BL01604-403 DIGITAL CAMERA X-S1 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre FUJIFILM-Digitalkamera und die dazu gehörige Software verwenden. Lesen Sie diese Anleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Sicherheit“ (P ii) vor dem Gebrauch der Kamera aufmerksam durch.
Zur eigenen Sicherheit Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen WARNUNG Sicherheitshinweise • Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt benutzen. Lesen Sie bitte zuerst sorgfältig diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. • Bewahren Sie dieses Handbuch mit Sicherheitshinweisen gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben. Vor Wasser schützen Passen Sie auf, dass kein Wasser und keine Fremdkörper in die Kamera gelangen.
Zur eigenen Sicherheit WARNUNG Erhitzen Sie den Akku nicht und versuchen Sie nicht, ihn zu verändern oder auseinander zu nehmen. Lassen Sie den Akku nicht fallen und setzen Sie ihn keinen Stößen aus. Bewahren Sie den Akku nicht zusammen mit Metallgegenständen auf. Laden Sie den Akku ausschließlich mit dem vorgeschriebenen Ladegerät auf. Nichtbeachtung kann zum Explodieren oder Auslaufen des Akkus führen und Brände oder Verletzungen verursachen.
Zur eigenen Sicherheit Stromversorgung und Akku * Überprüfen Sie, welche Batterieart Sie benutzen, bevor Sie die folgenden Beschreibungen lesen. Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie ordnungsgemäß mit Batterien umgehen sollten und wie Sie die Lebensdauer verlängern können. Durch den nicht ordnungsgemäßigen Umgang mit Batterien verkürzt sich deren Lebensdauer. Zudem kann es zu einem Auslaufen, einer Überhitzung, einem Feuerausbruch oder einer Explosion der Batterie kommen.
Zur eigenen Sicherheit • Lassen Sie die Akkus/Batterien nicht mals mit Hilfe der Funktion „Entladen • Ni-MH-Akkus verschlechtern sich warmen Ort liegen lassen, bis sie in die herunterfallen oder hart anschlagen. von aufladbaren Akkus“ der Kamera rasch, wenn sie übermäßig entladen Kamera eingelegt werden. • Akkus/Batterien, die undicht, verformt • Eine Verschmutzung der Batteriekonentladen und wieder aufladen. werden (z.B.
Zur eigenen Sicherheit • • • • • • • FinePix-Digitalkamera entfernen. Um den Stecker zu entfernen, halten Sie den Stecker fest und ziehen Sie ihn heraus. Entfernen Sie das Kabel nie, indem Sie am Kabel direkt ziehen. Benutzen Sie den Netzadapter nie an anderen als den angegebenen Geräten. Während des Betriebes des Netzadapters kann er sich handwarm erwärmen. Das ist normal. Nehmen Sie den Netzadapter nie auseinander. Die Folgen können gefährlich sein.
Zur eigenen Sicherheit EG-Konformitätserklärung Wir Name: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Adresse: Benzstrasse 2 47533 Kleve, Deutschland Bitte lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden erklären, dass dieses Produkt Produktname: FUJIFILM DIGITALKAMERA X-S1 haben, bevor Sie die Kamera verwenden. Name des Herstellers: FUJIFILM Corporation Enthält Perchlorat—Eine spezielle Behandlung könnte nötig sein.
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii-vii aufmerksam durch, bevor Sie die Kamera verwenden. Informationen zu spezifischen Themen finden Sie in den unten aufgeführten Informationsquellen. ✔ Inhaltsverzeichnis............................................. P ix ✔ Fehlerbehebung ............................................ P 110 Im „Inhaltsverzeichnis“ finden Sie einen Überblick über die gesamte Bedienungsanleitung.
Inhaltsverzeichnis Zur eigenen Sicherheit.................................................................. ii Sicherheitshinweise ...................................................................... ii Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung .............viii Vor der Inbetriebnahme Einleitung ............................................................................................ 1 Symbole und Konventionen ...................................................... 1 Mitgeliefertes Zubehör.............
Inhaltsverzeichnis n Gesichtserkennung ...............................................................54 Neue Gesichter hinzufügen .....................................................54 Bestehende Daten ansehen, bearbeiten und löschen ...55 RAW-Bilder aufnehmen ..............................................................56 Mehr zur Bildanzeige Bildanzeigeoptionen ...................................................................57 Serienbildmodus ........................................................
Inhaltsverzeichnis R INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM .............................................. 86 Z PRO LOW LIGHT PLUS ..........................................................86 b GESICHTS-ERKENN. .............................................................86 F AF MODUS ...............................................................................87 n GESICHTSERKENNUNG........................................................87 W VIDEO MODUS ..............................................................
Inhaltsverzeichnis k AE/AF LOCK MODUS ......................................................... 104 v AE/AF-LOCK TASTE ............................................................ 104 j RAW ......................................................................................... 104 I FOKUSRING ........................................................................... 104 z RAHMENHILFE ..................................................................... 105 J FARBRAUM .....................................
Einleitung Symbole und Konventionen Menüs und andere Texte auf dem Kamera-Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt. Vor der Inbetriebnahme In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: 3 : Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb der Kamera sicherzustellen.
Einleitung Bedienelemente der Kamera Weitere Informationen finden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben dem Bedienelement aufgeführt ist. 1 2 3 4 5 6 7 8 2 Funktionswähler .......................23, 24, 25 Drehschalter Moduswahl....................22 Zubehörschuh ................................ 88, 107 AF-Hilfslicht ............................................... 103 Selbstauslöserleuchte ...........................39 Objektiv .......................................................
Einleitung Display............................................................... 5 Stativgewinde Abdeckung des Akkufachs ................10 Regelung des Dioptrienausgleichs...... 4 EVF/LCD-Taste (Display-Auswahl) ................. 4 Anzeigeleuchte .........................................20 a-Taste (Wiedergabe) ......................... 15, 21 AE (Belichtungsautomatik)-Taste ..................45 k (Wiedergabe-Vergrößerung)-Taste.........58 34 AF (Autofokus)-Taste ......................................
Einleitung Der elektronische Sucher (EVF) Der elektronische Sucher bietet die gleichen Informationen wie der Monitor und kann verwendet werden, wenn die Anzeige auf dem Display durch helles Umgebungslicht schlecht zu sehen ist. Drücken Sie die EVF/LCD-Taste, um den Modus für autom. Umschaltung, Display oder elektronischem Sucher auszuwählen.
Einleitung Kameraanzeigen ■ Aufnahme 100 1000 F F3.3 * a: zeigt an, dass keine Speicherkarte eingesetzt ist und dass die Bilder im internen Speicher der Kamera abgelegt werden (P 12). ■ Bildanzeige 100-0001 4:3 F YouTube 12/31/2050 10:00 AM 1/1000 F2.8 +1 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Blitzmodus ...................................................37 Makro-Modus (Nahaufnahme)........36 Kontrollleuchte für Selbstauslöser ...39 Serienbildmodus ......................................
Einleitung ■ Anzeigemodus • Aufnahme (Elektronischer Sucher) Drücken Sie auf DISP/BACK um folgendermaßen durch den Anzeigemodus zu blättern: • Aufnahme (Display) 000100 2 1 2000 F F5.6 200 STANDARD -1 INFORMATION AUS -2 P 1 2000 5.6 F 200 INFO DISPLAY 100 100 2000 F5.6 F 200 STANDARD F 2000 F5.6 200 BENUTZERDEFINIERT 2000 F5.6 200 BENUTZERDEFINIERT INFORMATION AUS 3 Bei manchen Funktionen kehrt die Kamera automatisch von der Informations- zur Standardanzeige zurück.
Einleitung • Bildanzeige 3:2 F 10 : 00 AM F4.5 Pixel 1 / 1000 -1 2 3 200 INFORMATION AN 4:3 N ISO 400 F4.5 1/250 : : OFF : : -1 2 3 12/31/2050 10 : 00 AM INFORMATION AUS 100-0001 100-0001 DETAILINFORMATIONEN 3 12/31/2050 10 : 00 AM I FAVORITEN c Spitzlichter Überbelichtete Bereiche blinken an und aus. Anzahl 12/31/2050 Pixelhelligkeit Schatten Spitzlichter Optimale Belichtung: Die Pixel sind in einer ebenmäßigen Kurve im gesamten Farbtonbereich verteilt.
Das Zubehör anbringen Der Schulterriemen Befestigen Sie den Trageriemen wie unten abgebildet an den beiden Trageriemen-Ösen. Führen Sie die mitgelieferte Schnur durch die Öse (q) und befestigen Sie den Objektivdeckel am Trageriemen (w), damit er nicht verloren geht. Erste Schritte 3 Überprüfen Sie, dass der Trageriemen ordnungsgemäß befestigt wurde, damit die Kamera nicht herunterfallen kann. Objektivdeckel Setzen Sie den Objektivdeckel wie abgebildet auf.
Laden des Akkus Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie ihn benutzen. 1 2 Die Ladekontrollleuchte Die Ladekontrollleuchte zeigt den Ladezustand des Akkus wie folgt an: In der Kamera wird ein Akku vom Typ NP-95 verwendet. LadekonAkkuladestand trollleuchte Akku nicht eingelegt. Aus Akku voll.
Den Akku einsetzen Legen Sie die Akkus bzw. Batterien wie unten beschrieben in die Kamera ein. 1 Öffnen Sie die Abdeckung des Akkufachs. Schieben Sie den Akkufach-Verschluss in die abgebildete Richtung und öffnen Sie die AkkufachAbdeckung. 2 Setzen Sie den Akku ein. Setzen Sie den Akku wie in der Abbildung gezeigt in das Akkufach ein, drücken Sie dabei die Akkusicherung mit dem Akku zur Seite.
Den Akku einsetzen 3 Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs. Drücken Sie die Abdeckung nach unten, bis sie hörbar einrastet. Erste Schritte Den Akku entnehmen Bevor Sie den Akku entnehmen, schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie die Akkufachabdeckung. Um den Akku zu entnehmen, drücken Sie die Akkusicherung zur Seite und schieben Sie den Akku wie abgebildet aus der Akku-Schnappriegel Kamera. 3 Akkus • Entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Tuch Schmutz von den Batteriepolen.
Einlegen einer Speicherkarte Die Kamera kann Bilder im internen Speicher speichern, es können jedoch auch SD-, SDHC und SDXCSpeicherkarten (im Handel erhältlich) verwendet werden, um weitere Bilder zu speichern. 1 Öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs. a Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs öffnen. 2 Legen Sie die Speicherkarte ein.
Einlegen einer Speicherkarte 3 Schließen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs. c • Die Speicherkarte kann herausspringen, wenn Sie sie sofort loslassen, nachdem Sie sie hineingedrückt haben. • Speicherkarten können sich warm anfühlen, wenn sie aus der Kamera entnommen werden. Das ist normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Erste Schritte Entnehmen von Speicherkarten Überprüfen Sie, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Drücken Sie dann die Karte hinein und lassen Sie sie langsam los.
Einlegen einer Speicherkarte ■ UUnterstützte nterstützte Speicherkarten SD-, SDHC und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kamera zugelassen. Ein vollständiges Verzeichnis der zugelassenen Speicherkarten finden Sie unter http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ compatibility/. Bei anderen Karten kann die Funktionsfähigkeit nicht garantiert werden. In der Kamera können keine xD-Picture Cards oder MultiMediaCard (MMC) -Geräte verwendet werden.
Ein- und Ausschalten der Kamera Drehen Sie den ON/OFF-Schalter auf ON, um die Kamera einzuschalten. b In den Bildanzeigemodus umschalten Drücken Sie die a-Taste, um mit der Bildanzeige zu beginnen. Drücken Sie die a-Taste erneut oder drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren. Akkuladestand Der Akkuladestand wird wie folgt dargestellt: Anzeige Beschreibung D (weiß) Akku teilweise entladen. C (weiß) Akku mehr als halb leer. Akkuladestand niedrig.
Grundeinrichtung Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten beschrieben ein (Informationen zum Zurücksetzen der Uhr oder zur Änderung der Spracheinstellungen finden Sie auf Seite 99). 1 Markieren Sie eine Sprache und drücken Sie auf MENU/OK. START MENU ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS SET a Drücken Sie auf DISP/BACK, um den aktuellen Schritt zu überspringen.
Aufnehmen von Bildern Dieser Abschnitt erläutert das grundlegende Fotografieren. 1 Wählen Sie einen Modus. Wenn Sie den Moduswahl-Drehschalter auf EXR drehen, erscheint die R-Anzeige im LCD-Monitor. Symbole für Motivprogramme (P 27) Die Kamera wählt das passende Motivprogramm automatisch. 1 • Die Kamera analysiert das Motiv und wählt den bevorzugten E-Modus aus, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird (P 28).
Aufnehmen von Bildern 2 Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Positionieren Sie das Bild mit Hilfe des Zoomrings in der Anzeige. Die Zoomanzeige wird eingeblendet. Zoomring Zoom-Anzeige 2 Fokusverriegelung Mit der Fokusverriegelung (P 34) können Sie auf Motive scharf stellen, die sich nicht im Scharfstellbereich befinden. 18 Halten der Kamera Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen. Nehmen Sie die Ellenbogen an den Körper.
Aufnehmen von Bildern 3 Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu stellen. Wenn die Kamera nicht scharf stellen kann, wird der Scharfstellbereich rot, s wird angezeigt und die Anzeigelampe blinkt grün. Ändern Sie den Bildaufbau oder verwenden Sie die Fokusverriegelung (P 34). 4 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um das Bild aufzunehmen.
Aufnehmen von Bildern Ruhe Modus In Situationen, in denen Kamerageräusche oder -lichter nicht erwünscht sind, halten Sie die DISP/BACK-Taste gedrückt, bis o angezeigt wird. Anzeigeleuchte Anzeigeleuchte Die Anzeigeleuchte zeigt den Status der Kamera folgendermaßen an: Der Lautsprecher der Kamera und das AF-Hilfslicht/die Selbstauslöserleuchte werden ausgeschaltet und die Lautstärke kann nicht eingestellt werden (beachten Sie, dass der Blitz immer noch ausgelöst, wenn C im Motivmodus ausgewählt ist).
Anzeigen von Bildern Die Bilder können auf dem Display angezeigt werden. Machen Sie eine Probeaufnahme und überprüfen Sie das Ergebnis, wenn Sie wichtige Fotos aufnehmen möchten. 1 Drücken Sie die a-Taste. 100-0001 1 / 1000 2 F4. F4.5 4.5 -1 2 3 Zeigen Sie weitere Bilder an. Mit der Auswahltaste nach rechts können Bilder in der Reihenfolge angezeigt werden, in der sie aufgenommen wurden, mit der Auswahltaste nach links in umgekehrter Reihenfolge.
Aufnahmemodus Wählen Sie anhand der Szene oder der Motivart einen Aufnahmemodus aus. Drehen Sie den Drehschalter für die Moduswahl auf die gewünschte Einstellung, um einen Aufnahmemodus auszuwählen. Die folgenden Modi stehen zur Verfügung: P, S, A, M: Hiermit erhalten Sie die vollständige Kontrolle über die Einstellungen der Kamera, einschließlich Blende (M und A) und/ oder Belichtungszeit (M und S) (P 23).
Aufnahmemodus P: PROGRAMM AE In diesem Modus stellt die Kamera die Belichtung automatisch ein. Falls gewünscht, können Sie verschiedene Kombinationen von Belichtungszeit und Blende wählen, die die gleiche Belichtung erzeugt (Programm Shift). Belichtungszeit 2000 F5.6 Blende Mehr zum Fotografieren 3 Wenn sich das Motiv außerhalb des Messbereichs der Kamera befindet, wird in den Anzeigen für Belichtungszeit und Blende „---“ angezeigt.
Aufnahmemodus S: BLENDENAUTOM. A: ZEITAUTOMATIK Wählen Sie mithilfe des Einstellrades die Belichtungszeit, die Kamera stellt dabei die für eine optimale Belichtung erforderliche Blende ein. Wählen Sie mithilfe des Einstellrades die Blende, die Kamera stellt dabei die für eine optimale Belichtung erforderliche Belichtungszeit ein. Belichtungszeit S 2000 F6.4 3 • Wenn bei der gewählten Belichtungszeit die korrekte Belichtung nicht möglich ist, wird die Blende rot angezeigt.
Aufnahmemodus M: MANUELL In diesem Modus legen Sie sowohl die Belichtungszeit als auch die Blende selbst fest. Bei Bedarf kann der Wert für die Belichtung, der von der Kamera vorgeschlagen wurde, geändert werden. Belichtungszeit M 2000 F5.6 Blende 3 • Bei langen Belichtungen kann Bildrauschen in Form von zufällig angeordneten hellen Pixeln auftreten. • Die Belichtungszeit ist je nach ISO-Einstellung begrenzt. M 2000 F5.
Aufnahmemodus C1/C2/C3:: BENUTZERDEFINIERTER MODUS C1/C2/C3 In den Modi P, S, A, M und allen EXRModi außer R können die aktuellen Kamera- und Menüeinstellungen mit der Option K BENUTZER-EINSTELL. im Aufnahmemenü (P 89) gespeichert werden. Dieser Einstellungen werden wieder aufgerufen, wenn der Drehschalter für die Moduswahl auf C1/C2/C3 (Benutzerdefinierter Modus) gestellt wird.
Aufnahmemodus EXR ((E E AUTO/ AUTO/E E -Priorität) Optimieren Sie die Einstellungen für Ihr aktuelles Motiv oder verbessern Sie die Klarheit, reduzieren Sie Rauschen oder erweitern Sie den Dynamikbereich. Drehen Sie das Wählrad auf EXR und wählen Sie im Aufnahmemenü einen der folgenden E Modi. ■ R ((E E AUTO) Die Kamera wählt den Motivmodus und den E-Modus je nach den Aufnahmebedingungen aus. 1 Wenn im Modus R unter O BILDGRÖSSE S ausgewählt ist, wählt die Kamera die optimale Bildgröße automatisch.
Aufnahmemodus Erweiterte Motivschärfe Wenn n angezeigt wird, macht die Kamera eine Serie von Aufnahmen und kombiniert sie zu einem einzelnen Bild. Dadurch werden „Rauschen“ (Flecken) und Unschärfe reduziert. 1 n ist verfügbar, wenn im Aufnahmemenü AN ausgewählt ist (P 86) und der Blitz (P 37) ausgeschaltet oder auf Automatik gestellt ist. 3 • Es kann etwas dauern, bis die Aufnahmen zu einem einzelnen Bild kombiniert sind.
Aufnahmemodus ■ r PPANORAMA ANORAMA 360 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Fotos aufzunehmen, die automatisch zu einem Panorama zusammengefügt werden. 3 4 der Aufnahme geschwenkt wird. Drücken Sie die Wahltaste nach links oder rechts, um einen Winkel auszuwählen und drücken Sie dann MENU/OK. Drücken Sie die Auswahltaste nach rechts, um eine Auswahl der Schwenkrichtungen zu sehen.
Aufnahmemodus z Wählen Sie z für makellose 360 °-Panoramen, die wiederholt wiedergegeben werden können (P 65). 1 Die Option t ORG.BLD SPEICHERN im Systemmenü kann dazu verwendet werden, ein v Panorama zusätzlich zum einem makellosen z Panorama (P 105) zu speichern. 3 Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen erzeugt die Kamera u.U. verzerrte Ergebnisse oder ein v Panorama.
Aufnahmemodus ■ j PRO LOW-LIGHT Bei jedem Drücken des Auslösers macht die Kamera vier Aufnahmen und setzt sie zu einem einzelnen Foto zusammen. Verwenden Sie diese Einstellung, um Rauschen und Unschärfe zu reduzieren, wenn Sie schwach beleuchtete Motive oder statische Motive bei hohen Zoomstufen fotografieren. 3 • Halten Sie die Kamera während der Aufnahme ruhig. • Der Bildausschnitt wird verkleinert.
Aufnahmemodus SP MOTIVWAHL Die Kamera verfügt über eine Auswahl von Motivarten, die an bestimmte Aufnahmebedingungen oder eine spezifische Motivart angepasst sind. Verwenden Sie die Option A MOTIVWAHL im Aufnahmemenü, um das Motiv auszuwählen, das der Position SP auf dem Moduswählrad zugeordnet ist. Motiv C UMGEB & N D UMGEB LICHT L PORTRAIT Z HAUT-KORREKTUR T HUND m KATZE M LANDSCHAFT N SPORT O NACHT H NACHT (STAT.) U FEUERWERK Q SONN.
Aufnahmemodus T HUND/m KATZE Die Kamera stellt auf die Gesichter von Hunden oder Katzen scharf, die in die Kamera sehen, und das Selbstauslösermenü bietet die Option n AUTOM. AUSLÖS., mit der der Verschluss automatisch auslöst, sobald ein Haustier erkannt wird (P 39). Bei der Wiedergabe kann mit der Bildsuche (P 62) nach Bildern gesucht werden, die in einem dieser Modi aufgenommen wurden.
Fokusverriegelung So machen Sie Fotos von Motiven, die sich nicht in der Bildmitte befinden: 1 Positionieren Sie das Motiv im Scharfstellbereich. 2 Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharf zu stellen und die Belichtung einzustellen. Die Fokuseinstellung und die Belichtung werden beibehalten, während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt gehalten wird (AF-/AE-Verriegelung). 3 34 1000 F3.3 1000 F3.3 Richten Sie die Kamera neu aus.
Die AE/AF LOCK Taste Die AE/AF LOCK Taste kann zum Feststellen von Belichtung oder Fokus verwendet werden. Feststellen der Belichtung 1 Messen der Belichtung. Positionieren Sie das Motiv im Scharfstellbereich und drücken Sie die AE/AF LOCK Taste, um die Belichtung zu messen. 3 c Die Einstellung des Zooms hebt die AE-Verriegelung auf. Die AE-Verriegelung steht bei der intelligenten Gesichtserkennung nicht zur Verfügung. Fokus.
F Makro- und Supermakromodi (Nahaufnahmen) Drücken Sie zur Aufnahme von Nahaufnahmen die Auswahltaste nach links (F), um aus den unten aufgeführten Makro-Optionen auszuwählen. OFF OFF Wählen Sie zwischen F (MAKRO), G (SUPERMAKRO) und OFF (Makromodus aus) Wenn der Makromodus aktiviert wurde, stellt die Kamera auf Motive in der Nähe der Bildmitte scharf. Verwenden Sie den Zoomring, um den Bildausschnitt auszuwählen.
N Verwenden des Blitzes (Super-Intelligenter Blitz) Wenn der Blitz verwendet wird, analysiert das Super-Intelligente Blitzsystem der Kamera sofort das Motiv, basierend auf Faktoren wie der Helligkeit des Motivs, seiner Position im Bild und der Entfernung von der Kamera. Blitzausgabe und Empfindlichkeit werden eingestellt, um sicher zu stellen, dass das Hauptmotiv richtig belichtet wird, während die Effekte der Umgebungshintergrundbeleuchtung erhalten werden, selbst bei schwach beleuchteten Innenmotiven.
N Verwenden des Blitzes (Super-Intelligenter Blitz) 3 Der Blitz kann bei jeder Aufnahme u. U. mehrmals auslösen. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme abgeschlossen wurde. 1 • Bei der Verwendung des Blitzes kann der äußere Bildrand möglicherweise dunkel erscheinen. • Entfernen Sie die Gegenlichtblende, um Schatten auf Fotos, die mit Blitz aufgenommen wurden, zu vermeiden. Rote-Augen-Korrektur Wenn die Intelligente Gesichtserkennung aktiv ist (P 53) und AN für a ROTE-AUGEN-KORR.
J Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Auswahltaste nach unten (h) und wählen Sie aus den folgenden Optionen, um den Selbstauslöser zu benutzen: OFF OFF Option T (OFF) R (2 SEK) Serienaufnahme Wenn mit I die Serienaufnahme ausgewählt wurde (P 40), nimmt die Kamera nach Ablauf des Timers eine Serie von fünf Fotos auf, damit Ihre Chancen höher sind, die gewünschten Ergebnisse bei Porträts mit Selbstauslöser zu erzielen.
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) Nehmen Sie Bewegungen auf oder variieren Sie ausgewählte Einstellungen in einer Bildserie. Drücken Sie die Taste I und wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: EINZELBILD 40 B: EINZELBILD I: ANFANG P: HIGH SPEED SERIE O: AUTO-BELICHTUNGS-SERIE W: ISO BKT X: FILMSIMULATION-SERIE Y: DYNAMIKBEREICH-SERIE 1 • Fokus und Belichtung werden durch das erste Bild in jeder Serie bestimmt.
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) ■ I ANFANG ■ PH HIGH IGH SPEED SERIE Die Kamera macht solange Aufnahmen, wie der Auslöser gedrückt wird. Die Kamera nimmt eine Serie von Bildern auf, die vor dem Drücken des Auslösers beginnt und nach dem Loslassen endet. Bildrate und Anzahl der Aufnahmen auswählen: Sie die Auswahltaste nach links oder 1 Drücken rechts, um die Bildrate zu wählen. Option Die Bildrate variiert je nach Aufnahmebedingungen oder Anzahl der Bilder in der Serienreihe.
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) Markieren Sie die Anzahl der 3 Aufnahmen und drücken Aufnahmen pro Serie SETUP MENÜ FÜR SERIENAUFNAHME Sie die Auswahltaste nach 16 8BILDER rechts. Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder STELL.
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) ■ O AE BKT ■ X FILMSIMULATION-SERIE Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, um den Wert der Reihe zu markieren.
d Belichtungskorrektur Setzen Sie die Belichtungskorrektur ein, wenn Sie sehr helle, sehr dunkle oder kontrastreiche Motive aufnehmen. Drücken Sie die d-Taste und drehen Sie den Funktionswähler, bis die Belichtungsanzeige den gewünschten Wert anzeigt. 2000 Der Effekt wird im Display angezeigt. F5.
Messung Um die Belichtungsmessung der Kamera festzulegen, drücken Sie die AE-Taste und wählen Sie dann unter den folgenden Optionen: AE-MESSUNG MEHRFELD SPOT INTEGRAL Beschreibung Die automatische Motiverkennung wird verwendet, um die Belichtung für eine große Bandbreite an Aufnahmebedingungen anzupassen. Die Kamera misst die Lichtverhältnisse in der Bildmitte. Wird empfohlen, wenn der Hintergrund deutlich heller oder dunkler als das Hauptmotiv ist.
Fokusmodus Verwenden Sie das Fokusmoduswählrad, um die Art und Weise der Kamerafokussierung zu wählen. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: Modus AF-S (EINZEL AF) AF-C (KONT. AF) MF (MANUELLER FOKUS) Beschreibung Der Fokuswert wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Wählen Sie diese Einstellung für Motive, die sich nicht bewegen.
Fokusmodus 2 Manueller Fokus • Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Der Fokus könnte beeinträchtigt werden, wenn sich die Kamera bewegt. • Verwenden Sie im Systemmenü die Option I FOKUSRING (P 104), um die Drehrichtung des Fokussierrings umzukehren. • Die Kamera kann nicht mehr fokussieren, wenn der Fokussierring überdreht ist. Drehen Sie den Fokussierring in die entgegengesetzte Richtung, um die Fokussierung wiederherzustellen.
Scharfstellbereichsauswahl Wenn im Aufnahmemenü t VARIO AF für F AF MODUS gewählt wurde und AF-S für den Fokusmodus gewählt ist, kann der Scharfstellbereich geändert werden. Drücken Sie die AF-Taste und dann die Auswahltaste nach links, rechts, oben oder unten. (Der Scharfstellbereich kann durch Drücken auf MENU/OK wieder in die Mitte gebracht werden.) Die Einstellung wird wirksam, wenn Sie die AF-Taste erneut drücken.
Empfindlichkeit Sie können die Lichtempfindlichkeit der Kamera einstellen, indem Sie die Taste ISO drücken und dann das Einstellrad drehen, bis der gewünschte Wert in der Anzeige hervorgehoben ist. ISO Hohe Werte können Verwacklungen reduzieren; beachten Sie jedoch, dass u.U. Flecken bei Bildern mit hohen Empfindlichkeiten auftreten können.
Weißabgleich Drücken Sie die WB-Taste und wählen Sie für eine natürliche Farbgebung eine zur Lichtquelle passende Einstellung. Option AUTO h k i j k l m n Beschreibung Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt. Wertermittlung für den Weißabgleich. Durch Wahl dieser Option wird eine Liste mit Farbtemperaturen (P 51) angezeigt. Markieren Sie eine Temperatur und drücken Sie auf MENU/OK. Für Motive in direktem Sonnenlicht. Für Motive im Schatten. Für Motive unter „Neonlicht“ am Tag.
Weißabgleich 1 • Bei der Verwendung des Blitzes erfolgt der Weißabgleich nur im Modus AUTO. Schalten Sie bei der Verwendung anderer Weißabgleichsoptionen den Blitz aus. • Die Ergebnisse variieren je nach Aufnahmebedingungen. Sehen Sie sich die Bilder nach der Aufnahme an, um die Farben auf dem LCD-Monitor zu überprüfen.
Die Fn-Taste Die Funktionsweise der Fn1/Fn2-Taste kann mithilfe der Option F Fn-TASTE im Setup-Menü (P 102) festgelegt werden. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: BILDGRÖSSE (P 84)/BILDQUALITÄT (P 84)/DYNAMIKBEREICH (P 85)/FILMSIMULATION (P 85)/AF MODUS (P 87)/GESICHTS-ERKENN. (P 86)/GESICHTSERKENNUNG (P 87)/ INTELLIGENTER DIGITALZOOM (P 86)/Fokuskontrolle (P 47). Fn1-Taste Fn2-Taste a Das Menü F Fn-TASTE kann auch angezeigt werden, wenn die Taste Fn1/Fn2 gedrückt gehalten wird.
b Intelligente Gesichtserkennung Mit der intelligenten Gesichtserkennung kann die Kamera automatisch menschliche Gesichter an jeder beliebigen Stelle im Bild erkennen sowie Blende und Belichtungszeit einstellen, um Porträtmotive hervorzuheben. Wählen Sie diese Einstellung für Gruppenporträts (im Hoch- oder Querformat), damit die Kamera nicht auf den Hintergrund scharf stellt. 3 • In einigen Modi stellt die Kamera die Belichtung für den ganzen Bildausschnitt ein, nicht für das Porträtmotiv.
n Gesichtserkennung Die Kamera kann Informationen über Gesichter und persönliche Daten (Name, Beziehung und Geburtsdatum) von Porträtmotiven speichern und diesen Motiven bei der Intelligenten Gesichtserkennung Priorität einräumen oder die Namen und andere Daten bei der Bildwiedergabe anzeigen. Neue Gesichter hinzufügen Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten, um neue Gesichter der Gesichtserkennungsdatenbank hinzuzufügen. Wählen Sie REGISTRIEREN.
n Gesichtserkennung Bestehende Daten ansehen, bearbeiten und löschen Folgen Sie den unten stehenden Schritten, um Gesichtserkennungsdaten anzusehen, zu bearbeiten oder zu löschen. Wählen Sie unter n GESICHTSERKENNUNG ANSEHEN & BEARBEITEN. 2 3 Wählen Sie ein Gesicht aus. Gesichtserkennungsdaten ansehen oder bearbeiten. Der Name, die Kategorie und das Geburtsdatum können wie in Schritt 3 unter „Neue Gesichter hinzufügen“ (P 54) beschrieben bearbeitet werden.
RAW-Bilder aufnehmen Mit dieser Kamera können RAW-Bilder aufgenommen werden. Bei RAW-Bildern handelt es sich um nicht verarbeitete vom Bildsensor gelesene Daten. Um RAW-Bilder aufzunehmen, wählen Sie j RAW im Setup-Menü (P 104). Wählen Sie RAW+JPEG oder RAW, um RAW-Bilder aufzunehmen. Wenn RAW+JPEG ausgewählt ist, werden auch JPEG-Kopien gespeichert. Wählen Sie AUS, wenn Sie die Bilder nur im JPEG-Format speichern wollen.
Bildanzeigeoptionen Drücken Sie die a-Taste, um das zuletzt aufgenommene Bild auf dem Monitor zu betrachten. 100-0001 1 / 1000 F4. F4.5 4.5 -1 2 3 1 Bilder, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, werden während der Bildanzeige mit dem Symbol m („Aufnahme einer anderen Kamera“) gekennzeichnet. JPEG-Kopien von RAW-Bildern erstellen Wenn Sie während der Anzeige die Taste RAW drücken, werden die RAW-Konvertierungsoptionen angezeigt (P 92).
Bildanzeigeoptionen Vergrößern während der Bildanzeige Drücken Sie k, um Bilder, die in der Einzelbildanzeige angezeigt werden, zu vergrößern; und n, um sie zu verkleinern. Wenn ein Bild vergrößert wird, können Sie mit den Auswahltasten die Bildbereiche anzeigen, die gegenwärtig nicht auf dem Display zu sehen sind. Zoom-Anzeige Das Navigationsfenster zeigt den Bereich des Bildes, der gegenwärtig auf dem Display angezeigt wird Drücken Sie DISP/BACK oder MENU/OK, um zur ursprünglichen Größe zurückzukehren.
Bildanzeigeoptionen Mehrfeld-Bildanzeige Um die Anzahl der angezeigten Bilder zu ändern, drücken Sie n in der Einzelbildanzeige. 100-0001 Drücken Sie n, um mehr Bilder anzuzeigen. 2 Zwei-Bild-Display Das Zwei-Bild-Display kann dafür verwendet werden, Bilder, die im Modus C aufgenommen wurden, zu vergleichen. Mehr zur Bildanzeige Drücken Sie k, um weniger Bilder anzuzeigen. Markieren Sie Bilder mit den Auswahltasten und drücken Sie MENU/OK, um das markierte Bild als Vollbild anzeigen zu lassen.
A Bilder Löschen Um einzelne, mehrere ausgewählte oder alle Bilder zu löschen, drücken Sie MENU/OK, wählen Sie A LÖSCHEN (P 90) und wählen Sie aus den unten stehenden Optionen aus. Beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Kopieren Sie wichtige Dateien auf einen Computer oder ein anderes Speichergerät, bevor Sie fortfahren.
Anzeigen von Fotoinformationen Drücken Sie die Taste info, wenn Sie die Bildinformationen sehen möchten. 100-0001 3:2 F 12/31/2050 10 : 00 AM F4.5 -1 2 3 200 WIEDERGABE INFORMATION 1 LENS FOCAL LENGTH FLASH MODE EXPOSURE MODE AF : AUTO : STD : STD : STD : --: Velvia : AUTO : 28-300mm : F4.0-5.6 : 56mm : OPTICAL : PROGEAM INFORMATION 2 Vergrößern des Fokuspunkts Drücken Sie die Taste f, um in das Fokusmessfeld zu zoomen.
Bildsuche Bilder nach verschiedenen Kriterien suchen. Sie ein Suchkriterium. Nur Bilder, die dem Sie im Wiedergabemenü b BILD2 Wählen 1 Wählen Suchkriterium entsprechen, werden angezeigt. SUCHE (P 90), markieren Sie eines der folgenden Suchkriterien und drücken Sie MENU/OK. Option Beschreibung Alle Bilder anzeigen, die an einem NACH DATUM bestimmten Datum aufgenommen wurden. Bilder mit einer bestimmten GesichtNACH GESICHT sinformation anzeigen.
X Fotobuch Assist Erstellen Sie Bücher aus Ihren Lieblingsfotos. Erstellen eines Fotobuchs Wählen Sie X FOTOBUCH ASSIST im WiederBlättern Sie durch die Bilder und drücken Sie die 1 gabemenü 5 Wahltaste aus. nach oben, um das aktuelle Bild für die 2 Markieren Sie NEUES BUCH. Drücken Sie MENU/OK, um den Dialog 3 Neues Buch anzuzeigen. allen verfügbaren Bildern aus. • MIT BILDSUCHE AUSW.: Wählen Sie aus Bildern aus, die den gewählten Suchkriterien (P 62) entsprechen.
k Fotobuch Assist Drücken Sie MENU/OK. Das neue Buch 8 wird zur Liste im Fotobuch AssistMenü hinzugefügt. 3 • Fotobücher können bis zu 300 Bilder enthalten. • Bücher, die keine Fotos enthalten, werden automatisch gelöscht. Fotobücher Fotobücher können mit der mitgelieferten MyFinePix Studio-Software auf einen Computer kopiert werden.
Anzeige von Panoramen Wenn Sie die Auswahltaste nach unten drücken, während ein Panorama in der Einzelbildwiedergabe angezeigt wird, zeigt die Kamera das Bild von links nach rechts oder von unten nach oben. WIEDERGABE STOP PAUSE Während der Wiedergabe können folgende Vorgänge durchgeführt werden: Vorgang Taste Beschreibung Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Drücken Sie die Auswahltaste noch einmal, um die Wiedergabe anzuhalten.
Filme aufnehmen Drücken Sie z, um einen Film aufzunehmen. Während der Aufnahme werden folgende Anzeigen eingeblendet und der Ton wird über das eingebaute Mikrofon aufgenommen (achten Sie darauf, das Mikrofon während der Aufnahme nicht zu verdecken). y REC-Symbol 98 18m39s Anzahl der Fotos, die während der Aufzeichnung aufgenommen werden können Verbleibende Zeit Drücken Sie die Taste z erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Filme aufnehmen Während der Aufnahme Fotos machen Drücken Sie den Auslöser, um während der Aufnahme ein Foto zu machen. 1 • Siehe Seite 88 für Informationen, wie Sie Fotos aufnehmen können. • Das Foto wird getrennt von dem Film gespeichert und erscheint nicht als Teil des Films. 3 • Es können keine Fotos gemacht werden, wenn ein Hochgeschwindigkeitsfilm aufgenommen wird. • Die Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können, ist begrenzt.
a Filme ansehen Während der Bildanzeige (P 57) werden Filme wie rechts abgebildet auf dem Display angezeigt. Folgende Vorgänge können durchgeführt werden, wenn ein Film aufgerufen wird: Vorgang Start/Pause Wiedergabe Ende Wiedergabe Geschwindigkeit anpassen Lautstärke anpassen 68 100-006 WIEDERGABE Beschreibung Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie die Auswahltaste noch einmal, um die Wiedergabe anzuhalten.
Bildanzeige auf einem Fernseher Schließen Sie die Kamera an einen Fernseher an, um die Bilder einer Gruppe zu zeigen. 1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Schließen Sie ein A/V- oder HDMI-Kabel an (von Drittanbietern erhältlich).
Bildanzeige auf einem Fernseher Stellen Sie den Fernseher auf den Video- oder HDMI-Eingangskanal ein. Beziehen Sie sich für Einzelheiten 3 auf die mitgelieferte Dokumentation des Fernsehers. Sie die Kamera ein und drücken Sie die a-Taste. Das Display der Kamera schaltet sich aus und 4 Schalten die Bilder und Filme werden auf dem Fernseher angezeigt.
Bilderdruck über USB Wenn Ihr Drucker PictBridge unterstützt, kann die Kamera direkt an den Drucker angeschlossen werden. Die Bilder können gedruckt werden, ohne dass sie vorher auf einen Computer kopiert werden müssen. Beachten Sie, dass bei manchen Druckern u. U. nicht alle unten beschriebenen Funktionen zur Verfügung stehen.
Bilderdruck über USB 2 Aufnahmedatum ausdrucken Wenn Sie das Datum der Aufnahme auf die Bilder drucken möchten, drücken Sie in Schritt 1 und 2 DISP/BACK, um das PictBridge-Menü anzeigen zu lassen (weitere Informationen finden Sie unten unter „Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags“). Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um MIT DATUM s auszuwählen, und drücken Sie MENU/OK, um zum PictBridge-Bildschirm zurückzukehren (wenn Sie Bilder ohne Datum ausdrucken möchten, wählen Sie OHNE DATUM).
Bilderdruck über USB Drücken Sie MENU/OK, um mit dem Druck zu be4 ginnen. Während des Druckvorgangs Während des Druckens wird DRUCKT das rechts abgebildete Dialogfeld angezeigt. Drücken Sie DISP/BACK, um den Vorgang abzubrechen, bevor alle Bilder geABBRUCH druckt wurden (je nach Drucker wird der Vorgang u. U. abgebrochen, bevor das aktuelle Bild ausgedruckt wurde). 1 • Bilder können vom internen Speicher oder von einer Speicherkarte, die in der Kamera formatiert wurde, gedruckt werden.
Bilderdruck über USB Erstellen eines DPOF-Druckauftrags Die Option K FOTO ORDERN (DPOF) im Wiedergabemenü kann dazu verwendet werden, einen digitalen „Druckauftrag“ für Drucker, die PictBridge unterstützen (P 107), oder Geräte, die DPOF unterstützen, zu erstellen. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Standard, mit dem Bilder über „Druck-aufträge“, die im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte gespeichert wurden, ausgedruckt werden können.
Bilderdruck über USB Sie die Auswahltaste nach oben oder 6 Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, um den 5 Drücken unten, um die Anzahl der Ausdrucke auszuwähDruckauftrag abzuschließen. Drücken Sie MENU/ len (bis zu 99). Um ein Bild aus dem Auftrag zu entfernen, drücken Sie die Auswahltaste nach unten, bis die Anzahl der Ausdrucke auf 0 steht.
Bilderdruck über USB 1 • Entnehmen Sie die Speicherkarte, um einen Druckauftrag für die Bilder im internen Speicher zu erstellen oder zu ändern. • Druckaufträge können maximal 999 Bilder enthalten. DPOF RÜCKSETZEN? • Wenn eine Speicherkarte mit einem Druckauftrag eingelegt wurde, der auf einer anderen Kamera erstellt wurde, wird die STELL. ABBRUCH rechts abgebildete Meldung angezeigt.
Anzeige von Bildern auf einem Computer Die im Lieferumfang enthaltene Software kann dazu verwendet werden, Bilder auf einen Computer zu kopieren, auf dem sie gespeichert, betrachtet, geordnet und ausgedruckt werden können. Bevor Sie fortfahren, installieren Sie die Software wie unten beschrieben. Schließen Sie die Kamera nicht an den Computer an, bevor die Installation abgeschlossen ist.
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Starten Sie den Computer. Melden Sie sich an einem Konto mit Administratorrechten an, bevor Sie fort2 fahren. Beenden Sie jegliche noch laufende Anwendungen und legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM3 Laufwerk ein. Windows 7/Windows Vista Wenn das Dialogfeld „Automatische Wiedergabe“ angezeigt wird, klicken Sie auf SETUP.EXE. Das Dialogfenster zur „Benutzerkontosteuerung“ wird angezeigt; klicken Sie auf Ja (Windows 7) oder Zulassen (Windows Vista).
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Macintosh: FinePixViewer installieren Sie, ob der Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllt: 1 Überprüfen Prozessor PowerPC oder Intel (Core 2 Duo oder besser) * Vorinstallierte Versionen von Mac OS X, Version 10.3.9–10.6 Betriebssystem (weitere Informationen finden Sie unter http://www.fujifilm.
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Enfernen Sie die Installations-CD aus dem CD-ROM-Laufwerk. Beachten Sie, dass Sie die CD u. U. nicht 4 entnehmen können, wenn Safari ausgeführt wird; falls notwendig, schließen Sie Safari, bevor Sie die CD entfernen. Bewahren Sie die Installations-CD an einem trockenen, vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auf, falls Sie das Programm erneut installieren müssen. Mac OS X 10.
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Anschließen der Kamera Wenn die Bilder, die Sie kopieren möchten, auf 3 Schalten Sie die Kamera ein. MyFinePix Studio 1 einer Speicherkarte gespeichert sind, legen Sie bzw. FinePixViewer starten automatisch. Folgen die Speicherkarte in die Kamera ein (P 12). 1 Möglicherweise benötigen Windows-Nutzer beim ersten Start der Software die Windows-CD.
Anzeigen von Bildern auf einem Computer 3 • Wenn eine Speicherkarte mit vielen Bildern eingesetzt ist, kann es eine Weile dauern, bis die Software startet und es kann unmöglich sein, Bilder zu importieren oder zu speichern. Verwenden Sie einen Kartenleser, um die Bilder zu übertragen. • Überprüfen Sie vor dem Ausschalten der Kamera bzw. bevor Sie das USB-Kabel abziehen, dass die Meldung auf dem Computer, dass Bilder kopiert werden, nicht mehr angezeigt wird und dass die Kontrollleuchte erloschen ist.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus Passen Sie die Aufnahmeeinstellungen mit den Aufnahmemenüs an. Die verfügbaren Optionen variieren je nach gewähltem Aufnahmemodus. Optionen im Aufnahmemenü Verwenden des Aufnahmemenüs A E MODUS 1 Wählen Sie eine Option für den E-Modus aus (P 27). Drücken Sie MENU/OK, um das Aufnahmemenü anzeigen zu lassen. Drücken Sie die Auswahltaste nach 2 oben oder unten, um den gewünschten Menüpunkt zu markieren.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus O BILDGRÖSSE [O 4 : 3] [O 3] Wählen Sie die Bildgröße und das O 4:3 Seitenverhältnis, mit denen die Bilder gespeichert werden. Große Größe Seitenverhältnis Bilder können großformatig ausgedruckt werden, ohne dass die Qualität darunter leidet; kleine Bilder benötigen weniger Speicherplatz, so dass mehr Bilder aufgenommen werden können.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus U DYNAMIKBEREICH [AUTO] Stellen Sie den Kontrast ein. Höhere Werte empfehlen sich für Szenen, die sowohl Sonnenlicht als auch tiefe Schatten enthalten oder für stärkeren Kontrast bei Motiven wie Sonnenlicht auf dem Wasser, hell erleuchtete Herbstblätter, Porträts vor blauem Himmel sowie weißen Gegenständen oder Menschen in weißer Kleidung; beachten Sie jedoch, dass in Bildern, die mit höhern Werten aufgenommen wurden, Flecken auftreten können.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus d WB VERSCHOBEN R INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM Der Weißabgleich kann feinabgestimmt werden. Stellen Sie die gewählte Farbachse (R–Cy=Rot-Cyan oder B-Ye=Blau–Gelb) von +9 bis –9 in Schritten von Eins ein. Der intelligente digitale Zoom kann dazu verwendet werden, um das Bild auf das 1,4- oder 2-Fache zu vergrößern, um scharfe und hochauflösende Aufnahmen zu erhalten. f FARBE a • Der intelligente digitale Zoom wird u.U. beendet, wenn ein anderer Modus ausgewählt wird.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus F AF MODUS [[t t] Legen Sie fest, wie die Kamera den Fokusbereich im Fokusmodus AF-S auswählt (P 46). Beachten Sie, dass die Kamera unabhängig von dieser Einstellung auf das Motiv in der Mitte des Displays scharfstellt, wenn der Makromodus aktiviert wurde (P 36). • s MEHRFELD: Wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, erkennt die Kamera kontrastreiche Motive in der Nähe der Bildmitte und wählt den Fokusbereich automatisch aus.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus a FOTOAUFN. IN VIDEO [VIDEOPRIORITÄT] Wählen Sie aus, wie die Kamera während der Filmaufnahme Bilder aufnimmt (P 67). Option [AUS] Wählen Sie AN bei Verwendung eines optionales Blitzgerätes (mit Ausnahme von Fujifilm-Produkten), das auf dem Blitzschuh der Kamera montiert wird. Beschreibung Die Kamera unterbricht die Filmaufnahme, um das Bild aufzunehmen, und setzt die Filmaufnahme automatisch fort, wenn die FOTOPRIO- Bildaufnahme beendet ist.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus K BENUTZER-EINSTELL. v DISPLAY EINSTELL. Speichert die Einstellungen für die Modi P, S, A, M und alle EXR-Modi außer R (P 26). Wählen Sie die Elemente, die im LCD-Monitor angezeigt werden sollen (P 6). Die folgenden Elemente können angezeigt werden: RAHMENHILFE* WEISSABGLEICH HISTOGRAMM BILDGRÖSSE/-QUALITÄT AE-MESSUNG FILMSIMULATION BELICHTUNGSKORR. WASSERWAAGE BLENDE/ZEIT/ISO VERBLEIBENDE AUFN.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus Verwenden des Wiedergabemenüs Optionen im Wiedergabemenü Drücken Sie a, um zum Bildanzeige1 Modus zu gelangen. X FOTOBUCH-ASSISTENT Sie MENU/OK, um das Wieder2 Drücken gabemenü anzeigen zu lassen. b BILDSUCHE Drücken Sie die Auswahltaste nach 3 oben oder unten, um den gewünsch- x LÖSCHEN ten Menüpunkt zu markieren. Sie die Auswahltaste nach 4 Drücken rechts, um die Optionen für den markierten Menüpunkt anzeigen zu lassen.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus j AUSW. FÜR UPLOAD ■ ALLE RÜCKS.: Auswahl für alle Bilder aufheben Wählen Sie Bilder aus, um sie mit MyFinePix Studio zu YouTube oder Facebook hochzuladen (nur für Windows). Wählen Sie ALLE RÜCKS., um die Auswahl für alle Bilder aufzuheben. Wenn die Anzahl der betroffenen Bilder sehr hoch ist, wird während des Vorgangs eine Meldung angezeigt. Drücken Sie auf DISP/BACK, um den Vorgang vorzeitig abzubrechen.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus I AUTO DIASCHAU [MULTIBILD] Zeigt Bilder als automatisierte Diaschau an. Wählen Sie die Art der Diaschau aus und drücken Sie MENU/ OK, um mit der Diaschau zu beginnen. Sie können jederzeit DISP/BACK drücken, um die Bildschirmhilfe aufzurufen. Die Diaschau kann jederzeit mit MENU/OK beendet werden. Option NORMAL ERSCHEINEN Beschreibung Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, um ein Bild zurück- bzw. vorzuschalten.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus Einstellung B ROTE-AUGEN-KORR. Wenn das aktuelle Bild mit einem g-Symbol gekennzeichnet ist, wurde es mit der Intelligenten Gesichtserkennung aufgenommen. In diesem Fall kann die Option zur Korrektur roter Augen verwendet werden, um rote Augen zu entfernen. Die Kamera analysiert das Bild; wenn rote Augen erkannt werden, wird das Bild bearbeitet und eine Bildkopie mit verringertem Rote-Augen-Effekt erstellt. 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus D SCHÜTZEN G AUSSCHNEIDEN Diese Option schützt Bilder vor versehentlichem Löschen. Erstellt eine beschnittene Kopie des aktuellen Bildes. 1 Markieren Sie eine der folgenden Optionen und 2 drücken Sie MENU/OK: Wählen Sie im Wiedergabemenü D SCHÜTZEN. • BILD: Diese Option versieht ausgewählte Bilder mit einem Schreibschutz. Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, um Bilder anzuzeigen und anschließend auf MENU/OK, um sie auszuwählen bzw.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus O GRÖSSE ÄNDERN C BILD DREHEN Erstellt eine verkleinerte Kopie des aktuellen Bildes. Drehen Sie im Hochformat aufgenommene Bilder so, dass sie auch im Hochformat auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie im Wiedergabemenü O GRÖSSE 2 ÄNDERN. 1 Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie im Wiedergabemenü C BILD DREHEN. Sie eine Größe und drücken Sie MENU/ 2 3 Markieren OK. Es wird ein Bestätigungsdialogfeld angezeigt.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus E KOPIEREN F SPRACHNOTIZ Diese Option kopiert Bilder vom internen Speicher auf eine Speicherkarte. Fügen Sie dem aktuellen Foto eine Sprachnotiz hinzu. Halten Sie die Kamera etwa 20 cm von sich entfernt, sprechen Sie ins Mikrofon und drücken Sie MENU/OK, um die Aufzeichnung zu starten. Drücken Sie erneut MENU/OK, um die Aufnahme zu stoppen (die Aufnahme wird automatisch nach 30 Sekunden beendet). 1 Wählen Sie im Wiedergabemenü E KOPIEREN.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus n GESICHTERK. LÖSCH J SEITENVERHÄLTNIS Entfernen Sie die Bilderkennungsverknüpfungen vom aktuellen Bild. Wenn diese Option ausgewählt wird, vergrößert die Kamera den Bereich im aktuellen Bild, der eine Übereinstimmung mit einem Gesicht in der Gesichtserkennungsdatenbank aufweist. Wenn die Übereinstimmung falsch erkannt wurde, drücken Sie MENU/OK, um die Verknüpfung zur Gesichtserkennungsdatenbank zu löschen.
Hauptmenü Verwendung des Hauptmenüs Sie das Hauptmenü auf. 1 Rufen 1.1 Drücken Sie MENU/OK, um das Sie die Einstellung vor. 2 Nehmen 2.1 Drücken Sie die Auswahltaste Menü für den aktuellen Modus aufzurufen. nach rechts, um das Setup-Menü zu aktivieren. 1.2 Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um die linke Registerkarte zu markieren. 2.2 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um einen Menüpunkt zu markieren. 1.3 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um 4 auszuwählen.
Hauptmenü Optionen im Setup-Menü Die Standardwerte werden in eckigen Klammern dargestellt [ ]. F DATUM/ZEIT Stellt die Kamera-Uhr ein (P 16). N ZEITDIFF. [[h h] Auf Reisen können Sie die Uhr der Kamera mit dieser Option unkompliziert von Ihrer Zeitzone in die örtliche Zeitzone am Reiseziel umstellen. Eingabe der Differenz zwischen der Ortszeit und der Zeitzone an Ihrem Heimatort: 1 Markieren Sie g LOKAL und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts.
Hauptmenü R RESET A BILDVORSCHAU Setzt alle Einstellungen außer F DATUM/ZEIT, N ZEITDIFF., O HINTERGRUNDFARBE und Q VIDEOSYSTEM auf die Standardwerte zurück. Legt fest, wie lang Bilder nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. 1 Markieren Sie R RESET und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts. Es wird ein Bestätigungsdialogfeld angezeigt. 2 Markieren Sie OK und drücken Sie auf MENU/OK.
Hauptmenü B BILDNUMMER [KONT.] Bildnummer Neue Bilder werden in BildNummer dateien gespeichert, deren 100-0001 Dateinummer aus einer vierstelligen Zahl besteht; zur VerzeichDateiBenennung wird jeweils eine nisnummer nummer Eins zur zuletzt verwendeten Dateinummer addiert. Die Dateinummer wird bei der Bildanzeige wie rechts abgebildet angezeigt.
Hauptmenü I WIEDERG.LAUT [7] [AUS] Damit kann die Kamera rasch neugestartet werden, nachdem sie abgeschaltet wurde (AN/AUS). J LCD HELLIGKEIT 3 Wenn AN gewählt ist, zieht die Kamera auch im abgeschalteten Zustand weiterhin eine geringe Menge Strom aus dem Akku. Der Schnellstartmodus wird automatisch deaktiviert, wenn etwa 20 Minuten lang keine Bedienvorgänge erfolgten. [0] Regelt die Helligkeit des Displays.
Hauptmenü L DUAL VERW.SCHUTZ [[L L] Wählen Sie aus den folgenden BildstabilisierungsOptionen: Beschreibung Bildstabilisierung eingeschaltet. Wird BEWEGUNG + gewählt, passt die Kamera die Belichtungszeit an, um die Bewegungsunschärfe zu verringern, l DAUERHAFT wenn sich bewegende Objekte erfasst werden. M BEWEGUNG Wie oben, mit der Ausnahme dass die Bildstabilisierung nur ausgeführt wird, + AUFN. wenn der Auslöser bis zum ersten m Druckpunkt gedrückt wird oder wenn NUR AUFNAHME ausgelöst wird.
Hauptmenü k AE/AF LOCK MODUS [P] Wenn AE/AF-L WENN GEDR ausgewählt wurde, wird die Belichtung und/oder der Fokus beibehalten, während die AE/AF LOCK-Taste gedrückt wird. Wenn AE/AF-L EIN/AUS ausgewählt wurde, wird die Belichtung und/oder der Fokus verriegelt, während die AE/AF LOCK-Taste gedrückt wird und solange beibehalten, bis die Taste erneut gedrückt wird (P 35). v AE/AF-LOCK TASTE [AE-L] Wählen Sie, ob die AE/AF LOCK Taste nur Belichtung, nur Fokus oder beides verriegeln soll.
Hauptmenü z RAHMENHILFE [F [F RASTER 9] Diese Option dient zum Auswählen des im Aufnahmemodus verfügbaren Rasters. F RASTER 9 J FARBRAUM Option sRGB Adobe RGB Für Bildkompositionen mit dem goldenen Schnitt. Beschreibung Für die meisten Situationen empfohlen. Für kommerzielle Ausdrucke. t ORG.BLD SPEICHERN P G RASTER 24 Ein 6 x 4 Raster. [sRGB] Diese Option dient zum Auswählen der für die Farbwiedergabe verfügbaren Farbskala.
Hauptmenü m WG. AUTO-DREH. [AN] Wählen Sie AN, um Bilder im Hochformat automatisch während der Wiedergabe zu drehen. O HINTERGRUNDFARBE [SCHWARZ] Q VIDEOSYSTEM Legt den Video-Modus für den Anschluss an einen Fernseher fest. Option Stellt ein Farbschema ein. c HILFETEXTE [AN] NTSC Wählen Sie, ob Tipps angezeigt werden sollen.
Optionales Zubehör Die Kamera unterstützt ein breites Spektrum an Zubehör von FUJIFILM und anderen Herstellern.
Optionales Zubehör Zubehör von FUJIFILM Von FUJIFILM ist folgendes optionales Zubehör erhältlich. Aktuelle Informationen zum Zubehör, das in Ihrer Region erhältlich ist, erhalten Sie von Ihrem FUJIFILM-Fachhändler vor Ort oder unter http://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html. Lithium-IonenAkkus NP-95: Zusätzliche Akkus vom Typ NP-95 mit großer Kapazität können bei Bedarf erworben werden. Akkuladegeräte BC-65N: Ersatzladegeräte können bei Bedarf erworben werden.
Pflege der Kamera Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät haben, beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtshinweise. Aufbewahrung und Verwendung ■ Kondensation Entnehmen Sie den Akku und die Speicherkarte, wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Lagern oder verwenden Sie die Kamera nicht an Orten, die: • Regen, Dampf oder Rauch ausgesetzt sind • sehr feucht oder sehr staubig sind • direktem Sonnenlicht oder sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind (z. B.
Probleme und Lösungen Stromversorgung und Akku Problem Die Kamera kann nicht eingeschaltet werden. Abhilfemaßnahme • • • • • • Der Akku wird sehr schnell leer. • • • • Fehlerbehebung 110 Der Akku ist leer: Laden Sie den Akku auf oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P 9). Der Akku ist falsch eingesetzt: Setzen Sie den Akku richtig ein (P 10). Die Abdeckung des Akkufachs ist nicht richtig geschlossen: Lassen Sie den Akkuschnappriegel einrasten (P 10).
Probleme und Lösungen Menüs und Anzeigen Problem Die Menüs und Anzeigen werden nicht auf Deutsch angezeigt. Abhilfemaßnahme Wählen Sie DEUTSCH unter a Q a (P 16, 99). Aufnahme Problem Es wird kein Bild aufgenommen, wenn der Auslöser gedrückt wird. Der LCD-Monitor wird nach der Aufnahme dunkel. Die Bilder haben nicht die gleiche Größe. Der Makromodus ist nicht verfügbar. Die Intelligente Gesichtserkennung ist nicht verfügbar.
Probleme und Lösungen Problem Abhilfemaßnahme • Das Gesicht des Motivs ist von einer Sonnenbrille, einem Hut, langen Haaren oder anderen Gegenständen verdeckt: Entfernen Sie die Hindernisse. • Das Gesicht des Motivs nimmt nur wenig Raum im Bild ein: Ändern Sie die Komposition des Bildes, so dass das Es wird kein Gesicht Gesicht des Motivs einen größeren Bereich im Bild einnimmt (P 34). erkannt.
Probleme und Lösungen Problem Die Bilder sind fleckig. Im LCD-Monitor wird nichts angezeigt. Geräusche der Kamera sind auf den Filmen zu hören. Abhilfemaßnahme • Bei hohen Temperaturen ist eine lange Belichtungszeit eingestellt: Das ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar. • Die Kamera wurde bei hohen Temperaturen oder wenn eine Temperaturwarnung angezeigt wurde lange benutzt: Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis sie sich abgekühlt hat.
Probleme und Lösungen Anschlüsse/Sonstiges Problem Kein Bild oder Ton. Keine Farben. Der Computer erkennt die Kamera nicht. Übertragung von RAWoder JPEG-Dateien zum Computer nicht möglich. Es können keine Bilder ausgedruckt werden. Es wird nur ein Ausdruck pro Bild ausgedruckt/ das Datum wird nicht ausgedruckt. Abhilfemaßnahme • Die Kamera ist nicht richtig angeschlossen: Schließen Sie die Kamera richtig an (P 69).
Warnmeldungen und -anzeigen Folgende Warnmeldungen werden auf dem LCD-Monitor angezeigt: Warnung Beschreibung Fehlerbehebung Akkuladestand niedrig. Laden Sie den Akku auf (P 9) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku B (rot) ein (P 10). A (blinkt rot) Akku leer. Laden Sie den Akku auf (P 9) oder setzen Sie einen voll aufgeladenen Ersatzakku ein (P 10). Lange Belichtungszeit. Die Bilder können verwackeln; verwenden Sie den Blitz oder ein Stativ. k Die Kamera kann nicht scharf stellen.
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung p KARTENFEHLER a SPEICHER VOLL b SPEICHER VOLL INTERNER SPEICHER IST VOLL NEUE KARTE EINLEGEN SCHREIBFEHLER LESEFEHLER 116 Beschreibung Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen. Wenn Sie nichts unternehmen, schaltet sich die Kamera automatisch aus. Die Speicherkarte wurde nicht für die Verwendung mit dieser Kamera formatiert. Formatieren Sie die Karte (P 100).
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung BILD NR. VOLL DISP DRÜCKEN UND HALTEN UM DEN RUHE MODUS ZU DEAKTIVIEREN ZU VIELE BILDER GESCHÜTZTES BILD Es wurde versucht, eine Kopie mit veränderter Größe zu erstellen, die gleich groß oder größer als das Original sein sollte. Wählen Sie eine kleinere Größe. Es wurde versucht, ein Bild zu drehen, das nicht gedreht werden kann. Filme können nicht gedreht werden. Die Rote-Augen-Korrektur kann nicht auf das ausgewählte Bild angewandt werden.
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung KEINE KARTE b KEIN BILD a KEIN BILD u FEHLER DPOF DATEI FEHLER DPOF DATEI FEHLER F DPOF DATEI FEHLER DATENFEHLER DRUCKERFEHLER DRUCKERFEHLER ERNEUT? KEIN AUSDRUCK 118 Beschreibung Bei der Auswahl von E KOPIEREN ist keine Speicherkarte eingesetzt. Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Die unter E KOPIEREN gewählte Quelle enthält keine Bilder. Wählen Sie eine andere Quelle aus. • Die Sprachnotizdatei ist beschädigt: Die Sprachnotiz kann nicht wiedergegeben werden.
Kapazität des internen Speichers/der Speicherkarte In der folgenden Tabelle sind die Aufnahmezeit oder die Anzahl der Bilder aufgeführt, die für die unterschiedlichen Bildqualitäten verfügbar sind. Alle Zahlenangaben sind Schätzwerte. Die Dateigröße hängt vom aufgenommenen Motiv ab, so dass die Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können, stark variiert. Die Anzahl der Aufnahmen oder die verbleibende Aufnahmezeit nimmt u. U. nicht gleichmäßig ab.
Technische Daten System Modell Effektive Pixel Bildsensor Speichermedien Dateisystem Dateiformat Bildgröße (Pixel) Digitaler Zoom Objektiv Brennweite Blende Scharfstellbereich (Abstand ab Objektivvorderseite) 120 Digitalkamera der X-S1 12 Millionen 2/ 3 -Zoll EXR CMOS mit Primärfarbfilter • Interner Speicher (ca. 26 MB) • SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten Entspricht den Standards Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3 und Digital Print Order Format (DPOF) • Fotos: Exif 2.
Technische Daten System Empfindlichkeit Anhang Standardausgangsempfindlichkeit äquivalent zu ISO 100, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3200, 4000, 5000, 64001, 128002; AUTO, AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600), AUTO (3200) 1 Bildgröße P oder Q 2 Bildgröße Q Messung 256-Segment-Through-The-Lens-Messung (TTL); MEHRFELD, SPOT, INTEGRAL Belichtungssteuerung Programm AE (mit Programm-Shift), Blendenautom.
Technische Daten System Blitz Blitzmodi Elektronischer Sucher Display Filme Sprachen Eingänge/Ausgänge A/V OUT (Audio-/Video-Ausgang) HDMI Ausgang Digitaler Eingang/Ausgang Anschluss für ein externes Mikrofon 122 Manuell ausklappbarer Blitz; effektive Reichweite bei Empfindlichkeit auf AUTO (800) ca.
Technische Daten Stromversorgung/Sonstiges Stromquellen Akku NP-95 Lebensdauer der Batterien/ Ungefähre Anzahl verbleibender Ungefähre Anzahl verbleibender Akkutyp Akkus (ungefähre Anzahl der Bilder Bilder Bilder, die mit einem vollständig NP-95 (im Lieferumfang der Kamera 460 500 (EVF) aufgeladenen Akku aufgenomenthalten) men werden können) CIPA-Standard, gemessen im B (Auto) –Modus mit dem mitgelieferten Akku der Kamera und SDSpeicherkarte.
Technische Daten Akku NP-95 Nennspannung Nennkapazität Betriebstemperatur Abmessungen (B × H × T) Gewicht 3,6 V Gleichstrom 1800 mAh 0 °C – +40 °C 35,2 mm × 49,5 mm × 10,8 mm Ca. 39 g Akkuladegerät BC-65N Nenneingang Eingangskapazität Nennausgang Unterstützte Akkus Betriebstemperatur Ladezeit Abmessungen (B × H × T) Gewicht 100 V–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz 15 VA 4,2 V Gleichstrom, 650 mA NP-95-Akkus 0 °C – +40 °C Ca. 210 Minuten (+20 °C) 65 mm × 25,3 mm × 80 mm, ohne vorstehende Teile Ca.
Technische Daten Farbfernsehersysteme NTSC (National Television System Committee) ist eine Farbfernsehen-Übertragungsnorm, die vor allem in den USA, Kanada und Japan verwendet wird. PAL (Phase Alternation by Line, „Phase wechselnde Zeile“) ist ein Farbfernsehsystem, das vor allem in den europäischen Ländern und China verwendet wird. Hinweise • Die teczhnischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden, besuchen Sie http://www.fujifilm.com/products/ digital_cameras/index.html.
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler für Reparaturen und technischen Support (siehe weltweite Netzwerkliste).
Einschränkungen der Kameraeinstellungen Aufnahmemodus und Kameraeinstellungen Nachstehend sind die im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Optionen aufgelistet. E Adv.
Einschränkungen der Kameraeinstellungen E Adv.
Einschränkungen der Kameraeinstellungen E Adv.
Einschränkungen der Kameraeinstellungen Z b s F6 t x n E Adv.