Microphone/Line In Jack The microphone jack allows you to connect an external stereo microphone. See “Microphone Jack” on page 81. Wireless Device On/Off switch The wireless device on/off switch is used to turn the optional WLAN, WWAN, and Bluetooth devices on and off. Switching the device off when not in use will help to extend battery life.
Status Indicator Panel Icons appear under each of the system status LEDs in the status display indicating the status of the solid state drive, system power, battery charge and battery level status. The location of icons in the Status display is shown in Figure 6. Table 1 explains how the LEDs associated with the individual icons are displayed, and describes what the variations of the displays indicate. (If an icon is not displayed, it indicates that the related system function is off or inactive.
Table 1 . Status Display Conditions In the following table, a “blinking” LED flashes at the rate of once per second; an LED that is “blinking, slow” flashes at the rate of one second on, five seconds off. Icon LED State Remarks Green, solid The indicator lights up green: The hard disk drive is being accessed. Green, solid The battery is fully charged. Orange, solid The battery is partially charged. Red, solid The battery is nearly discharged.
Figure 7. Hybrid Tablet Display Panel Display Panel Your STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet contains an LCD display panel that is backlit for easier viewing in bright environments. The slate design of your Hybrid Tablet allows you to easily hold the unit and rotate it 90o, 180o, or 270o in either direction. This display is used as a tablet, much as you would a pad of paper. The tablet can also be used in conjunction with the optional keypad dock to create a traditional notebook form.
Holding the Hybrid Tablet The STYLISTIC Q702 can be held in any of three orientations, depending upon how you would like to use it. There is primary landscape orientation (secondary landscape orientation is non-functional) and primary and secondary portrait orientations. (The orientation nomenclatures reflect those used in the button utility). When you rotate the system using the Rotation button, the order in which it rotates is illustrated below.
Active Digitizer/Touchscreen Active Digitizer Display The integrated active digitizer allows you to use the included stylus (also called a “pen”) as a pointing device. (For detailed information about caring for your stylus, go to “Caring for the Pen” on page 30.) You can use the stylus to click, double-click, drag items and icons, write text, or to draw like a pen or pencil in applications that support this behavior, such as drawing or painting programs.
Clicking on Active Digitizer Display To left-click, touch the object you wish to select and then lift the stylus tip immediately. Figure 10. Right-clicking Active Digitizer Right-Clicking on Active Digitizer Figure 9. Clicking on the Active Digitizer Display Right-click can be accomplished by holding the front of the toggle button down while tapping on the screen. To change the settings for the right-click feature, go to Start -> Control Panel -> Pen and Touch.
Double-Clicking To double-click, touch the item twice, and then immediately remove the stylus tip. Figure 11. Double-clicking the Display Dragging Dragging means moving an item with the stylus by touching the screen, moving and then lifting the stylus. To drag, touch the Active Digitizer Display with your stylus on the item you wish to move.
Calibrating the Display In order to ensure accurate tracking between the stylus and cursor, you must run the Calibration Utility before you use the system for the first time, or after you change the display resolution. To run the calibration utility: Go to Start -> Control Panel. 2 Double-click the Tablet Settings icon and select the Display tab 3 Click the [Calibrate] button, then select whether you want to calibrate pen input or touch input.
Using the Capacitive Touchscreen Certain configurations of this Hybrid Tablet have an optional dual digitizer that allows you to use either the stylus or your finger(s) as a pointing device. This type of display also allows you to use “gestures” to perform such actions as scroll, zoom, and rotate. • GESTURE SUPPORT IS DETERMINED BY THE APPLICATION IN USE. • THE STYLUS TAKES PRECEDENCE OVER FINGER TOUCH. IF THE STYLUS IS WITHIN ACTIVE RANGE OF THE SCREEN, FINGER TOUCH WILL BE DISABLED.
Zoom Gesture The zoom gesture is especially helpful when viewing pictures. To zoom in, place two fingers on the item you want to enlarge (one finger quickly followed by the second), then spread them away from each other. If at least one finger has moved at least 10 mm, a zoom event is considered. If the distance between the fingers has changed by at least 10 mm, and both fingers have stayed on approximately the same line, Zoom Mode is entered.
To access the OnScreen TouchPad, go to the Start Menu > All Programs > Fujitsu OnScreen TouchPad. To learn more about the utility, click on Usage and Help. Using the Nuance SoftKeyboard For general information about using the Nuance SoftKeyboard, please refer to your Getting Started Guide that came with the system. If you have questions about the Nuance SoftKeyboard, or you would like to learn more, click the Help icon (it looks like a question mark) in the Nuance taskbar.
Changing the Pen Battery • DO NOT REMOVE THE TIP OF THE PEN TO REPLACE THE BATTERY; Pen Cap REMOVE ONLY THE CAP ON THE TOP OF THE PEN. • THERE IS A RISK OF EXPLOSION IF THE BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES IN ACCORDANCE WITH AAAA-battery LOCAL INSTRUCTIONS. The pen contains a AAAA-battery. Before proceeding, be sure to have a new battery available. Remove the rear Pen Cap (Figure 13). 2 Remove the battery from the pen barrel.
Replacing the Pen Tip Pen Barrel With use, the pen tip may become worn or may pick up foreign particles that can scratch the screen. A damaged or worn tip may not move freely, causing unpredictable results when using the pen. If a problem like this should occur, you should replace the pen tip. 1 Pull the tip from the barrel. 2 Using one of the new tips that were supplied with your pen, insert the pointed end of the tip into the barrel and push it in firmly until it is in place Pen Tip Figure 14.
Hybrid Tablet Buttons The three Tablet buttons are located on the righthand side of a horizontally-oriented system. The Windows button is located at the bottom center of the display. Windows Button Volume Down Button Volume Up Button Rotation Lock Button Figure 16. Application buttons Button Name Primary Function (Press) Press at Splash Screen* In BIOS Setup Utility Description Pressing the Volume Down button decreases the volume.
Button Name Rotation Lock Button Windows Button Primary Function (Press) Press at Splash Screen* Enables/disable Auto Rotation feature Opens the Boot menu Open Start menu/Ctl+Alt+Del In BIOS Setup Utility None Description None Pressing and holding the button enables and disables the Auto Rotate function. It also opens the Boot menu if pressed while the system is starting up. None In post-logon, the Windows button can be used to perform two functions.
Chapter 2 Getting Started with Your Hybrid Tablet Power Sources Your Fujitsu STYLISTIC Hybrid Tablet has three possible power sources: a primary Lithium Polymer battery, an AC adapter or an optional Auto/Airline adapter. Connecting the Power Adapters The AC adapter or optional Auto/Airline adapter provides power for operating your Hybrid Tablet and charging the batteries. Connecting the AC Adapter 1 Plug the DC output cable into the DC power jack of your STYLISTIC Hybrid Tablet.
DC Power Jack AC Adapter Figure 17. Connecting the AC Adapter Switching from AC Adapter Power or the Auto/Airline Adapter to Battery Power Be sure that you have at least one charged battery installed. 2 Remove the AC adapter or the Auto/Airline adapter. 1 THE LITHIUM POLYMER BATTERY IS NOT CHARGED UPON PURCHASE. INITIALLY, YOU WILL NEED TO CONNECT EITHER THE AC ADAPTER OR THE AUTO/AIRLINE ADAPTER TO USE YOUR HYBRID TABLET.
Starting Your STYLISTIC Hybrid Tablet Power On Power/Suspend/Resume Switch The Power/Suspend/Resume switch is used to turn on your STYLISTIC Hybrid Tablet from its off state. Once you have connected your AC adapter or charged the internal Lithium Polymer battery, you can power on your tablet. WHEN YOU TURN ON YOUR STYLISTIC HYBRID TABLET BE SURE YOU HAVE A POWER SOURCE. THIS MEANS THAT AT LEAST ONE BATTERY IS INSTALLED AND CHARGED, OR THAT THE AC OR AUTO/AIRLINE ADAPTER IS CONNECTED AND HAS POWER.
NEVER TURN OFF YOUR STYLISTIC HYBRID TABLET DURING THE POWER ON SELF TEST (POST) OR IT WILL CAUSE AN ERROR MESSAGE TO BE DISPLAYED WHEN YOU TURN YOUR STYLISTIC HYBRID TABLET ON THE NEXT TIME. See “Power On Self Test Messages” on page 60. Boot Sequence The procedure for starting-up your tablet is termed the Bootup sequence and involves your tablet’s BIOS. When your tablet is first turned on, the main system memory is empty, and it needs to find instructions to start up your tablet.
The BIOS Setup Utility also allows you to configure such features as the System Data Security feature parameters, such as passwords. Entering the BIOS Setup Utility To enter the BIOS Setup Utility do the following: Turn on or restart your tablet. 2 To enter the BIOS Setup Utility, press the [F2] key once the Fujitsu logo appears on the screen. This will open the main menu of the BIOS Setup Utility with the current settings displayed.
During the course of the first start up, you will need to read and accept the End User License Agreements (EULAs) for Microsoft and Fujitsu. • IF YOU REJECT THE TERMS OF THE LICENSE AGREEMENT YOU WILL BE ASKED TO REVIEW THE LICENSE AGREEMENT FOR INFORMATION ON RETURNING WINDOWS OR TO SHUT DOWN YOUR TABLET. • YOU CANNOT USE YOUR TABLET UNTIL YOU HAVE ACCEPTED THE LICENSE AGREEMENT.
Power Management Your Fujitsu STYLISTIC Hybrid Tablet has many options and features for conserving battery power. Some of these features are automatic and need no user intervention. However, others depend on the parameters you set to best suit your operating conditions, such as those for the display brightness. Internal power management for your Hybrid Tablet may be controlled from settings made in your operating system, pre-bundled power management application, or from settings made in BIOS setup utility.
Your Hybrid Tablet’s system memory typically stores the file on which you are working, open application information, and any other data required to support operations in progress. When you resume operation from Sleep mode, your tablet will return to the point where it left off. You must use the Power/Suspend/Resume switch to resume operation, and there must be an adequate power source available, or your Hybrid Tablet will not resume.
Restarting the System If your system is on and you need to restart it, be sure that you use the following procedure. Click the [Start] button, and then move the mouse over the small arrow at the bottom right of the right-hand pane. 2 Select Restart from the list. 1 TURNING OFF YOUR STYLISTIC HYBRID TABLET WITHOUT EXITING WINDOWS OR TURNING ON YOUR HYBRID TABLET WITHIN 10 SECONDS OF THE SYSTEM BEING SHUT OFF MAY CAUSE AN ERROR WHEN YOU START THE NEXT TIME.
Chapter 3 User-Installable Features Secure Digital Cards Your STYLISTIC Hybrid Tablet supports Secure Digital (SD) cards, on which you can store and transfer data to and from a variety of digital devices. These cards use flash memory architecture, which means they don’t need a power source to retain data. Note that SD and SDHC Cards are supported, but SDXC Cards are not. SD Card SD Cards allow portable storage among a variety of devices, such as cell phones, GPS systems, digital cameras, and PDAs.
Installing SD Cards When holding the Hybrid Tablet in horizontal position with the bottom side up and the fingerprint sensor at the bottom left, the SD Card slot is located near the DC port on the left side of the system (Figure 19). To install an SD Card, follow these steps: INSTALLING OR REMOVING AN SD CARD DURING YOUR STYLISTIC HYBRID TABLET’S SHUTDOWN OR BOOTUP PROCESS MAY DAMAGE THE CARD AND/OR YOUR STYLISTIC HYBRID TABLET.
Keyboard Docking Station The optional keyboard docking station extends the functionality of your STYLISTIC® Tablet and turns it into a truly “hybrid” system by providing a keyboard, touchpad, rechargeable and removable battery, status LEDs, two USB 2.0 ports, a LAN port, external monitor port, and DC power. The docking station connects to the bottom edge of your STYLISTIC Hybrid Tablet, and folds up to create a protective cover over the display.
Docking Station Components The following is a brief description of the docking station’s panel components. (Figures 20 and 21). Tablet Support Release Latch The tablet support on the back of the docking station acts as a support when it is open so that you can use the tablet in a hands-free vertical position and close it as a traditional notebook. To release the panel from the back of the docking station, slide the latch to the left.
Pen Garage The pen garage is used to store the pen when it is not in use. This helps you keep track of the pen so it is not misplaced or lost. Pen Release The pen release is used to eject the pen from the pen garage. Slide the pen release to the right when the pen is in the garage; doing so will cause the pen to pop out of the garage.
Detaching Docking Station To detach the Docking Station, slide the tablet support release latch to the left and lift the Hybrid Tablet away from the Docking Station to detach it. (Figure 23) Changing the Battery The keyboard docking station is equipped with a rechargeable, removable battery. The battery can be charged by connecting the AC Adapter to the DC In port on the left side of the docking station (Figure 20). Lift Point Battery Lock Battery Latch Figure 24. Docking Station - Bottom Figure 25.
Docking Station Status Indicators There are two sets of status indicators on the docking status, one on the left front edge and one on the left back corner. Docking Indicator Battery Level Battery Charging Caps Lock Num Lock Scroll Lock Figure 26. Docking Station Status Indicators Docking Indicator The docking indicator lights when the tablet is properly seated in the tablet support. Battery Charge Indicator The battery charge indicator shows the charging status of the keyboard dock battery.
Battery Level Indicator The Battery Level indicator displays the charge level of the keyboard dock battery pack. (See Table 1 on page 21 for equivalent system indicator states). NumLk Indicator The NumLk indicator shows that the integral keyboard is set in ten-key numeric keypad mode. CapsLock Indicator The CapsLock indicator shows that your keyboard is set to type in all capital letters. ScrLk Indicator The ScrLk indicator shows that your scroll lock is active.
Chapter 4 Troubleshooting Your Hybrid Tablet Troubleshooting There may be occasions when you encounter simple setup or operating problems that you can solve on the spot, or problems with peripheral devices that can be solved by replacing the device. The information in this section helps you isolate and resolve some of these straightforward issues and identify failures that require service.
IF YOU KEEP NOTES ABOUT WHAT YOU HAVE TRIED, YOUR SUPPORT REPRESENTATIVE MAY BE ABLE TO HELP YOU MORE QUICKLY BY GIVING ADDITIONAL SUGGESTIONS OVER THE PHONE. If you have tried the solutions suggested in the Troubleshooting Table without success, contact your support representative: Toll free: 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487) Web site: http://solutions.us.fujitsu.com/www/content/support/contact/index.php.
Specific Problems Using the Troubleshooting Table When you have problems with your Hybrid Tablet, try to find the symptoms under the Problem column of the troubleshooting table for the feature giving you difficulty. You will find a description of common causes for that symptom under the column Possible Cause and what, if anything, you can do to correct the condition under Possible Solutions. All possible causes or solutions may not apply to your Hybrid Tablet. Troubleshooting Table Audio Problems. . . . . .
Problem Possible Cause Possible Solutions The volume is turned too low. Adjust the volume control on your Hybrid Tablet and operating system. Click the Volume icon in the system tray on the bottom right of the screen. (It looks like a speaker). If the Mute box has a red circle on it, click on it to deselect it. Headphones are plugged into your tablet. Plugging in headphones disables the built-in speaker. Remove the headphones.
Problem Possible Cause Possible Solutions Tablet is not responding to the pen System may have crashed. If the Hybrid Tablet does not respond to the pen, connect an external keyboard to the system to see if it responds to keyboard commands. If the system doesn’t respond to a keyboard, the application or system may have crashed, and it may be necessary to reboot the system.
Problem Possible Cause Possible Solutions You turn on your Hybrid Tablet and nothing seems to happen. (continued) AC power adapter is not plugged in properly. Verify that your adapter is connected correctly. See “Power Sources” on page 35. The power adapter has no power from the AC or airline outlet. Move the AC cord to a different outlet, or check for a line switch or tripped circuit breaker.
Problem Possible Cause Possible Solutions The battery seems to discharge too quickly. (continued) You’re running an application that uses a lot of power due to frequent drive access, or use of wireless devices. Use a power adapter for this application when at all possible. The battery is too hot or too cold. Restore the Hybrid Tablet to normal operating temperature. Charging icon on the Status Indicator panel will flash when battery is outside of operating range.
Problem Possible Cause Possible Solutions The display is blank when you turn on your Hybrid Tablet. Power management timeouts are set for short intervals and you didn’t see the display go on and off again. Move the mouse to restore operation. If that fails, push the Power/Suspend/Resume switch. (The display may be shut off by Sleep mode, Auto Suspend or Video Timeout) The Hybrid Tablet turned on with a series of beeps and the display is blank.
Power On Self Test Messages The following is a list of error-and-status messages that the Phoenix BIOS and/or your operating system can generate and an explanation of each message. Error messages are marked with an *. If an error message is displayed that is not in this list, write it down and check the operating system documentation on screen and in the manual. If you can find no reference to the message, contact a support representative. *Invalid NVRAM Data Problem with NVRAM access.
Restoring Your System Image and Software It is very important that you create DVD copies of your Factory Image and Bootable Disc (along with other applicable media such as application discs) before beginning to use your system. To do so, follow the instructions in the “Saving Your Factory Image” and “Creating Backup Images of Factory Image and Discs” sections of this chapter.
To make a copy of the Factory Image to DVD discs, you will need several blank discs (DVD-R or DVD+R discs are recommended) to create the copy. After creating the copy, be sure to label the discs and keep them in a safe place to ensure they do not get damaged. Creating Backup Images of Factory Image and Discs • SOME CONFIGURATIONS OF CERTAIN MODELS DO NOT HAVE APPLICATIONS LOADED ON THE HARD DRIVE; RATHER, THEY ARE AVAILABLE AT THE FUJITSU SUPPORT SITE FOR DOWNLOAD.
Recovering Your Factory Image In the event you need to restore your original Factory Image, perform the following steps. Note that there may be some third-party applications that need to be installed from the application media bundled with your system. ALL USER-CREATED DATA WILL BE DELETED FROM YOUR SYSTEM WHEN THE FACTORY IMAGE IS RESTORED. In order to recover your Factory Image, perform the steps outlined in “Running Recovery and Utility from hard disk”.
Figure 27. MyRecovery screen Click the [Next] button and the system will reboot. 5 After rebooting, the “Creating of the backup image” window appears, in which you can either click [Create the image on D drive] or [Select the drive] if you want to save to an external hard disk drive. (Note that the [Create the image on D drive may not be available on all configurations.) 6 An image appears showing you graphically how the image will be stored. Click the [Next] button. 7 Click [Execute] to start the backup.
Managing Your Backup Images With the MyRecovery tool you can also make copies of backup images, archive them on DVD, or delete them from your hard drive. 1 2 3 4 5 6 7 To begin, click the [MyRecovery] icon on your desktop. Click the [Manage/Create] button in the MyRecovery window. When the MyRecovery Manager window appears, click [Manage Backup Images]. In the next window, a list of your backup images appears.
Determining whether Recovery and Utility is pre-loaded Turn on or reboot your system. When the Fujitsu logo appears, press [F12] key. The Boot Menu will appear. 2 Press the Tab key to select Application menu. 3 Check whether the option is present. If it is not present, it means that the utility must be used from the disc. Proceed to “Running Recovery and Utility from the Bootable Disc” if is unavailable.
3 4 5 6 7 8 9 Insert the bootable disc into an externally connected DVD drive tray. Click [OK]. While the files are being loaded from the disc, a progress bar will appear at the bottom of the screen. When the System Recovery Options dialog opens, select a new keyboard layout, if necessary, then click [Next]. When the Operating System dialog appears, click [Next]. If necessary, enter your password, then click [OK]. When System Recovery Options window appears, click on Recovery and Utility.
Recovering your Factory Image using Recovery and Utility (for new hard drive or non-bootable hard drive) If you have installed a new hard drive or your hard drive is not bootable, perform the following steps. Note that first you will need to create new partitions on the hard drive, then restore the Factory Image: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Power on your system. When the Fujitsu logo appears on the screen. press the [F12] key. Highlight the CD/DVD option.
After completion, the tool will automatically go back to "3.Restoring Factory Image to hidden partition" but will include the note “Please insert your Third Party Applications Disc or CyberLink DVD, then click [OK]. After installation of each disc, insert the next and continue until all have been installed. If you don't have your Third Party Applications Disc and/or CyberLink DVD, or you have already inserted these discs, please click [Skip] to continue.
Chapter 5 Care and Maintenance Caring for your Hybrid Tablet If you use your STYLISTIC Hybrid Tablet carefully, you will increase its life and reliability. This section provides some tips for looking after the Hybrid Tablet and its devices. THE SYSTEM CONTAINS COMPONENTS THAT CAN BE SEVERELY DAMAGED BY ELECTROSTATIC DISCHARGE (ESD).
• If you accidentally spill liquid on your STYLISTIC Hybrid Tablet: 1 Turn it off. 2 Position it so that the liquid can run out and let it dry out for 24 hours, or longer if needed. 3 If your Hybrid Tablet will not boot after it has dried out, call your support representative. • Do not use your Hybrid Tablet in a wet environment (near a bathtub, swimming pool). • Always use the AC adapter and batteries that are approved for your Hybrid Tablet. • Avoid exposure to sand, dust and other environmental hazards.
• USE OF INCORRECT CLEANERS CAN RESULT IN OPTICAL IMPAIRMENT OF THE LCD AND/OR DAMAGE TO THE COMPUTER. ALWAYS REFER TO THE CLEANER MANUFACTURER'S GUIDELINES AND MATERIAL SAFETY DATA SHEETS FOR PROPER HANDLING AND USE OF THE PRODUCTS. • NEVER USE AMMONIA, ACIDIC, OR ALKALINE CLEANERS OR ORGANIC CHEMICALS SUCH AS PAINT THINNER, ACETONE, PROPYL OR ISOPROPYL ALCOHOL, OR KEROSENE. IT MAY DAMAGE SURFACE FINISHES AND THE COATING OF THE LCD SCREEN. • NEVER USE COMPRESSED AIR FOR CLEANING YOUR COMPUTER.
• Take the necessary plug adapters if you're traveling overseas. Check the following diagram to determine which plug adapter you'll need or ask your travel agent.
• • • • • Keep brightness to the lowest level comfortable. Set the power management for maximum battery life. Put your Hybrid Tablet in Sleep mode when it is turned on and you are not actually using it. Limit your media drive access. Disable the Media Player auto insert notification function. Media Care Caring for your Media (when optional external optical drive is installed) Media discs are precision devices and will function reliably if given reasonable care.
• Do not disassemble or dismantle the optical drive. • Use of a commercially available lens cleaner is recommended for maintenance of your drive. Secure Digital Cards Caring for your Cards Secure Digital Cards are durable, but you must treat them with care. The documentation supplied with your card will provide specific information, but you should pay attention to the following points: • • • • • • To keep out dust and dirt, store cards in their protective sleeves when they are not installed.
Chapter 6 System Specifications Specifications This section provides the hardware and environmental specifications for your Fujitsu STYLISTIC Hybrid Tablet. Specifications of particular configurations will vary. Microprocessor Intel® 3rd Generation Core processors (1.8 GHz) Chipset • Intel QM77 or HM76, depending upon processor Memory System Memory • DDR3-1600 MHz SDRAM memory module.
Video Video Color and Resolution Anti-glare 11.6" HD IPS display • • • • Internal: 1366x768 pixel resolution, 16M colors External (HDMI from system: 1920x1200 pixel resolution, 16M colors External: (VGA from optional keyboard dock): 1920 x1200, 16M colors 160° vertical and horizontal viewing angles (80/80/80/80) Digitizer N-trig® DuoSense® technology. Dual Digitizer, consisting of active digitizer and capacitive touch panel (uses active stylus input and up to four finger touch input).
Mass Storage Device Options Hard Drive Options • Solid State Drive, mSATA/600 (6.0Gbps), 64 GB, with TRIM command support • Solid State Drive, mSATA/600 (6.0Gbps), 128 GB, with TRIM command support • Solid State Drive, mSATA/600 (6.0Gbps), 256 GB, with TRIM command support Communications • WLAN: Optional Integrated Intel Centrino Advanced-N 6205 (802.11abgn 2x2), or, Atheros XSPAN HB116 802.11abgn • Bluetooth: Broadcom BCM20702 Bluetooth USB 4.
• One stereo headphone out/line out jack • One stereo microphone in/line in jack • 1920x1080 pixel FHD rear-facing web camera, 1280x720 pixel HD front-facing web camera On the Optional STYLISTIC Keyboard Docking Station • • • • • Two USB 2.0 connectors for input/output devices One DC-in connector One LAN (RJ-45) connector One VGA out connector One docking connector (80-pin, to dock with tablet Power Battery Options • Lithium Polymer Battery, 3 cells, 10.
Weight Tablet only: Approximately 1.87 lb. (.85 kg) Tablet with optional keyboard dock: Approximately 3.86 lb. (1.75 kg) Environmental Requirements Temperature Operating: 41° to 95° F (5° to 35° C). Non-operating: 5° to 140° F (–15° to 60° C) Humidity Operating: 20% to 85%, relative, non-condensing.
Learning About Your Software Tutorials All operating systems and most application software have tutorials built into them upon installation. We highly recommend that you step through the tutorial before you use an application. Manuals Included with your Hybrid Tablet you will find manuals for your installed operating system and other pre-installed software. Any manuals that are not included, are available online through the help system of the software.
CyberLink YouCam CyberLink YouCam allows you to capture photos or movies on the embedded webcam, add special effects to them, and share them in a variety of formats or via social networks.
83 - Specifications
Regulatory Information Notice Changes or modifications not expressly approved by Fujitsu could void this user’s authority to operate the equipment. FCC NOTICES Notice to Users of Radios and Television This equipment has been tested and found to comply with the limit for class B digital devices, pursuant to parts 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Appendix A: WLAN User’s Guide FCC Regulatory Information Please note the following regulatory information related to the optional wireless LAN device. Regulatory Notes and Statements Wireless LAN, Health and Authorization for use Radio frequency electromagnetic energy is emitted from Wireless LAN devices. The energy levels of these emissions, however, are far much less than the electromagnetic energy emissions from wireless devices such as mobile phones.
Regulatory Information/Disclaimers Installation and use of this Wireless LAN device must be in strict accordance with the instructions included in the user documentation provided with the product. Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by the manufacturer may void the user’s authority to operate the equipment.
FCC Radio Frequency Exposure statement The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used.
Before Using the Optional Wireless LAN This manual describes the procedures required to properly set up and configure the optional integrated Wireless LAN USB device (referred to as "WLAN device" in the rest of the manual). Before using the WLAN device, read this manual carefully to ensure its correct operation. Keep this manual in a safe place for future reference.
Wireless LAN Modes Using this Device Ad Hoc Mode "Ad Hoc Mode" refers to a wireless network architecture where wireless network connectivity between multiple computers is established without a central wireless network device, typically known as Access Point(s). Connectivity is accomplished using only client devices in a peer-to-peer fashion. That is why Ad Hoc networks are also known as peer-to-peer networks.
Access Point (Infrastructure) Mode Infrastructure mode refers to a wireless network architecture in which devices communicate with wireless or wired network devices by communicating through an Access Point. In infrastructure mode, wireless devices can communicate with each other or with a wired network. Corporate wireless networks operate in infrastructure mode because they require access to the WLAN in order to access services, devices, and computers (e.g., file servers, printers, databases).
How to Handle This Device The WLAN device is an optional device that may come pre-installed in your mobile computer. Under normal circumstances, it should not be necessary for you to remove or re-install it. The operating system that your mobile computer comes with has been pre-configured to support the WLAN device. • The Wireless LAN devices support IEEE802.11a, IEEE802.11b, IEEE802.11g, and IEEE802.11n. • The WLAN devices operate in the 2.4 GHz ISM band and the 5 GHz lower, middle, and upper UNII bands.
Deactivation Using the Wireless On/Off Switch The WLAN device can be deactivated quickly and efficiently by toggling the Wireless Device On/Off Switch to the Off position. The switch has no effect on non-Wireless LAN models. Wireless Device Switch Figure 30. Wireless LAN/Bluetooth On/Off Switch Location Disconnection Using the Icon in the Taskbar Note that disconnecting via the icon in the system tray does not turn off the radio; it continues to transmit and receive even though it’s not connected.
Configuring the Wireless LAN The WLAN device can be configured to establish wireless network connectivity using the software that is built into Windows. Support for most industry standard security solutions is contained in this software. Pre-defined parameters will be required for this procedure. Ask your network administrator for these parameters: Configuring the WLAN 1 Click the Start button, then select Control Panel. 2 If the Control Panel is not in Classic View, select Classic View from the left panel.
Troubleshooting the WLAN Troubleshooting Causes and countermeasures for troubles you may encounter while using your wireless LAN are described in the following table.
Problem Unavailable network connection (continued) Possible Cause Possible Solution RF interference from Access Points or other wireless networks The use of identical or overlapping RF channels can cause interference with the operation of the WLAN device. Change the channel of your Access Point to a channel that does not overlap with the interfering device. Wireless network authentication has failed Re-check your Network Authentication, Encryption, and Security settings.
WLAN Specifications Specifications Item Specification Type of network The integrated Intel Centrino Advanced-N 6205 (802.11abgn 2x2) and Atheros XSPAN 802.11a/b/g/n WLAN devices conform to IEEE 802.11a, 802.11b/g, and 802.11n, Wi-Fi based*. Transfer rate (Automatic switching) 150 Mbps maximum data rate Active frequency Typical operating distances** Number of channels • • • • • • • • • • 802.11n: 2.4 GHz or 5 GHz 802.11b/g: 2400~2473 MHz 802.11a: 4900 ~ 5850 MHz 802.11a: 40 ft.
Using the Bluetooth Device The optional Integrated Bluetooth (V. 3.0) module is a wireless device installed in selected Fujitsu mobile computers. What is Bluetooth Bluetooth technology is designed as a short-range wireless link between mobile devices, such as laptop computers, phones, printers, and cameras. Bluetooth technology is used to create Personal Area Networks (PANs) between devices in short-range of each other.
FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The Bluetooth antenna is located on the front edge of the right palm rest and is exempt from minimum distance criteria due to its low power. The transmitters in this device must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Appendix B: Fingerprint Sensor Device Introducing the Fingerprint Sensor Device Your system has a fingerprint sensor device at the bottom left below the display screen. Fingerprint Sensor Device Figure 31.
The fingerprint sensor uses Softex OmniPass which provides password management capabilities to Microsoft Windows operating systems. OmniPass enables you to use a "master password" for all Windows, applications, and online passwords. OmniPass requires users to authenticate themselves using the fingerprint sensor before granting access to the Windows desktop.
• Windows XP Professional operating system or later • At least 35 MB available hard disk space Installing the OmniPass Application If OmniPass is already installed on your system, go to “User Enrollment” on page 102. Otherwise continue with this section on software installation. • INSTALLATION OF THE APPLICATION REQUIRES THAT YOU HAVE AN EXTERNAL OPTICAL DRIVE ATTACHED TO YOUR SYSTEM. • FOR INSTALLATION, OMNIPASS REQUIRES THAT THE USER INSTALLING OMNIPASS HAVE ADMINISTRATIVE PRIVILEGES TO THE SYSTEM.
Click the Start button and click Control Panel. Double-click Softex OmniPass in the Control Panel, and the OmniPass Control Center will appear. If it does not appear, then the program is not properly installed, or, Click the Start button, select Programs, and from the submenu select the Softex program group, from that submenu click OmniPass Control Center. 2 Version information is listed on the left side of OmniPass Control center window.
During user enrollment a "master password” is created for the enrolled user. This master password “replaces” all other passwords for sites you register with OmniPass. Example: A user, John, installs OmniPass on his system (his home computer) and enrolls an OmniPass user with username “John_01” and password “freq14”. He then goes to his webmail site to log onto his account.
Enter the password you use to log in to Windows. This becomes the “master password” for this OmniPass user. In most cases, the Domain: value will be your Windows computer name. In a corporate environment, or when accessing corporate resources, Domain: may not be your Windows computer name. Click [Next] to continue. 3 In this step OmniPass captures your fingerprint. See “Enrolling a Fingerprint” on page 104 for more information.
Once OmniPass has successfully acquired the fingerprint, the Verify Fingerprint screen will automatically appear. To verify your enrolled fingerprint, place your fingertip on the sensor and hold it there as if you were having a fingerprint captured. Successful fingerprint verification will show a green fingerprint in the capture window and the text Verification Successful under the capture window.
The Logon Authentication window indicates what OmniPass-restricted function you are attempting. The icons in the lower left (fingerprint and key) show what authentication methods are available to you. Selected authentication methods are highlighted while unselected methods are not. When you click the icon for an unselected authentication method, the authentication prompt associated with that method is displayed.
Less secure is the option to Automatically enter this password protected site when it is activated. Do not prompt for authentication. Check the upper box to get this setting, and each time you navigate to this site OmniPass will log you into the site without prompting you to authenticate. THIS SETTING IS MORE CONVENIENT IN THAT WHENEVER YOU GO TO A SITE REMEMBERED WITH THIS SETTING, YOU WILL BYPASS ANY AUTHENTICATION PROCEDURE AND GAIN INSTANT ACCESS TO THE SITE.
IF A MACHINE IS LOCKED AND OMNIPASS DETECTS A DIFFERENT USER LOGGING BACK IN WITH A FINGERPRINT, THE FIRST USER WILL BE LOGGED OUT AND THE SECOND USER LOGGED IN. Password Management OmniPass provides an interface that lets you manage your passwords. To access this GUI, double-click the OmniPass key in the system tray. Click Vault Management; you will be prompted to authenticate. Once you gain access to Vault Management, click Manage Passwords under Vault Settings.
To create and manage identities, double-click the OmniPass key in the system tray. Click Vault Management; OmniPass will prompt you to authenticate. Once you gain access to Vault Management, click Manage Identities under Vault Settings. You can only manage the identities of the currently logged in OmniPass user To add a new identity, click New Identity or double-click Click here to add a new identity. Name the new identity and click [OK], then click [Apply].
Configuring OmniPass This section gives an overview of both the Export/Import function and the OmniPass Control Center. Exporting and Importing Users YOU CANNOT IMPORT A USER INTO OMNIPASS IF THERE ALREADY IS A USER WITH THE SAME NAME ENROLLED IN OMNIPASS. Using OmniPass Control Center, you can export and import users in and out of OmniPass. The export process backs up all remembered sites, credentials, and enrolled fingerprints for an OmniPass user.
Importing an OmniPass User Profile To import an OmniPass user open the OmniPass Control Center, and click Run User Management Wizard. Click Restore a user's OmniPass profile. OmniPass will then prompt you to browse for the file you had previously exported (.opi file). When you select the .opi file for importation, OmniPass will prompt you for authentication. The credentials that will allow a user profile to be imported are the Windows login credentials of the exported user.
Troubleshooting You cannot use OmniPass to create Windows users. You must first create the Windows user, and you will need administrative privileges to do that. Once the Windows user is created, you can add that user to OmniPass using the same username and password Cannot add Windows users to OmniPass If you experience difficulties adding a Windows user to OmniPass, you may need to adjust your local security settings.
If you are having difficulties due to the first reason, you will need to update OmniPass with your changed Windows account password. Click Update Password and you will be prompted with a dialog to reconfirm your password. Enter the new password to your Windows user account and click OK. If the error persists, then it is unlikely the problem is due to your Windows user account password changing.
Index A C About This Guide 10 AC adapter 35 plug adapters 73 Active Digitizer 24 application buttons Rotate button 33 Auto/Airline Adapter 35, 36 Cameras 14, 16 Capacitive Touchscreen 28 CapsLock 51 Clicking 24 Contact Information 11 conventions used in the guide 10 D DC input connector 17 DC Output Cable 35 B Battery care 73 conserving power 41 dead 57 faulty 57 increasing life 73 level indicator 51 problems 57, 58 battery release latch 16 BIOS Guide 39 setup utility 38 Bluetooth 97 Boot Sequence 38 B
Power/Suspend/Resume Switch 17, 41 Pre-Installed Software 80 Adobe Reader 81 manuals 81 G Gestures 28 H Hard Disk Drive problems 55 Hibernation Feature 42 disable/enable 42 R keyboard docking station 46 Rear Web Camera 16 Registration 40 Regulatory Information 84 Restarting 43 Restoring Your Pre-installed Software 61 P S K ScrLk 51 SD Card 17 installing 45 removing 45 Sleep Mode 41 Smart Card Slot 18 Specifications 76 Audio 77 Chipset 76 Digitizer 77 Dimensions and Weight 79 Environmental Requireme
T Touch Screen calibrating 27 clicking 25 dragging 26 Troubleshooting 52 Audio Problems 55 battery 57 display 59 hard drive 55 mouse 55 power 56 USB 56 U Universal Serial Bus 17, 18 Using the Optional Capacitive Touchscreen 28 W Warranty 12 Windows Power Management 42 Wireless LAN Before Using the Wireless LAN 88 configuring 88 connection to the network 93 deactivating/disconnecting 91 modes 89 Specifications 96 Troubleshooting 94 116
Guide d’utilisation Découvrez comment utiliser votre Tablette Hybride STYLISTIC® Fujitsu Q702
Informations sur les droits d’auteurs et les marques commerciales La société Fujitsu America, Inc. s’est efforcée d’assurer la précision ainsi que l’intégralité de ce document. Toutefois, en raison de développements continus visant à améliorer constamment les capacités de nos produits, les données contenues dans ce document représentent seulement les objectifs de conception de Fujitsu et ne sont données qu’à titre indicatif ; les résultats réels peuvent varier en fonction de facteurs très variés.
Wi-Fi est une marque de commerce de la Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA). Tous les autres noms de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques de commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © Copyright 2012 Fujitsu America, Inc. Tous droits réservés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur pour équipement informatique, homologué UL I.T.E., avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 3,16A (60 W).
Table des matières Chapitre 1 Présentation de votre Tablette Hybride Aperçu général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Emplacement des commandes et des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Éléments situés à l’avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Éléments situés à l’arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Éléments situés à gauche. . . . . . . . . . . .
Chapitre 2 Presentation de la Tablette Hybride Sources d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Connexion des adaptateurs d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Mise en marche de votre tablette hybride STYLISTIC . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procédures d’amorçage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voyant d’arrimage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyant de charge de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyant de niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyant Verr num . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyant de verrouillage des majuscules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyant Verr défil . .
Chapitre 6 Spécifications techniques Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Microprocesseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidéo . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte. . . . . . . . . . . . . . Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil . . . . . . . Désactivation par l’icône dans la zone de notification . . . . . . . . . . . . . . Activation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 96 97 97 97 Configuration de la carte réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préface À propos de ce guide La Tablette Hybride STYLISTIC® Q702 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été conçue pour le système d’exploitation Microsoft® Windows® 7 Édition professionnelle. Ce manuel présente le mode d’emploi de la Tablette Hybride et de ses logiciels intégrés. La Tablette Hybride STYLISTIC Q702 est un système monobloc entièrement équipé, doté d’un écran d’affichage IPS HD de 11,6 pouces avec angle de vision verticale et horizontale de 160°.
L’ICÔNE D’AVERTISSEMENT MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS SUR DES DANGERS POUR VOUS, VOTRE TABLETTE HYBRIDE OU VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS. Coordonnées pour contacter Fujitsu Service et assistance Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service et assistance de Fujitsu : • Appel sans frais : 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487) • Site Internet : U.S.A. - us.fujitsu.com/solutions Canada - www.fujitsu.
Maintien de la plus récente configuration Pour vous assurer de toujours disposer des versions les plus actuelles des pilotes de votre système, il vous est suggéré d’utiliser périodiquement l’utilitaire de mise à jour Fujitsu Software Download Manager (FSDM). L’utilitaire FSDM est à votre disposition pour télécharger les plus récentes versions des pilotes, utilitaires et applications depuis le site d’assistance Fujitsu.
Chapitre 1 Présentation de votre Tablette Hybride Aperçu général La Tablette Hybride STYLISTIC Q702 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été conçue pour le système d’exploitation Microsoft Windows 7 Édition professionnelle. La Tablette Hybride Q702 est appelée « hybride » car, lorsqu’elle est utilisée avec la station d’arrimage clavier optionnelle, elle offre l’apparence et les fonctions d’un ordinateur portable traditionnel.
Emplacement des commandes et des connecteurs Les fonctions et commandes qui vous permettront d’utiliser votre Tablette Hybride sont présentées et illustrées dans les figures 2 et 3. Des informations plus détaillées sur ces fonctions et commandes sont données dans les chapitres suivants. DEL d’accès à la caméra Web Écran Caméra Web avant Haut-parleur Bouton Windows Connecteur pour duplicateur de ports Haut-parleur Figure 2.
Écran L’écran IPS HD de 11,6 pouces offre un angle de vision verticale et horizontale de 160 degrés. Hauts-parleurs Les hauts-parleurs vous permettent d’écouter le son émanant de votre système. Bouton Windows Lorsque vous appuyez sur ce bouton, vous avez immédiatement accès au menu Démarrer. Connecteur pour duplicateur de ports Ce connecteur vous permet de brancher une station d’arrimage clavier optionnelle STYLISTIQUE à votre ordinateur.
Caméra Web arrière Capteur d’empreintes digitales Figure 3. Caractéristique de la Tablette Hybride STYLISTIC Q702 (vue arrière) Éléments situés à l’arrière Caméra Web arrière La caméra web FHD (1920x1080 pixels) située à l’arrière vous permet de prendre en photo des objets situés devant vous et de partager celles-ci sur Internet. Pour de plus amples informations concernant l’utilisation de la caméra web, consultez la documentation accompagnant l’application YouCam.
Grilles de ventilation Connecteur USB 3,0 Prise d’entrée c.c. Fente pour carte SD Figure 4. Caractéristiques de la Tablette Hybride STYLISTIC Q702 (vue de gauche) Éléments situés à gauche Grilles de ventilation Permettent de refroidir le système afin d’éviter une surchauffe. POUR PROTÉGER VOTRE TABLETTE DES DOMMAGES ET OPTIMISER SES PERFORMANCES, GARDEZ TOUJOURS LES GRILLES DE VENTILATION DÉGAGÉES, PROPRES ET SANS DÉBRIS.
Connecteur USB 2,0 Bouton d’augmentation du volume Commutateur d’alimentation Fente pour porte-stylet Point d’attache du cordon du stylet Commutateur de Bouton de diminution Prise micro/entrée de ligne dispositif sansfil du volume Bouton de rotation Prise d’écouteurs/sortie de ligne de l’affichage Connecteur HDMI Figure 5.
Point d’attache du cordon du stylet Le point d’attache du cordon permet de relier votre stylo ou stylet à l’ordinateur pour éviter de le perdre. Prise d’écouteurs/sortie de ligne La prise d’écouteurs vous permet de connecter des écouteurs. Prise micro/entrée de ligne Permet de connecter un microphone stéréo externe. Commutateur Marche/Arrêt du dispositif sans fil Ce commutateur permet d’activer/désactiver les dispositifs WLAN (réseau local sans fil), WWAN (réseau sans fil étendu) et Bluetooth en option.
Tableau de voyants d’état Les icônes apparaissant sous chacun des voyants d’état dans la zone d’état’indiquant l’état du disque dur transistorisé, le fonctionnement et le niveau de charge des batteries. L’emplacement des icônes dans la zone d’état est illustrée Figure 6. Le tableau 1 explique la manière dont les voyants associés aux icônes individuelles sont affichés et décrit la signification des différents affichages.
Table 1 . Conditions de la zone d’état Dans le tableau suivant, un voyant clignote une fois par seconde ; un voyant clignotant lentement s’allume une fois toutes les cinq secondes. Icône État du voyant Remarques Vert continu Le voyant s’allume au vert : Vous pouvez accéder au disque dur. Vert continu La batterie est entièrement chargée. Orange continu La batterie est partiellement chargée. Rouge continu La batterie est presque déchargée.
Figure 7. Écran de la Tablette Hybride Écran Votre Tablette Hybride STYLISTIC Q702 est doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé vous permettant de mieux voir son contenu lorsque la lumière environnante est intense. La ligne svelte de votre Tablette Hybride vous permet de la manipuler et de la tourner à 90°, 180°, ou 270° dans toutes les directions. Cet écran peut être utilisé comme tablette, de la même façon qu’un bloc de papier.
Réglage de la luminosité de l’écran Pour régler la luminosité avec l’utilitaire de gestion de l’alimentation : Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration. Dans « Affichage par : », sélectionnez un des affichages par icônes. Sélectionnez Affichage, puis cliquez sur Régler la luminosité dans la partie gauche de l’écran. Sous Sélectionner un régime d’alimentation, choisissez le régime que vous souhaitez.
Numériseur actif/écran tactile Écran de numériseur actif Le numériseur intégré vous permet d’utiliser le stylet comme un pointeur. (Pour de plus amples informations sur l’entretien du stylet, voir « Entretien du stylet » en page 31.) Vous pouvez utiliser le stylet pour cliquer, doublecliquer, faire glisser des éléments ou icônes ou pour dessiner comme avec un stylo ou un crayon dans des applications qui fonctionnent avec cette caractéristique, notamment des programmes de dessin et de peinture.
Cliquer sur l’écran numériseur actif Pour faire un clic gauche, touchez l’objet que vous voulez sélectionner, puis soulevez immédiatement le bout du stylet. Figure 10. Faire un clic droit sur l’écran numériseur Faire un clic droit sur l’écran numériseur Figure 9. Cliquer sur l’écran numériseur actif Pour faire un clic droit, maintenez le bouton sur le devant du stylet enfoncé en tapotant sur l’écran.
Double-cliquer Pour double-cliquer, touchez l’élément deux fois, puis retirez immédiatement le bout du stylet. Figure 11. Faire un double clic sur l’écran Glisser Glisser signifie déplacer un élément avec le stylet en touchant l’écran, puis en déplaçant et en soulevant le stylet. Pour glisser, touchez l’écran tactile avec votre stylet sur l’élément que vous souhaitez déplacer.
Étalonner l’écran Pour assurer une correspondance précise entre le curseur et le stylet, vous devez exécuter l’Utilitaire d’étalonnage de l’écran tactile avant d’utiliser l’écran tactile pour la première fois. Faites de même si vous avez modifié la résolution de l’écran et/ou l’orientation. Pour exécuter l’utilitaire d’étalonnage : Allez à Démarrer -> Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur l’icône Paramètres de la tablette, puis sélectionnez l’onglet Écran.
Utilisation de l’écran tactile capacitif Certaines configurations de cette Tablette Hybride comportent un numériseur double optionnel permettant d’utiliser le stylet ou un doigt comme pointeur. Ce type d’écran permet également d’utiliser des « mouvements » pour exécuter diverses opérations, notamment pour défiler, zoomer et pivoter. • LA RECONNAISSANCE DES MOUVEMENTS EST ACTIVÉE SUIVANT L’APPLICATION UTILISÉE. • LE STYLET EST PRIORITAIRE PAR RAPPORT À LA COMMUNICATION TACTILE.
Mouvement de zoom Le mouvement de zoom est particulièrement utile pour voir des images. Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur l’élément que vous désirez agrandir (posez un premier doigt rapidement suivi du deuxième), puis écartez-les l’un de l’autre. Si au moins un des doigts se déplace d’au moins 10 mm, un zoom est produit. Si la distance entre les doigts change de 10 mm ou plus et que les deux doigts sont demeurés à peu près alignés, le mode zoom est activé.
Pour accéder au pavé tactile sur écran, allez à [Démarrer] > Tous les programmes > Pavé tactile sur écran Fujitsu (Fujitsu OnScreen TouchPad). Pour en savoir plus sur cet utilitaire, cliquez sur Utilisation et Aide (Usage and Help). Utilisation du clavier logiciel Nuance Pour des informations générales sur l’utilisation du clavier logiciel Nuance, veuillez consulter le Guide d’introduction fourni avec l’ordinateur.
Remplacement de la pile du stylet • NE RETIREZ PAS L’EMBOUT DU STYLET POUR ACCÉDER À LA PILE, Capuchon du stylet RETIREZ UNIQUEMENT LE CAPUCHON À L’ARRIÈRE DU STYLET. • IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DONT LE TYPE NE CORRESPOND PAS. JETEZ LES PILES USAGÉES Pile AAAA CONFORMÉMENT AUX PROCÉDURES LOCALES. Le stylet fonctionne avec une pile AAAA. Avant de commencer, assurez-vous d’avoir à disposition une pile neuve. Retirez le capuchon à l’arrière du stylet (Figure 13).
Remplacement de l’embout du stylet Fourreau du stylet Avec le temps, il se peut que l’embout du stylet s’use ou que des particules étrangères s’y attachent, risquant de rayer l’écran. Une fois abîmé, l’embout sera difficile à manipuler et l’écran réagira de manière imprévue. Si un problème de ce genre se produit, remplacez l’embout du stylet. 1 Retirez l’embout du fourreau.
Boutons des tablettes hybrides Les trois boutons de la Tablette sont situés sur le côté droit de l’ordinateur lorsque celui-ci est à l’horizontale. Le bouton de Windows se trouve au centre en bas de l’écran Bouton Windows Bouton de diminution du volume Bouton d’augmentation du volume Figure 16.
Nom du bouton Primaire Fonction (Appuyer) Action « Press at Splash Screen » (Pression à l’écran de démarrage initial) Dans l’utilitaire de configuration du BIOS ouvre la configuration du BIOS est utilisé comme touche Bas dans la configuration du BIOS Lorsque vous appuyez sur le bouton Diminution du volume, vous réduisez le volume. Le système ouvre l’utilitaire de la configuration du BIOS au démarrage. Le BIOS étant ouvert, il peut être utilisé pour déplacer le curseur vers le bas.
Chapitre 2 Presentation de la Tablette Hybride Sources d’alimentation Votre Tablette Hybride STYLISTIC Fujitsu peut utiliser trois sources d’alimentation différentes : un adaptateur secteur ou un adaptateur auto/avion optionnel. Connexion des adaptateurs d’alimentation L’adaptateur secteur’et l’adaptateur auto/avion disponible en option permettent tous deux de faire fonctionner votre Tablette Hybride et de charger les batteries. Connexion de l’adaptateur secteur 1 Branchez le câble de sortie c.c.
Prise d’alimentation c.c. Adaptateur secteur Figure 17. Connexion de l’adaptateur secteur Passer d’une alimentation sur adaptateur secteur ou auto/avion à une alimentation sur batterie Assurez-vous qu’au moins une batterie chargée est installée dans votre ordinateur. 2 Débranchez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion. 1 LORSQUE VOUS RECEVEZ VOTRE NOUVEL ORDINATEUR, LA BATTERIE AU LITHIUM-POLYMÈRE N’EST PAS CHARGÉE.
Mise en marche de votre tablette hybride STYLISTIC Mise sous tension Commutateur d’alimentation/veille/reprise Lorsque votre Tablette Hybride STYLISTIC est éteinte, le bouton d’alimentation/veille/reprise permet de l’allumer. Pour allumer votre tablette, vous devez avoir connecté votre adaptateur secteur ou disposer d’une batterie au lithiumpolymère chargée. LORSQUE VOUS ALLUMEZ VOTRE TABLETTE HYBRIDE STYLISTIC, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR UNE SOURCE D’ALIMENTATION.
VOUS NE DEVEZ JAMAIS ÉTEINDRE VOTRE TABLETTE HYBRIDE STYLISTIC DURANT L’AUTO-TEST DE MISE SOUS TENSION. AUTREMENT, LA PROCHAINE FOIS QUE VOUS ALLUMEREZ LA TABLETTE, CETTE DERNIÈRE AFFICHERA UN MESSAGE D’ERREUR. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en page 64. Procédures d’amorçage La procédure de démarrage de la tablette invoque une procédure d’amorçage, laquelle fait d’abord appel au BIOS.
L’utilitaire de configuration du BIOS permet également de paramétrer des propriétés telles que la sécurité des données système ou les mots de passe. Entrée dans l’utilitaire de configuration du BIOS Pour ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS, exécutez les opérations suivantes : Allumez ou redémarrez votre tablette. 2 Pour accéder à l’utilitaire, appuyez sur la touche [F2] lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran.
Premier démarrage de Windows La première fois que vous faites démarrer le système et que vous suivez les instructions à l’écran, vous voyez apparaître une fenêtre de bienvenue. Après l’affichage de la fenêtre de bienvenue, l’écran se vide complètement pendant plusieurs minutes. Cela est normal. DURANT CETTE PÉRIODE, VOUS NE DEVEZ PAS TENTER D’ÉTEINDRE LE SYSTÈME. Pendant que l’écran est vide, le système se configure et plusieurs fichiers importants sont installés.
Gestion de l’alimentation Votre Tablette Hybride STYLISTIC Fujitsu possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’énergie des batteries. Certains d’entre eux sont automatiques et ne nécessitent donc aucune intervention. Cependant, d’autres dépendent de paramètres que vous pouvez configurer en fonction de vos conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la luminosité de l’écran.
Votre Tablette Hybride peut être mise en mode sommeil de plusieurs façons : • En faisant glisser le bouton d’alimentation/veille/reprise (si l’ordinateur est allumé). • En sélectionnant « Sommeil » après avoir cliqué sur le bouton [Démarrer] puis en cliquant sur la petite flèche située en bas à droite de la fenêtre. • Lorsque le délai d’inactivité est atteint. • En laissant la charge de la batterie descendre au niveau Avertissement de batterie faible.
Définition des actions du bouton d’alimentation Pour définir ce que le bouton d’alimentation fait lorsque vous appuyez dessus, exécutez les étapes suivantes : Dans le menu Démarrer, ouvrez le panneau de configuration et cliquez sur l’icône Options d’alimentation. 2 Sélectionnez « Choisir ce que fait le bouton d’alimentation », puis faites votre sélection (Ne rien faire, Sommeil, Veille prolongée ou Arrêter).
Mise hors tension Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des données. Pour vous assurer que la Tablette Hybride s’arrête sans erreur, utilisez la procédure d’arrêt Windows. AVANT DE COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, N’OUBLIEZ PAS DE FERMER TOUS LES FICHIERS, DE QUITTER TOUTES LES APPLICATIONS ET D’ARRÊTER VOTRE SYSTÈME D’EXPLOITATION.
Chapitre 3 Options installables par l’utilisateur Cartes Secure Digital Votre Tablette Hybride STYLISTIC peut accueillir des cartes Secure Digital (SD), sur lesquelles vous pouvez stocker et transférer des données vers et à partir de divers dispositifs numériques. Ces cartes utilisent une architecture de mémoire flash, ce qui veut dire que vous n’avez pas besoin d’une source d’énergie pour conserver les données.
Installation d’une carte SD Lorsque la Tablette Hybride est en position horizontale à l’envers, le capteur d’empreintes digitales étant en bas à gauche, la fente de la carte SD se trouve près du port c.c au côté gauche de la tablette (figure 19). Pour installer une carte SD, exécutez les opérations suivantes : SI VOUS INSÉREZ OU RETIREZ UNE CARTE SD PENDANT LE PROCESSUS D’ARRÊT OU DE DÉMARRAGE DE VOTRE TABLETTE HYBRIDE STYLISTIC, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER LA CARTE ET/OU VOTRE TABLETTE.
Clavier station d’arrimage La station d’arrimage clavier optionnelle augmente la fonctionnalité de votre Tablette STYLISTIC® et la transforme en une véritable tablette « hybride » en lui procurant un clavier, une batterie rechargeable et amovible, des voyants d’état, deux ports USB 2.0, un port de réseau sans fil, un port pour moniteur externe et une alimentation c.c.
Composants de la station d’arrimage Voici une courte description des composants de la station d’arrimage. (Figures 20 et 21). Loquet de dégagement du support de la tablette Le support de la tablette situé à l’arrière de la station d’arrimage sert de support lorsqu’il est ouvert, afin que vous puissiez utiliser la tablette en position verticale « mains libres » et la fermer comme un ordinateur portable traditionnel.
Pavé tactile Touchpad Le pavé tactile Touchpad est une commande semblable à une souris, avec deux boutons (bouton droit et bouton gauche). Support de stylet Le support permet de ranger le stylet lorsqu’il n’est pas utilisé. Il vous permet de garder le stylet à sa place et d'éviter de le perdre. Éjecter le stylet Cette fonction est utilisée pour éjecter le stylet de son support.
Installation de la station d’arrimage Pour installer la station d’arrimage, alignez le connecteur d’arrimage sous votre Tablette Hybride avec le connecteur sur la station d’arrimage, puis enfoncez simultanément les coins. (Figure 22) Connecteur piédestal Loquet d'ouverture du support de la tablette Figure 22. Installation de la station d’arrimage Figure 23.
Changement de la batterie La station d’arrimage du clavier est dotée d’une batterie rechargeable et amovible. Cette batterie peut être chargée en branchant un adaptateur secteur au port d’entrée c.c situé au côté gauche de la station d’arrimage (Figure 20). Point de soulèvemet Verrou de la batterie Loquet de batterie Figure 24. Station d’arrimage – situé en bas Figure 25.
Voyants d’état de la station d’arrimage Il existe deux groupes de voyants d’état sur l’état d’arrimage : un sur le rebord avant gauche et l’autre sur l’angle gauche arrière. Niveau Voyant d’arrimage de charge Chargement de la batterie de la batterie Verrouillage du Verrouillage clavier numérique du défilement Verrouillage des majuscules Figure 26. Voyants d’état de la station d’arrimage Voyant d’arrimage Le voyant d’arrimage s’allume lorsque la tablette est correctement encastrée dans son support.
Voyant de niveau de charge Le voyant de niveau de charge de la batterie affiche le niveau de charge de la batterie de la station d’arrimage. (Pour de plus amples informations sur le voyant de système équivalent, consultez le tableau 1 en page 22.) • Orange continu : La batterie système est en cours de charge. • Vert continu : La batterie système est entièrement chargée. Voyant de niveau de charge • Vert continu : Batterie chargée entre 50 % et 100 % de sa capacité maximale.
Chapitre 4 Dépannage de votre tablette hybride Dépannage Il est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration ou d’exploitation pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au niveau d’un périphérique pouvant être résolus en remplaçant l’équipement. Les informations contenues dans cette section vous aideront à isoler et résoudre certains de ces problèmes simples et à identifier les pannes qui nécessitent une réparation.
SI VOUS PRENEZ EN NOTE TOUT CE QUE VOUS ESSAYEZ, LE SERVICE D’ASSISTANCE POURRA VOUS AIDER PLUS RAPIDEMENT EN VOUS DONNANT DES SUGGESTIONS SUPPLÉMENTAIRES AU TÉLÉPHONE. Si vous avez essayé les solutions suggérées par le tableau de dépannage sans succès, communiquez avec le service d’assistance : Appel sans frais : 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487) Site Web : http://solutions.us.fujitsu.com/www/content/support/contact/index.php.
Problèmes spécifiques Utilisation du tableau de dépannage Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre Tablette Hybride, essayez de trouver les symptômes sous la colonne Problème du tableau suivant pour la fonction qui vous cause des problèmes. Vous trouverez une description des causes communes pour ce symptôme sous la colonne Cause possible ; le cas échéant, ce que vous pouvez faire pour corriger la situation se trouve sous la colonne Solutions possibles.
Problème Cause possible Solutions possibles Le volume est réglé à un niveau très bas. Réglez le volume de votre tablette et de votre système d’exploitation. Cliquez sur l’icône Volume dans la zone de notification, en bas à droite de l’écran (elle ressemble à un haut-parleur). Si la case Mute (Sourdine) est entourée d’un cercle rouge, cliquez dessus pour la désélectionner. Des écouteurs sont branchés sur votre tablette. Le branchement d’écouteurs désactive le haut-parleur incorporé.
Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes de saisie avec le stylet Le curseur ne suit pas le stylet. L’écran doit être étalonné. Pour de plus amples informations, voir Voir « Étalonner l’écran » en page 28. La Tablette ne réagit pas au stylet. Il se peut que le système se soit planté. Si la Tablette Hybride ne réagit pas’au stylet, connectez un clavier externe à l’ordinateur pour voir s’il réagit aux impulsions des touches.
Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes d’alimentation Lorsque vous allumez votre Tablette Hybride rien ne semble se produire. La batterie installée est complètement déchargée ou aucun adaptateur de courant n’est installé. Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence et l’état de la batterie. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 21. Installez une batterie chargée ou branchez un adaptateur d’alimentation.
Problème Cause possible Solutions possibles Votre Tablette Hybride STYLISTIC s’éteint tout seul. (suite) Vous avez ignoré un avertissement de batterie faible, la batterie s’est épuisée et le système est entré en mode de veille. Installez un adaptateur d’alimentation puis appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Voir « Sources d’alimentation » en page 36. Votre batterie est défectueuse. Vérifiez l’état des batteries à l’aide du Tableau de voyants d’état.
Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes d’arrêt et de démarrage La glissière d’alimentation/veille/ reprise ne fonctionne pas. Le système se met en marche et affiche les informations sur la mise en marche, mais n’est pas en mesure de charger le système d’exploitation. Le commutateur d’alimentation/ veille/reprise est désactivé. Pour le réactiver, allez à Panneau de configuration -> Options d’alimentation, puis cliquez sur l’onglet Avancés.
Problème Cause possible Le Tablette Hybride s’est mis en marche en émettant une série de tonalités et votre écran intégré est vide. L’auto-diagnostic de démarrage (POST) a détecté une défaillance qui ne permet pas à l’écran de fonctionner. Communiquez avec le service d’assistance. L’écran devient vide par luimême après avoir été utilisé.
Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension Voici une liste des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système d’exploitation peuvent générer ainsi qu’une explication pour chacun d’eux. Les messages d’erreurs sont marqués d’un *. Si un message d’erreur est affiché et ne se trouve pas dans la liste, prenez-le en note et vérifiez-le dans la documentation du système d’exploitation (à l’écran et dans le manuel imprimé).
Restauration de votre image de système et de vos logiciels Avant de commencer à utiliser votre ordinateur, il est très important de faire des copies sur DVD de l’image d’origine et du disque d’amorçage (ainsi que d’autres supports comme le disque de pilotes, d’applications et de restauration). Pour ce faire, suivez les instructions données dans les sections « Sauvegarde de l’image d’origine » et « Création de sauvegardes de l’image d’origine et des disques » de ce chapitre.
Pour créer une copie de sécurité de l’image d’origine sur des DVD, plusieurs disques vierges (les DVD-R ou DVD+R sont recommandés) vous seront nécessaires. Lorsque vous avez terminé la copie, assurez-vous d’étiqueter clairement les disques et de les conserver en lieu sûr. Création d’images de sauvegarde de l’image d’origine et des disques • SUR CERTAINS MODÈLES, LES APPLICATIONS NE SONT PAS SUR LE DISQUE DUR. ELLES SONT PLUTÔT DISPONIBLES POUR TÉLÉCHARGEMENT SUR LE SITE WEB D’ASSISTANCE FUJITSU.
Restauration de votre image d’origine Si vous avez un jour besoin de restaurer votre image d’origine, exécutez les opérations suivantes. Il ne faut pas oublier que vous pouvez avoir des applications de fabricants indépendants devant être installées séparément à l’aide du disque d’applications livré avec votre ordinateur. TOUTES LES DONNÉES CRÉÉES PAR L’UTILISATEUR SERONT SUPPRIMÉES DE VOTRE SYSTÈME LORSQUE L’IMAGE D’ORIGINE SERA RESTAURÉE.
Figure 27. Écran MyRecovery Cliquez sur [Suivant] et vous verrez le système redémarrer. 5 Après le redémarrage, vous voyez apparaître une fenêtre « Création de l’image de sécurité » vous proposant de « Créer l’image sur l’unité de disque D » ou de « Sélectionner une unité de disque » pour le cas où vous préféreriez conserver l’image sur un disque dur externe. (Veuillez prendre note que la fonction de création d’image sur l’unité D n’est pas disponible avec toutes les configurations.
Gestion de vos images de sauvegarde L’outil MyRecovery permet également de copier vos images de sauvegarde, de les archiver sur des DVD, ou de les supprimer de votre disque dur lorsqu’elles n’y sont plus utiles. 1 2 3 4 5 6 7 Tout d’abord, cliquez sur l’icône [MyRecovery] de votre bureau Windows. Dans la fenêtre MyRecovery, cliquez sur [Gérer/Créer]. Lorsque vous voyez apparaître la fenêtre Gestionnaire MyRecovery, cliquez sur [Gérer les images de sauvegarde].
Comment déterminer si la fonctionnalité Restauration et Utilitaires est déjà installée Allumez ou redémarrez votre système. Lorsque le logo Fujitsu apparaît, appuyez sur la touche [F12]. Le menu d’amorçage s’affiche. 2 Appuyez sur la touche Tab pour sélectionner le menu Applications. 3 Vérifiez si la fonctionnalité est installée. Si elle n’y est pas, cela signifie que la fonctionnalité doit être utilisée à partir du disque.
Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque d’amorçage Si vous désirez vérifier/changer la priorité d’amorçage (plutôt que de démarrer à partir du disque dur ou d’un lecteur de disquette externe), exécutez les opérations suivantes : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mettez le système sous tension. Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [F12] pour aller au menu d’armorçage. Surlignez l’option CD/DVD.
Onglet Utilitaires : L’onglet Utilitaires comprend trois outils : « Supprimer les données sur le disque dur », « Restaurer la fonctionnalité Restauration et Utilitaires » et « Restauration complète d’ordinateur Windows ». • L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur permet de supprimer toutes les données sur votre disque dur et d’en empêcher leur réutilisation.
10 Cliquez sur [Exécuter]. 11 Lisez l’avis et cliquez sur « J’accepte ». 12 Cliquez sur [Suivant], puis sur [Exécuter] pour démarrer le processus de restauration. 13 1. La mention « Vérification du disque de restauration » s’affichera en caractères gras et le reste sera grisé. Suivez les consignes et « Insérez le disque de restauration N° 1 ». Dans certains cas, vous pouvez être invité à « Insérer le disque de restauration N° 2 », selon la taille de l’image de restauration.
19 Lorsque vous avez cliqué sur [Sauter], le message de confirmation suivant apparaît : « Si vous désirez sauter l’opération de copie ou si vous avez terminé de copier, cliquez sur [OK]. Cliquez sur [Annuler] si vous désirez retourner à Restauration de l’image d’origine sur une partition cachée. » 20 Cliquez sur [OK] et le processus de restauration de l’image d’origine commencera. 21 À la fin de la restauration, vous verrez le message « La restauration a été effectuée.
Chapitre 5 Entretien Entretien de votre tablette hybride Si vous prenez soin de votre Tablette Hybride STYLISTIC, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre Tablette Hybride et de ses dispositifs. LE SYSTÈME CONTIENT DES COMPOSANTS POUVANT ÊTRE FORTEMENT ENDOMMAGÉS PAR UNE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE (DES).
• Gardez-le loin de la nourriture et des boissons. • Si vous renversez par accident un liquide sur votre Tablette Hybride STYLISTIC : 1 Éteignez-le. 2 Positionnez-le de façon à ce que le liquide puisse s’écouler et laissez-le sécher pendant 24 heures, ou plus longtemps s’il le faut. 3 Si elle ne démarre pas une fois sèche, contactez le service d’assistance clients. • N’utilisez pas votre Tablette Hybride dans un environnement très humide (à proximité d’une baignoire, d’une piscine).
Désinfection des ordinateurs STYLISTIC Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50% ou d’un autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA (« Environment Protection Agency », ou Agence américaine de protection de l’environnement) en tant que désinfectant hospitalier. • SI VOUS N’UTILISEZ PAS LES BONS PRODUITS, L’AFFICHAGE DE L’ÉCRAN ACL OU L’ORDINATEUR LUI-MÊME PEUT EN ÊTRE ENDOMMAGÉ.
Voyager avec votre Tablette Hybride • Ne transportez pas votre Tablette Hybride pendant qu’elle est en marche. • Vous devriez toujours transporter votre tablette en cabine au lieu de l’enregistrer comme bagage. • Ne faites jamais passer votre tablette au détecteur de métal. Demandez plutôt qu’il soit vérifié à la main par du personnel de sécurité. Toutefois, vous pouvez faire passer votre tablette sur un appareil à rayon X syntonisé.
• Il ne faut jamais laisser tomber, percer, désassembler, abîmer ou incinérer une batterie. • Rechargez les batteries uniquement selon les instructions de ce manuel et seulement dans des endroits aérés. • Ne laissez pas les batteries dans des endroits chauds pendant plus d’une journée ou deux. Les grandes chaleurs risquent de raccourcir la durée de vie de votre batterie. • Ne rangez pas la batterie pendant plus de 6 mois sans la recharger.
Entretien de votre lecteur optique optionnel Votre lecteur optique (en option) a une longue durée de vie mais vous devez en prendre soin. Veuillez faire attention aux points suivants : • Le lecteur fait pivoter le disque compact à une vitesse très élevée. Lorsqu’il fonctionne, ne le transportez pas d’un endroit à un autre, et évitez qu’il subisse un choc ou des vibrations. • Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit où il serait exposé à des températures extrêmes.
Chapitre 6 Spécifications techniques Spécifications Cette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnement de votre Tablette Hybride STYLISTIC Fujitsu. Selon les configurations, les spécifications techniques peuvent varier.
Vidéo Couleur et résolution Vidéo Écran anti-reflets IPS HD de 11,6 po • • • • Interne : Résolution 1366 x 768 pixels, 16 mln couleurs Externe (HDMI du système): Résolution 1920 x 1200 pixels, 16 mln couleurs Externe (VGA de l’arrimage clavier optionnel): 1920x1200, 16mln couleurs Angles de vision verticale et horizontale de 160° (80/80/80/80) Numériseur Technologie N-trig® DuoSense®.
Options de stockage Options de disque dur • Disque dur transistorisé FDE, mSATA/600 (6,0 Gbit/sec), 64 Go, avec soutien de commande TRIM • Disque dur transistorisé FDE, mSATA/600 (6,0 Gbit/sec), 128 Go, avec soutien de commande TRIM • Disque dur transistorisé FDE, mSATA/600 (6,0 Gbit/sec), 256 Go, avec soutien de commande TRIM Communications • Réseau local sans fil : carte intégrée Intel Centrino Advanced-N 6205 (802.11abgn 2x2), en option, ou carte Atheros XSPAN HB116 802.
• • • • • Un connecteur HDMI Port de connexion (à 100 broches pour assurer la connexion avec le piédestal STYLISTIC en option) Une prise écouteur stéréo sortie/sortie audio Une prise microphone stéréo entrée/entrée audio Caméra web arrière FHD 1920x1080 pixels, camera web avant HD 1280x720 pixels Sur la station d’arrimage clavier optionnelle STYLISTIC de l’ordinateur • • • • • Deux connecteurs USB 2.0 pour périphériques d’entrée/sortie Une entrée c.c.
Dimensions et poids Dimensions générales Pour tablette uniquement : Environ 302 mm de largeur x 195 mm de profondeur x 12,7 mm d’épaisseur (11,89 po x 7,68 po x 0,50 po) Pour tablette avec arrimage clavier optionnelle : Environ 302 mm de largeur x 203 mm de profondeur x 27,1 mm d’épaisseur (11,89 po x 7,99 po x 1,07 po) Poids Pour tablette uniquement : Environ 1,87 lb. (0,85 kg) Pour tablette avec arrimage clavier optionnelle : Environ 1,75 kg.
Logiciels fournis Selon votre système d’exploitation préinstallé, votre Tablette Hybride est livrée avec des logiciels inclus afin de vous permettre d’écouter des fichiers audio et de visionner des fichiers vidéo de divers formats. De même, l’ordinateur est fourni avec des logiciels de protection contre les virus et de gestion de l’alimentation. La liste suivante indique les logiciels fournis avec votre système.
Apprendre à utiliser vos logiciels Tutoriaux Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels d’application ont des didacticiels intégrés dès leur installation. Nous vous recommandons vivement de passer en revue le tutorial avant d’utiliser une application. Manuels Sont compris dans votre Tablette Hybride, les guides d’utilisation pour votre système d’exploitation et les autres applications préinstallées.
infection ou destruction. La version d’essai est activée après acceptation du contrat de licence du logiciel. Après 60 jours, vous devrez vous procurer un abonnement auprès de Symantec pour pouvoir télécharger les signatures de virus, de logiciels espions et de pourriel les plus récentes.
Renseignements sur la réglementation Avis Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire aux utilisateurs d’utiliser le matériel. AVIS DE LA FCC Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC.
Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Renseignements sur la réglementation de la FCC Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la réglementation relative à la carte réseau sans fil en option. Remarques et déclarations réglementaires Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans fil Une carte réseau sans fil émet de l’énergie électromagnétique radiofréquence.
Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux instructions de la documentation livrée avec le produit. Toute modification apportée sans l’approbation expresse du fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur de s’en servir.
Déclaration concernant la réglementation de la FCC sur l’exposition aux fréquences radio Selon les données scientifiques disponibles, il n’existe pas de problèmes de santé liés à l’utilisation des périphériques sans fil de faible puissance. En revanche il n’existe pas non plus de preuves qui démontrent que ces périphériques sont absolument dépourvus de risques.
Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelle Ce guide explique comment installer et configurer correctement la carte réseau sans fil USB intégrée (disponible en option), ci-après désignée sous le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent guide afin de bien comprendre son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte Mode Ad Hoc Le mode Ad hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les divers ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité est établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans une configuration égal à égal. Les réseaux Ad hoc sont donc également connus sous le nom de réseaux d’égal à égal.
Mode point d’accès (Infrastructure) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle les appareils communiquent au sein d’un réseau sans fil ou câblé par l’intermédiaire d’un point d’accès. En mode Infrastructure, les appareils sans fil peuvent communiquer directement entre eux ou sur un réseau câblé.
Manipulation de la carte réseau sans fil La carte réseau local sans fil est un dispositif en option qui peut être fourni avec votre ordinateur portable. Normalement, vous ne devriez pas avoir besoin de la retirer ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur est déjà configuré pour utiliser la carte réseau sans fil. • Le réseau local sans fil fonctionne dans les modes IEEE802.11a, IEEE802.11b, IEEE802.11g et IEEE802.11n.
Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être désactivée rapidement et efficacement en mettant le commutateur correspondant en position OFF (arrêt). le commutateur de la carte réseau sans fil n’a aucun effet sur les modèles pour réseau local câblé. Commutateur de dispositif sans fil Figure 30.
Configuration de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être configurée pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant le logiciel intégré dans Windows. Il prend également en charge la plupart des solutions de sécurité standard. Certains paramètres prédéfinis seront requis pour cette procédure.
Dépannage de la carte réseau sans fil Dépannage Le tableau ci-dessous présente les causes possibles et les mesures correctives pour différents problèmes de réseau sans fil. Si les étapes à réaliser ne vous sont pas connues, consultez votre administrateur système ou allez dans [Démarrer] -> Aide et soutien (ou support) -> Gestion du réseau et Web.
Problème Réseau indisponible connexion (suite) Cause possible Solution possible Interférences RF provenant de points d’accès ou d’autres réseaux sans fil L’utilisation de canaux RF identiques ou se chevauchant peut nuire au fonctionnement de la carte réseau sans fil. Changez le canal de votre point d’accès en tenant compte du canal du périphérique nuisible. Échec de l’authentification de la carte réseau sans fil. Vérifiez les paramètres d’authentification réseau, de chiffrement et de sécurité.
Spécifications de la carte de réseau local sans fil Spécifications Élément Spécification Type de réseau Les cartes réseau sans fil intégrées Intel Centrino Advanced-N 6205 (802.11abgn 2x2) et Atheros XSPAN 802.11a/b/g/n respectent les normes IEEE 802.11a, 802.11b/g et 802.11n. Débit (Commutation automatique) débit maximum de 150 Mbit/s Fréquence active Portée nominale** Nombre de canaux • • • • • • • 802.11n : 2,4 GHz ou 5 GHz 802.11b/g : 2 400 ~ 2 473 MHz 802.11a : 4 900 ~ 5 850 MHz • • • 802.
Utilisation de Bluetooth Le module Bluetooth intégré (V 3.0) est un composant offert en option pour les ordinateurs portables Fujitsu. Présentation de Bluetooth La technologie Bluetooth est conçue pour assurer la liaison sans fil à faible portée entre divers appareils mobiles, tels que téléphones, ordinateurs portables, imprimantes et caméras. La technologie Bluetooth permet d’établir des réseaux personnels (PAN) entre des appareils situés à courte distance les uns des autres.
Énoncé de la FCC relatif à l’exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’exposition aux rayonnements, définies pour un environnement non contrôlé. L’antenne Bluetooth est située sur le rebord avant du repose-mains droit et est exempte des critères de distance minimale en raison de sa faible puissance. Les émetteurs de ce périphérique ne doivent pas être utilisés avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou d’un autre émetteur.
Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales Votre système est doté d’un dispositif de reconnaissance des empreintes digitales, situé en bas à gauche de l’écran. Capteur d’empreintes digitales Figure 31.
Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui fournit des fonctions de gestion de mot de passe aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows. OmniPass vous permet d’utiliser un « mot de passe principal » pour tous les écrans en ligne, toutes les applications Windows et d’autres applications demandant un mot de passe. OmniPass demande aux utilisateurs de s’authentifier à l’aide du capteur d’empreintes digitales avant de leur donner accès au bureau Windows.
• Système d’exploitation Windows XP Professionnel ou ultérieur • Au moins 35 Mo d’espace disque disponible Installation de l’application OmniPass Si l’application OmniPass est déjà installée sur votre système, allez directement à « Enregistrement des utilisateurs » en page 108. Autrement, continuez à suivre les instructions de cette section concernant l’installation du logiciel. • POUR INSTALLER LE LOGICIEL, VOUS DEVEZ AVOIR UN LECTEUR OPTIQUE EXTERNE RACCORDÉ À VOTRE ORDINATEUR.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration. Double-cliquez sur Softex OmniPass dans le panneau de configuration et vous verrez apparaître le Centre de contrôle OmniPass. S’il ne s’affiche pas, cela signifie que le programme n’est pas installé correctement, ou Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, puis le groupe de programmes Softex et enfin, dans ce sous-menu, cliquez sur Centre de contrôle OmniPass.
Lors de l’enregistrement d’un utilisateur, un « mot de passe principal » est créé à son intention. Ce mot de passe « remplace » tous les autres mots de passe des sites sur lesquels l’utilisateur s’enregistre avec OmniPass. Exemple : Un utilisateur, Jean, installe OmniPass sur son système (son ordinateur de maison) et inscrit un utilisateur OmniPass avec le nom d’utilisateur « Jean_01 » et mot de passe « freq14 ». Il se rend ensuite sur son site Internet de courriel pour ouvrir une session dans son compte.
Entrez le mot de passe qui vous sert à ouvrir une session dans Windows. Celui-ci deviendra le « mot de passe principal » pour cet utilisateur OmniPass. Dans la plupart des cas, la valeur de Domaine : correspondra au nom de votre ordinateur Windows. Dans un environnement d’entreprise, ou lorsque vous accédez à des ressources professionnelles, il se peut que Domaine : ne corresponde pas au nom de votre ordinateur. Cliquez sur [Suivant] pour continuer.
tirez doucement vers vous le bout de votre doigt sur le capteur (à partir de la deuxième articulation). Un glissement trop rapide ou trop lent pourrait faire échouer la prise d’empreintes. L’écran Choisir un doigt dispose d’un bouton [Pratique] ; cliquez dessus pour pratiquer la prise de votre empreinte digitale. Lorsque vous maîtrisez la prise d’empreintes digitales, vous pouvez procéder à l’enregistrement d’un doigt.
Barre d’outils d’authentification OmniPass Après avoir installé OmniPass et redémarré votre ordinateur, vous remarquerez la présence d’une nouvelle boîte de dialogue au début de votre session Windows. Il s’agit de la barre d’outils d’authentification OmniPass. Celle-ci s’affiche chaque fois que le système d’authentification est appelé.
Association d’un nom convivial Après avoir cliqué sur le curseur en forme de clé près de l’invite de connexion, OmniPass vous invitera à entrer un « nom convivial » pour ce site. Vous devez entrer un terme qui vous rappelle le site Internet, la société ou le service auquel vous vous connectez. Dans sa base de données sécurisée, OmniPass associe ce nom convivial au site Internet.
Connexion à un site mémorisé Selon les informations contenues dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous invitera ou non à vous authentifier lorsque vous retournerez à un site mémorisé. Ces informations peuvent être modifiées dans Gestion du coffre-fort. Les cas suivants s’appliquent à l’utilisation d’OmniPass pour se connecter à : Windows, aux sites mémorisés et à toutes les autres ressources protégées par mot de passe.
Si vous désirez afficher les informations d’identification sauvegardées pour un site Internet mémorisé, mettez en surbrillance la ressource souhaitée sous Boîte de dialogue Protection par mot de passe et cliquez sur Afficher les valeurs. En cas de réinitialisation d’un mot de passe ou d’expiration d’un compte, vous pouvez supprimer les informations d’identification sauvegardées dans OmniPass.
Pour supprimer une identité, mettez en surbrillance l’identité à supprimer et cliquez sur [Supprimer l’identité], puis cliquez sur [Appliquer]. LORSQUE VOUS SUPPRIMEZ UNE IDENTITÉ, TOUS LES SITES MÉMORISÉS ET LES BOÎTES DE DIALOGUE « PROTECTION PAR MOT DE PASSE » ASSOCIÉS À L’IDENTITÉ SONT PERDUS. Pour définir l’identité par défaut, mettez en surbrillance l’identité souhaitée puis cliquez sur [Définir par défaut] et cliquez sur [Appliquer] pour vérifier que les paramètres sont bien enregistrés.
Configuration d’OmniPass Cette section vous donne un aperçu de la fonction Exportation/Importation et du Centre de contrôle OmniPass. Exportation et importation d’utilisateurs VOUS NE POUVEZ PAS IMPORTER UN UTILISATEUR DANS OMNIPASS SI UN UTILISATEUR PORTANT LE MÊME NOM Y EST DÉJÀ ENREGISTRÉ. Vous pouvez importer et exporter des utilisateurs dans et hors d’OmniPass à l’aide du Centre de contrôle.
Importer un profil d’utilisateur OmniPass Pour importer un utilisateur OmniPass, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass puis cliquez sur Activer l’assistant de gestion de l’utilisateur. Cliquez sur Restaurer un profil OmniPass de l’utilisateur. OmniPass vous invite ensuite à rechercher le fichier exporté auparavant (fichier .opi). Lorsque vous sélectionnez le fichier .opi pour l’importer, OmniPass vous invite à vous authentifier.
Dépannage Vous ne pouvez pas utiliser OmniPass pour créer des utilisateurs Windows. Vous devez d’abord créer l’utilisateur Windows, ce qui nécessite des droits d’administrateur. Une fois l’utilisateur Windows créé, vous pouvez l’ajouter dans OmniPass avec le même nom d’utilisateur et le même mot de passe.
Si vous rencontrez des difficultés à cause de la première raison, vous devrez mettre à jour OmniPass avec votre mot de passe de compte Windows modifié. Cliquez sur Mettre à jour le mot de passe et une boîte de dialogue vous invitera à reconfirmer votre mot de passe. Entrez le nouveau mot de passe Windows et cliquez sur OK. Si l’erreur persiste, il est peu probable que le problème soit dû à la modification de votre mot de passe Windows.
Index A C À propos de ce guide 11 Adaptateur secteur 36 adaptateurs de fiche 65 Numériseur actif 25 boutons d'applications bouton de rotation 35 Adaptateur auto/avion 36, 37 Caméras 15, 17 Écran tactile capacitif 29 Cliquer 25 Étiquette de configuration 68 Coordonnées de contact 12 Conventions utilisées dans ce guide 11 D Connecteur entrée c. c. 18 Câble d'alimentation c.c. 36 Prise d'alimentation c.c.
F P Capteur d’empreintes digitales 90 enregistrer une empreinte digitale 95 première utilisation 91 installation d'OmniPass 91 connexion à un site mémorisé 98 barre d'outils d'authentification OmniPass 96 changer un mot de passe 96 mémoriser un mot de passe 97 désinstallation d'OmniPass 93 enregistrement d'un utilisateur 93 utilisation d’OmniPass 96 Caméra Web avant 15 Coordonnées pour contacter Fujitsu 12 Stylet entretien du stylet 31 changement de la pile du stylet 32 modification des paramètres du sty
R T Caméra Web arrière 17 Enregistrement 41 Renseignements sur la réglementation 75 Redémarrage 44 Restaurer vos logiciels pré-installés 60 Écran tactile étalonnage 28 cliquer 26 déplacement des objets à l’écran 27 Dépannage 51 problèmes audio 54 batterie 56 affichage 58 disque dur 54 souris 54 alimentation 55 USB 55 S Carte SD installation 46 retrait 47 Fente pour carte SD 18 Carte Secure Digital 46 retrait 47 Mode veille 42 Fente pour carte Smart Card 19 Spécifications 68 audio 69 puce 68 numériseur 6