BL01604-B03 DIGITAL CAMERA X-S1 Gebruiksaanwijzing Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe u uw FUJIFILM digitale camera en de meegeleverde software gebruikt. Lees de gebruiksaanwijzing en in zijn geheel aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt en besteed hierbij extra aandacht aan de waarschuwingen in het hoofdstuk “Voor uw veiligheid” (P ii). Voor informatie over aanverwante producten, bezoek onze website op http://www.fujifilm.
Voor uw veiligheid Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt Veiligheidsopmerkingen • Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. • Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige plaats. WAARSCHUWING Laat geen water of andere vreemde voorwerpen de camera binnendringen.
Voor uw veiligheid WAARSCHUWING Verwarm, wijzig of demonteer de batterij niet. Laat de batterij niet vallen of stel deze niet bloot aan schokken. Berg de batterij niet samen met metalen voorwerpen op. Gebruik geen andere laders dan het gespecificeerde model om de batterij op te laden. Elk van deze handelingen kan tot ontploffing of lekkage van de batterij leiden en kan brand of letsel veroorzaken. Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik met deze camera goedgekeurd zijn.
Voor uw veiligheid Spanningsvoeding en batterij * Controleer welk type batterij u gebruikt voordat u de volgende beschrijvingen leest. Hieronder wordt uitgelegd hoe u de batterijen juist gebruikt en hoe u de levensduur ervan kan verlengen. Onjuist gebruik van batterijen kan de levensduur ervan verkorten, maar kan ook lekkage, oververhitting, brand of een explosie veroorzaken. 1 Voor deze camera gebruikt u een oplaadbare Lithium-ion batterij * Bij levering is de batterij niet volledig opgeladen.
Voor uw veiligheid bleem te voorkomen, ontlaadt en • Ni-MH-batterijen slijten snel als • Stel de batterijen niet bloot aan • Vuil (zoals vingerafdrukken) op de laadt u deze verschillende keren sterke schokken. batterijpolen verhindert dat de deze te veel worden ontladen met de camerafunctie “Oplaadbare • Gebruik geen lekkende, vervormde batterij goed kan worden opgela(bijvoorbeeld wanneer u deze batbatterijen ontladen”. Uitschakelen of verkleurde batterijen.
Voor uw veiligheid • • • • • • • pelt. Om deze los te maken, trekt u voorzichtig aan de stekker. Trek niet aan het snoer. Gebruik de netstroomadapter niet voor andere doeleinden dan voor uw digitale camera. Tijdens het gebruik kan de netstroomadapter warm aanvoelen. Dit is normaal. Demonteer de netstroomadapter niet. Dit kan gevaarlijk zijn. Gebruik de netstroomadapter niet op een warme en vochtige plaats. Stel de netstroomadapter niet bloot aan sterke schokken.
Voor uw veiligheid MEDEDELINGEN Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand en een schok te voorkomen. Lees eerst de “Veiligheidsopmerkingen” en zorg dat u deze begrijpt voordat u de camera gebruikt. Perchloraatmateriaal—speciale behandeling van toepassing. Zie http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Over deze gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina’s ii–vii aandachtig door voordat u de camera in gebruik neemt. Informatie over specifieke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand overzicht. ✔ Inhoudsopgave ................................................. P ix De “Inhoudsopgave” geeft een duidelijk overzicht van de gehele gebruiksaanwijzing. Alle camerafuncties worden er in behandeld. ✔ Probleemoplossing ........................................
Inhoudsopgave Voor uw veiligheid .......................................................................... ii Veiligheidsopmerkingen............................................................. ii Over deze gebruiksaanwijzing ..............................................viii Voordat u begint Inleiding ............................................................................................... 1 Symbolen en conventies .............................................................
Inhoudsopgave n Gezichtsherkenning ..............................................................54 Nieuwe gezichten toevoegen .................................................54 Bekijken, bewerken en verwijderen van bestaande gegevens .........................................................................................55 RAW foto’s nemen .........................................................................56 Meer over afspelen Afspeelfuncties........................................................
Inhoudsopgave R INTELL. DIGITALE ZOOM .....................................................86 Z GEAVANCEERDE ANTI-SCHERPTE .....................................86 b GEZICHTSDETECTIE ..............................................................86 F SCHERPSTELLING ..................................................................87 n GEZICHTSHERKENNING ......................................................87 W FILMMODUS ............................................................................
Inhoudsopgave k MODUS AE/AF-VERG. ........................................................ 104 v KNOP AE/AF-VERGR. ......................................................... 104 j RAW ......................................................................................... 104 I SCHERPSTELRING ............................................................... 104 z COMP.RICHTL. ...................................................................... 105 J KLEURR ...................................................
Inleiding Symbolen en conventies Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten behoeve van de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld. Voordat u begint In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt: 3 : Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de camera correct bedient.
Inleiding Delen van de camera Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Bedieningsknop........................23, 24, 25 Functieknop ................................................22 Stroomvoerend koppelstuk ...... 88, 107 AF-hulplicht .............................................. 103 Lampje voor de zelfontspanner .....39 Lens ................................................................ 120 ON/OFF-schakelaar ....................................15 Sluiterknop ....
Inleiding 35 ISO-knop (gevoeligheid) ...............................49 info-knop .......................................................61 36 WB-knop (witbalans) ....................................50 b (wissen)-knop ...........................................21 37 Elektronische zoeker ................................ 4 38 Oogsensor ...................................................... 4 39 ●-knop (filmopname) ..................................
Inleiding De elektronische zoeker (EVF) De elektronische zoeker, waarin dezelfde informatie wordt getoond als op het LCDscherm, kan worden gebruikt wanneer het licht direct op het LCD-scherm valt waardoor het erg moeilijk is om iets op het scherm te zien. Druk op de EVF/LCD-knop om te selecteren uit de standen automatisch wisselen, lcd-scherm of elektronische zoeker.
Inleiding LCD-indicators ■ Opname 1 2 100 F 3 4 5 6 7 8 9 1000 F3.3 10 11 * a: geeft aan dat er geen geheugen- 12 kaart in het toestel zit en dat de beel- 13 den in het interne geheugen van de 14 camera worden opgeslagen (P 12). 15 Flitsstand .......................................................37 Macrostand (close-up) ..........................36 Indicator zelfontspanner .....................39 Opnamestand continu fotograferen ....40 Geavanceerde anti-scherpte ....28, 86 Witbalans......................
Inleiding ■ Afspelen • Opname (Elektronische zoeker) Druk op DISP/BACK om als volgt door de afspeelmodi te schakelen: • Opname (Scherm) 000100 2 1 F 2000 -1 F5.6 200 STANDAARD -2 P 1 2000 5.6 F 200 INFO-DISPLAY 100 2000 F5.6 INFORMATIE UIT 100 200 F STANDAARD F 2000 F5.6 200 AANGEPAST 2000 F5.6 200 AANGEPAST INFORMATIE UIT 3 Sommige handelingen kunnen ervoor zorgen dat de camera automatisch van de informatieweergave naar de standaardweergave gaat.
Inleiding • Afspelen 3:2 F 10 : 00 AM F4.5 -1 2 3 200 INFORMATIE AAN 4:3 N ISO 400 F4.5 1/250 : : OFF : : -1 2 3 12/31/2050 10 : 00 AM INFORMATIE UIT 100-0001 100-0001 GEDETAILLEERDE INFO 3 12/31/2050 10 : 00 AM I FAVORIETEN c Hoogglanspunten Overbelichte gebieden knipperen aan en uit. Aantal 1 / 1000 pixels 12/31/2050 Pixelhelderheid Schaduwen Lichtste delen Voordat u begint Histogrammen Histogrammen laten de verdeling van kleuren in een afbeelding zien.
Accessoires bevestigen Het bandje Bevestig de draagriem aan de twee bevestigingsogen zoals onderstaande afbeelding laat zien. Eerste stappen c Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders kan de camera vallen. De lensdop Bevestig de lenskap zoals afgebeeld. 8 Bind de lensdop vast om te voorkomen dat u hem verliest. Haal het meegeleverde koord eerst door het oog (q) en bevestig de lensdop daarna aan de draagriem (w). De zonnekap Draai de zonnekap in de aangegeven richting tot hij vastklikt.
De batterij opladen Bij levering is de batterij niet opgeladen. Laad de batterij vóór gebruik op. 1 2 De laadindicator De laadindicator geeft de voortgang van het opladen als volgt weer: Laadindicator De camera gebruikt een NP-95 oplaadbare batterij. Batterij Laadindicator Uit Pijl Aan DFC -etiket Knippert DFC -etiket Batterijlader 3 c Bevestig de bijgeleverde adapter alvorens de batterij op te laden (de adapter is bijgesloten in de verpakking). Adapter Laadtoestand Geen batterij geplaatst.
De batterij plaatsen Plaats de batterijen volgens onderstaande aanwijzingen in de camera. Open de afdekkap van het batterijencompartiment. Schuif de vergrendeling van het batterijencompartiment in de aangegeven richting en open de afdekkap van het batterijencompartiment. 1 2 Plaats de batterij. Plaats de batterij in het batterijcompartiment zoals weergegeven in de afbeelding, waarbij de batterij wordt gebruikt om de grendel opzij te duwen.
De batterij plaatsen 3 Sluit de afdekkap van het batterijencompartiment. Druk het deksel omlaag totdat het op zijn plaats klikt. Batterijvergrendeling Eerste stappen De batterij verwijderen Zet de camera uit alvorens de batterij te verwijderen en open het deksel van het batterijcompartiment. Druk, om de batterij te verwijderen, de batterijgrendel opzij en schuif de batterij uit de camera. 3 Batterijen • Maak de polen van de batterij schoon met een zachte, droge doek.
Een geheugenkaart plaatsen Hoewel de camera beschikt over een intern geheugen waarin de foto’s kunnen worden opgeslagen, kunnen er meer foto’s worden opgeslagen op SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten (los verkrijgbaar). 1 Open het afdekklepje van de geheugenkaartsleuf. 1 Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld voordat u het afdekklepje van de geheugenkaartsleuf opent. 2 Plaats de geheugenkaart.
Een geheugenkaart plaatsen 3 Sluit het afdekklepje van de geheugenkaartsleuf. c • De geheugenkaart kan uit de camera wegschieten als u te hard op de kaart drukt en hem vervolgens te abrupt loslaat. • Een geheugenkaart die net uit de camera is gehaald, kan enigszins warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect. Eerste stappen De geheugenkaart verwijderen Controleer of de camera is uitgeschakeld, druk de geheugenkaart voorzichtig naar beneden en laat hem vervolgens langzaam los.
Een geheugenkaart plaatsen ■ CCompatibele ompatibele geheugenkaarten FUJIFILM en SanDisk SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten zijn getest en goedgekeurd om in deze camera te worden gebruikt. Een volledige lijst met goedgekeurde geheugenkaarten is beschikbaar op http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ compatibility/. Met andere geheugenkaarten kan de werking niet worden gegarandeerd. De camera is niet geschikt om te worden gebruikt met xD-Picture Cards of MultiMediaCard (MMC) apparaten.
De camera in- en uitschakelen Draai de ON/OFF-schakelaar op ON om camera in te schakelen. b Overschakelen naar de afspeelstand Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk opnieuw op de a-knop of druk de sluiterknop half in om terug te keren naar de opnamestand. Batterijniveau Het ladingsniveau van de batterij wordt als volgt weergegeven: Indicator Beschrijving D (wit) Batterij gedeeltelijk ontladen. C (wit) Batterij voor meer dan de helft ontladen. Batterij bijna leeg.
Basisinstellingen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 99 voor informatie over het opnieuw instellen van de klok of het veranderen van de taal). 1 Selecteer een taal en druk op MENU/OK. START MENU ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS SET 1 Druk op DISP/BACK om de huidige stap over te slaan. De stappen die u nu overslaat worden nogmaals getoond wanneer u de camera opnieuw inschakelt.
Foto’s nemen Dit onderdeel legt basisfotografie uit. 1 Selecteer een modus. Wanneer je de modusknop zet op EXR, verschijnt R in het LCD-scherm. Scènepictogrammen (P 27) De camera selecteert automatisch de juiste scène. 1 • De camera analyseert de scène en selecteert de gewenste E stand als de ontspanknop half ingedrukt is (P 28). • Druk, om bij beperkt licht de flitser omhoog te zetten, op de pop-upknop voor de flitser (P 37).
Foto’s nemen 2 Bepaal de compositie. Maak gebruik van de zoomring om de compositie in het scherm te plaatsen. De zoomindicator verschijnt. Zoomring Zoomindicator 2 Scherpstelvergrendeling Gebruik scherpstelvergrendeling (P 34) om scherp te stellen op onderwerpen die zich niet in het scherpstelframe bevinden. 18 De camera vasthouden Houd de camera goed en met beide handen vast en laat uw ellebogen rusten in uw zij. Een onvaste hand kan bewegingsonscherpte veroorzaken.
Foto’s nemen 3 Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. Als de camera niet in staat is om scherp te stellen, wordt het scherpstelframe rood, verschijnt s op het LCD-scherm en begint de indicatorlamp groen te knipperen. Pas de compositie aan of gebruik scherpstelvergrendeling (P 34). 4 Maak de foto. Druk de ontspanknop rustig en volledig in om de foto te maken.
Foto’s nemen Stille stand Wanneer u niet wilt dat de camera geluiden maakt of licht geeft, drukt u op de DISP/BACK-knop totdat o op het LCD-scherm verschijnt. De luidspreker, de flitser en het AF hulplicht/de zelfontspannerlamp worden uitgeschakeld en flits- en volumeinstellingen kunnen niet worden aangepast (let er op dat de flitser nog verder zal flitsen in de C-stand). Wilt u de camera weer normaal laten werken, druk dan op de DISP/BACK-knop totdat het o-pictogram verdwijnt.
Foto’s bekijken U kunt de foto’s die u heeft gemaakt op het LCD-scherm bekijken. Het verdient aanbeveling om bij belangrijke gebeurtenissen eerst enkele proefopnamen te maken die u op het LCD-scherm controleert. 1 Druk op de a-knop. Foto’s wissen Druk op de b-knop om de foto te verwijderen die momenteel in de monitor wordt weergegeven. 100-0001 Selecteer ANNULEREN en druk op MENU/OK om het dialoogvenster te verlaten zonder de foto te wissen.
Opnamestanden Selecteer een opnamestand die bij het onderwerp past. Dit doet u door de functieknop in de gewenste stand te zetten. De volgende opnamestanden zijn beschikbaar: P, S, A, M: Selecteren voor volledige controle over de instellingen van de camera, inclusief diafragma (M en A) en/of sluitertijd (M en S) (P 23). Meer over fotografie EXR: Verhoog de helderheid, reduceer ruis, verhoog het dynamische bereik of laat de camera zich automatisch instellen naar gelang de scène (P 27).
Opnamestanden P: PROGRAMMA AE In deze stand stelt de camera de belichting automatisch in. Indien gewenst kunt u verschillende combinaties van sluitertijd en diafragma kiezen. Deze produceren dezelfde belichting (programma shift). Sluitertijd 2000 F5.6 Diafragma Meer over fotografie 3 Als het onderwerp zich buiten het bereik van de belichtingsmeter van de camera bevindt, dan worden de sluitertijden en diafragma-openingen weergegeven als “---”.
Opnamestanden S: SLUITER AE A: DIAFRAGMA AE Kies de sluitertijd met de instelschijf, terwijl de camera het diafragma aanpast voor een optimale belichting. Kies het diafragma met de instelschijf, terwijl de camera de sluitertijd aanpast voor een optimale belichting. Sluitertijd S 2000 F6.4 3 • Indien het met de gekozen sluitertijd niet mogelijk is om tot een goede belichting te komen, dan wordt het diafragma in het rood weergegeven. Pas de sluitertijd aan totdat een goede belichting mogelijk is.
Opnamestanden M: HANDMATIG De belichtingsindicator In deze stand selecteert u zowel de sluitertijd als de diafragma-opening. Desgewenst kunt u de door de camera voorgestelde belichtingswaarde veranderen. Druk op de d-knop om te kiezen tussen sluitertijd en diafragma en draai de instelschijf om de gekozen instelling aan te passen. M 2000 F5.6 Diafragma 3 • Bij lange belichtingstijden kan er ruis optreden in de vorm van zeer heldere pixels op willekeurige plaatsen.
Opnamestanden C1/C2/C3:: AANGEPAST C1/C2/C3 In de opnamestanden P, S, A, M en alle EXR-standen behalve R kan de optie K AANGEP. INSTELLEN in het menu Opnamestanden (P 89) worden gebruikt om de huidige camera en menu-instellingen op te slaan. Deze instellingen worden weer opgeroepen wanneer de functieknop op C1/C2/C3 (aangepast) wordt gezet.
Opnamestanden EXR (E AUTO/ AUTO/E E Prioriteit) Optimaliseer instellingen voor het huidige onderwerp of verhoog de helderheid, reduceer ruis of verhoog het dynamisch bereik. Draai de standknop naar EXR en kies één van de volgende E standen in het opnamemenu. ■ R ((E E AUTO) De camera selecteert automatische de onderwerp- en E stand naar gelang de opnameomstandigheden.
Opnamestanden Geavanceerde anti-scherpte Wanneer n wordt weergegeven maakt de camera een serie belichtingen, welke vervolgens worden gecombineerd om samen één afbeelding te vormen, waarbij “ruis” (vlekken) en onscherpte worden beperkt. 1 n is beschikbaar wanneer AAN in het opnamemenu (P 86) is geselecteerd en de flitser (P 37) is uitgeschakeld of op auto is ingesteld. 3 • Er is enige tijd vereist om van de belichtingen een enkele afbeelding te maken.
Opnamestanden ■ r BEW. PANOR. 360 1 De opname eindigt als de ontspanknop tijdens de opname geheel wordt ingedrukt. Als de ontspanknop wordt ingedrukt voordat de camera 120 ° is gepand, wordt er geen panorama opgenomen. Volg de aanwijzingen op het scherm om een reeks foto´s te maken die automatisch aaneen worden gesloten tot een panoramafoto. 3 4 5 tograferen wilt pannen. Druk op de keuzeknop naar links of rechts om een hoek te selecteren en druk op MENU/OK.
Opnamestanden z Kies z voor naadloze 360 °-panorama’s die in een loop kunnen worden afgespeeld (P 65). 1 De optie t ORIG. FOTO OPSLAAN in het instellingenmenu kan worden gebruikt om een v-panorama op te nemen naast een naadloos z-panorama (P 105). 3 Afhankelijk van het onderwerp en de opnameomstandigheden kan de camera vervormde resultaten of een v-panorama produceren.
Opnamestanden ■ j LAAG LICHT 1 • Het kan bij sommige onderwerpen voorkomen dat het niet mogelijk blijkt om de vier opnamen tot een enkele foto samen te voegen, vooral als het onderwerp of de camera tijdens het fotograferen beweegt. Houd de camera stil totdat de opname volledig klaar is. • In sommige situaties maakt de camera mogelijk minder dan vier opnamen. PRO FOCUS/LAAG LICHT Als u de onbewerkte foto´s van de in deze standen gemaakte foto´s wilt bewaren, stel dan de optie t ORIG.
Opnamestanden SP ONDERWERPPROGRAMMA U kunt met de camera kiezen uit een aantal “omgevingen”, elk aangepast aan bepaalde omstandigheden voor opnames of aan een specifiek type onderwerp. Gebruik de optie A ONDERWERPPROGRAMMA in het opnamemenu om de scène te selecteren die aan de SP-stand van de functieknop wordt toegewezen. Scène Beschrijving C NATURAL & N D NATURAL LIGHT L PORTRET Z GEZICHT VERZACHTEN T HOND m KAT De camera maakt twee opnames: één zonder flitser en één met flitser.
Opnamestanden T HOND/m KAT De camera stelt scherp op de gezichten van honden of katten die naar de camera toe zijn gewend en het zelfontspannermenu beschikt over de optie n AUTOMATISCHE SLUITER die de sluiter automatisch ontspant wanneer een huisdier wordt gedetecteerd (P 39). Tijdens afspelen kan de functie Foto zoeken (P 62) worden gebruikt om foto´s te zoeken die in één van deze standen zijn gemaakt.
Scherpstelvergrendeling Voor fotocomposities waarbij het onderwerp zich niet in het midden van het beeld bevindt: 1 2 3 4 34 Richt het scherpstelframe op het onderwerp. Stel scherp. Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen en de belichting in te stellen. De scherpstelling en de belichting worden vergrendeld zolang de ontspanknop half ingedrukt blijft (AF/AE-vergrendeling). 1000 F3.3 1000 F3.3 Bepaal de compositie opnieuw.
De AE/AF LOCK-knop De AE/AF LOCK-knop kan worden gebruikt om de belichting of de scherpstelling te vergrendelen. Belichting vergrendelen 1 Meet de belichting. Plaats het onderwerp in het scherpstelkader en druk op de AE/AF LOCK-knop om de belichtig te meten. 3 c Het aanpassen van de zoom beëindigt de AE-vergrendeling. AE-vergrendeling is niet beschikbaar met Intelligente gezichtsdetectie. Scherpstelling.
F Opnamestanden Macro en Super Macro (close-ups) Druk voor close-ups op de keuzeknop links (F) om een keuze te maken uit de onderstaande macrostanden. OFF OFF Kies uit F (MACRO), G (SUPER MACRO) of OFF (MACRO UIT) Als de macrostand is ingeschakeld, stelt de camera scherp op onderwerpen die zich nabij het midden van het scherpstelframe bevinden. Gebruik de zoomring om de compositie van de foto te bepalen.
N De flitser gebruiken (Superintelligente flitser) Wanneer de flitser wordt gebruikt, analyseert het Intelligente flitssysteem onmiddellijk het onderwerp gebaseerd op factoren zoals de helderheid van het onderwerp, de positie in het frame en de afstand tot de camera. Het ontbrandingsmoment en de lichtsterkte van de flitser worden automatisch aangepast zodat het onderwerp goed wordt belicht en de effecten van de omgevingsverlichting zelfs bij gedempt licht bewaard blijven.
N De flitser gebruiken (Superintelligente flitser) 3 De flitser kan voor iedere opname diverse keren flitsen. Houd de camera stil totdat de opname volledig klaar is. 1 • Het perifere deel van een afbeelding kan donker zijn bij het gebruik van de flitser. • Verwijder bij gebruik van de flitser de zonnekap om schaduwen te voorkomen. Rode-ogen verwijdering Wanneer Intelligente gezichtsherkenning ingeschakeld is (P 53) en AAN geselecteerd is voor a VERWIJDER R.
J De zelfontspanner gebruiken Druk op de keuzeknop omlaag (h) om de zelfontspanner in te schakelen en selecteer één van de volgende opties: OFF OFF Optie T (OFF) R (2 SEC) Seriestand Als I is gekozen voor seriestand (P 40), zal, als de ontspanner afloopt, de camera een serie van vijf foto’s maken. Hierdoor wordt de kans groter dat u het gewenste resultaat verkrijgt bij het maken van portretten met de zelfontspanner. Meer over fotografie S (10 SEC) Beschrijving De zelfontspanner is uitgeschakeld.
Continustand (continu fotograferen/Een serie foto’s nemen) Leg beweging vast of varieer automatisch geselecteerde instellingen over een serie foto’s. Druk op de I-knop en kies uit de volgende opties: STILSTAAND BEELD 40 B: STILSTAAND BEELD I: EERSTE P: VASTLEGGEN BESTE OPNAME O: AE BKT W: ISO BKT X: FILM SIMULATION BKT Y: DYNAMIC RANGE BKT 1 • Scherpstelling en belichting worden bepaald bij de eerste foto in iedere serie.
Continustand (continu fotograferen/Een serie foto’s nemen) ■ I EERSTE ■ P VASTLEGGEN BESTE OPNAME De camera maakt foto’s terwijl de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. De camera maakt een serie foto’s, startend voor en eindigend na het indrukken van de ontspanknop. Om de beeldsnelheid en het aantal opnames te kiezen: de keuzeknop rechts of links om het frame1 Druk nummer te kiezen.
Continustand (continu fotograferen/Een serie foto’s nemen) Markeer het aantal opnames 3 en druk op de keuzeknop Opnames per serie INSTELLING OPEENV. OPNAME rechts. Druk op de keuze16 8 FOTO'S knop omhoog of omlaag om het aantal opnames in OK ANNULEREN elke serie te kiezen en links of rechts om de verdeling te Verdeling kiezen (het aantal links wordt voor en het aantal rechts na het indrukken van de ontspanknop gemaakt). Druk op MENU/OK als de instellingen zijn voltooid.
Continustand (continu fotograferen/Een serie foto’s nemen) ■ O AE BKT ■ X FILMSIMULATIE BKT Druk de keuzeknop links of rechts om een serie aantal te markeren.
d Belichtingscompensatie Gebruik belichtingscompensatie wanneer u zeer heldere, zeer donkere of zeer contrastrijke onderwerpen wilt fotograferen. Druk op de d-knop en draai Het effect is direct zichtbaar op het LCD-scherm. de bedieningsknop tot de belichtingsindicator de gewenste waarde toont. 2000 F5.
Belichtingsmeting Om te kiezen hoe de camera de belichting meet, druk op de AE knop en kies dan uit de volgende opties. LICHTMEETSYSTEEM MULTI SPOT INTEGRAAL Beschrijving Automatische onderwerpherkenning wordt gebruikt om de belichting aan te passen aan diverse omstandigheden. De camera meet de lichtomstandigheden in het midden van het beeld. Aan te bevelen wanneer de achtergrond veel lichter of donkerder is dan het belangrijkste onderwerp.
Scherpstelstand Gebruik de keuzeschakelaar scherpstelstand om in te stellen hoe de camera scherpstelt. De volgende opties zijn beschikbaar: Stand AF-S (ENKELVOUDIG AF) AF-C (CONTINU AF) MF (HANDMATIG) Beschrijving Wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt, wordt scherpgesteld waarna deze scherpstelling wordt vastgehouden. Gebruik deze optie voor stilstaande onderwerpen.
Scherpstelstand 2 Handmatig scherpstellen • Het is raadzaam een statief te gebruiken. Een bewegende camera kan het scherpstellen bemoeilijken. • Gebruik de I SCHERPSTELRING-optie in het instellingenmenu (P 104) om de draairichting van de scherpstelring om te keren. • De camera stelt mogelijk niet scherp als de scherpstelring te ver is gedraaid. Draai de scherpstelring in tegengestelde richting om de scherpte te herstellen. • Voor automatisch scherpstellen, drukt u op de AE/AF LOCK-knop.
Keuze van scherpstelframe Wanneer t AF-VELD KEUZE geselecteerd wordt voor F SCHERPSTELLING in het opnamemenu en AF-S is geselecteerd als scherpstelstand, dan kan de scherpstelpositie worden gewijzigd. Druk op de AF knop en druk dan de keuzeknop naar boven, beneden, links of rechts (het scherpstelframe kan terug in het midden worden gezet door te drukken op MENU/ OK). De instelling wordt van kracht wanneer u opnieuw op de AF knop drukt.
Gevoeligheid De lichtgevoeligheid van de camera kan worden aangepast door op de ISOknop te drukken en vervolgens de instelschijf te draaien totdat de gewenste waarde oplicht op het scherm. ISO Om bewegingsonscherpte bij omstandigheden met weinig licht te voorkomen, kan een hogere waarde worden gebruikt; let er echter wel op dat er spikkels voor kunnen komen op foto’s die met hoge gevoeligheid zijn gemaakt.
Witbalans Voor natuurlijke kleuren, druk op de WB knop en kies een instelling die overeenstemt met de lichtbron. Optie AUTO h k i j k l m n Beschrijving De witbalans wordt automatisch ingesteld. Om een witbalanswaarde te meten. Als deze opties wordt geselecteerd, wordt er een lijst van kleurtemperaturen weergegeven (P 51); markeer een temperatuur en druk op MENU/OK. Voor onderwerpen in direct zonlicht. Voor onderwerpen in de schaduw. Voor “daglicht” tl-buizen. Voor “warmwitte” tl-buizen.
Witbalans 1 • Witbalans voor flitslicht wordt alleen in de modus AUTO aangepast. Schakel de flitser uit bij het gebruik van andere witbalansopties. • De resultaten variëren met de omstandigheden waaronder wordt gefotografeerd. Speel de foto’s direct af om op het LCD-scherm te controleren of de kleuren naar wens zijn.
De Fn-knop De functie van de Fn1/Fn2-knop kan worden ingesteld met de optie F FUNCTIET in het instellingenmenu (P 102). De volgende opties zijn beschikbaar: BEELDGROOTTE (P 84)/BEELDKWALITEIT (P 84)/DYNAMISCH BEREIK (P 85)/FILMSIMULATIE (P 85)/SCHERPSTELLING (P 87)/GEZICHTSDETECTIE (P 86)/GEZICHTSHERKENNING (P 87)/INTELL. DIGITALE ZOOM (P 86)/Scherpstelloep (P 47). Fn1-knop Fn2-knop a Het F FUNCTIET-menu kan ook worden weergegeven door de Fn1-/Fn2-knop in te drukken en vast te houden.
b Intelligente gezichtsdetectie Met Intelligente gezichtsdetectie herkent de camera automatisch de gezichten van mensen die zich in het beeld bevinden en worden de scherpstelling en de belichting hierop aangepast. Gebruik deze functie voor groepsportretten (zowel liggend als staand) zodat de camera niet scherpstelt op de achtergrond. 3 • In sommige standen kan de camera de belichting instellen voor het totale frame in plaats van voor het portretonderwerp.
n Gezichtsherkenning De camera kan informatie over gezichten en daarbij behorende persoonlijke gegevens (naam, relatie en geboortedatum) van portretonderwerpen opslaan en deze onderwerpen prioriteit toekennen voor intelligentie gezichtsdetectie. Tijdens het afspelen kunnen de namen en geboortedatum worden weergegeven. Nieuwe gezichten toevoegen Volg onderstaande aanwijzingen om gezichten toe te voegen aan de database voor gezichtsherkenning. 1 Selecteer REGISTREREN.
n Gezichtsherkenning Bekijken, bewerken en verwijderen van bestaande gegevens Volg onderstaande aanwijzingen om gegevens voor gezichtsherkenning te bekijken, te bewerken of te wissen. Selecteer de instelling WEERGAVE & BEWERKEN van de optie n GEZICHTSHERKENNING. 2 3 Selecteer een gezicht. Bekijk of bewerk de gegevens voor gezichtsherkenning. De naam, categorie of geboortedatum kunnen worden bewerkt zoals beschreven in stap 3 van “Nieuwe gezichten toevoegen” (P 54).
RAW foto’s nemen De camera kan RAW foto’s nemen. RAW foto’s zijn onverwerkte gegevens die gelezen worden van de beeldsensor. Om RAW foto’s te nemen, selecteer j RAW in het menu Instellingen (P 104). Kies RAW+JPEG of RAW om RAW-foto’s op te nemen. Als RAW+JPEG wordt geselecteerd, worden ook JPEG-kopieën opgenomen. Kies UIT om foto’s alleen in JPEG-indeling op te nemen. 1 • Om Raw bestanden om te zetten voor weergave op de camera, gebruik j RAW- CONVERSIE in het afspeelmenu (P 92).
Afspeelfuncties Druk op de a-knop om de meest recente foto in het LCD-scherm te bekijken. 100-0001 1 / 1000 F4. F4.5 4.5 Continu fotograferen In geval de foto’s in de opnamestand voor continu fotograferen worden gemaakt, wordt alleen het eerste beeld van elke serie weergegeven. Druk de keuzeknop omlaag om de andere foto’s in de serie te bekijken. -1 2 3 1 Foto’s die met een andere camera zijn gemaakt, worden tijdens het afspelen aangeduid met het pictogram m (“Geschenkbeeld”).
Afspeelfuncties Afspeelzoom Druk op k om in te zoomen op foto’s die afgespeeld worden in enkele foto; druk op n om uit te zoomen. Nadat op de foto is ingezoomd, kan de keuzeknop worden gebruikt om de foto te verschuiven. Zoomindicator Het navigatievenster toont het gedeelte van de foto dat op het LCD-scherm wordt weergegeven Druk op DISP/BACK of MENU/OK om zoom te verlaten. 1 • Draai aan de instelschijf om anderen foto’s te bekijken zonder de zoomfactor te veranderen.
Afspeelfuncties Multi-Frame afspelen Om het aantal weergegeven beelden te wijzigen, druk op n in enkele foto-weergave. 100-0001 Druk op n om meer beelden te bekijken. 2 Dubbele fotoweergave Dubbele fotoweergave kan worden gebruikt om gemaakte foto’s in stand C te vergelijken. Meer over afspelen Druk op k om minder beelden te bekijken. Gebruik de keuzeknop om een foto te selecteren en druk vervolgens op MENU/OK om de geselecteerde foto op oorspronkelijk formaat af te spelen.
A Foto´s wissen Om individuele foto’s, meerdere geselecteerde foto’s of alle foto’s te verwijderen, druk op MENU/OK, selecteer A WISSEN (P 90) en kies uit de onderstaande opties. Merk op dat gewiste foto’s niet kunnen worden teruggehaald. Kopieer eerst alle belangrijke foto’s naar een computer of ander opslagapparaat.
Foto-informatie weergeven Foto-informatie kan worden bekeken door op de info-knop te drukken. 100-0001 3:2 F 12/31/2050 1 / 1000 10 : 00 AM F4.5 D-RANGE COLOR HIGHLIGHTTONE SHADOWTONE SHARPNESS FILM SIM. WHITE BALANCE Inzoomen op het scherpstelpunt Druk op de f knop om in te zoomen op het scherptepunt. Druk op DISP/BACK of MENU/OK om terug te gaan naar schermvullende weergave. -1 2 3 200 INFORMATIE 1 LENS FOCAL LENGTH FLASH MODE EXPOSURE MODE : 28-300mm : F4.0-5.
Een foto zoeken Naar foto’s zoeken via verschillende criteria. de optie b EEN FOTO ZOEKEN in 2 Selecteer een zoekvoorwaarde. Alleen foto’s die 1 Selecteer overeenkomen met de zoekvoorwaarde worden het afspeelmenu (P 90), markeer één van de volgende zoekcriteria en druk op MENU/OK: Optie Beschrijving Zoek alle foto’s gemaakt op een beOP DATUM paalde datum. Zoek alle foto’s op basis van omschreOP GEZICHT ven gezichtsinformatie. Zoek alle foto’s met een bepaalde OP I FAVORIETEN waardering (P 57).
X Fotoboek hulp Maak boeken van uw favoriete foto’s. Een fotoboek maken Selecteer X FOTOBOEK HULP in het afspeel- 5 Scroll door de beelden en druk op de keuzeknop 1 menu. omhoog om het huidige beeld voor toevoeging aan het boek te selecteren of deselecteren. Druk op de keuzeknop omlaag om het huidige beeld op de omslag weer te geven. 2 Markeer NIEUW BOEK. Druk op MENU/OK om het 3 boekvenster weer te geven. nieuwe beschikbare foto’s. • SEL. OP AFB.
X Fotoboek hulp Druk op MENU/OK. Het nieuwe boek 8 wordt aan de lijst in het menu fotoboekhulp toegevoegd. 3 • Fotoboeken kunnen tot 300 foto’s bevatten. • Boeken zonder foto’s worden automatisch verwijderd. Fotoboeken Fotoboeken kunnen met behulp van de meegeleverde MyFinePix Studio software naar de computer worden gekopieerd.
Panorama’s bekijken Wanneer de keuzeknop omlaag wordt ingedrukt terwijl een panorama schermvullend wordt afgespeeld, speelt de camera de foto opnieuw van links naar rechts of van boven naar beneden af. AFSPELEN STOP PAUZE De volgende bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens het afspelen: Afspelen beëindigen Knop Beschrijving Druk op de keuzeknop omlaag om het afspelen te starten. Druk nog een keer om te pauzeren. Druk op de keuzeknop omhoog om het afspelen te beëindigen.
Films opnemen Druk op z om een film op te nemen. Tijdens het opnemen worden de volgende indicators weergegeven en wordt het geluid via de ingebouwde microfoon opgenomen (let op dat u de microfoon niet bedekt tijdens het opnemen). y pictogram REC 98 18m39s Het aantal foto’s dat tijdens het opnemen kan worden gemaakt Beschikbare tijd Druk nogmaals op de z-knop om de opname te beëindigen. De opname wordt automatisch beëindigd wanneer de maximale filmlengte wordt bereikt of het geheugen vol is.
F Films opnemen Foto’s maken tijdens een opname Druk op de ontspanknop om een foto te maken tijdens een opname. 1 • Zie pagina 88 voor informatie over de keuze hoe foto’s worden opgeslagen. • De foto wordt afzonderlijk van de film opgeslagen en verschijnt niet als onderdeel van de film. 3 • Er kunnen geen foto’s worden gemaakt terwijl een high-speed film wordt opgenomen. • Het aantal foto’s dat kan worden genomen is beperkt.
a Films afspelen Bij het afspelen (P 57) worden films op het LCD-scherm getoond zoals nevenstaande afbeelding laat zien. Tijdens het afspelen van een film zijn de volgende handelingen mogelijk: 100-006 AFSPELEN Beschrijving Druk op de keuzeknop omlaag om het afspelen te starten. Druk nogmaals op dezelfde Afspelen knop om het afspelen te pauzeren.
Foto’s afspelen op een televisietoestel Sluit de camera op een TV aan om foto’s aan een groep te tonen. 1 De camera uitschakelen. 2 Sluit een A/V- of HDMI-kabel aan (los verkrijgbaar).
Foto’s afspelen op een televisietoestel Stem de televisie af op het invoerkanaal voor video of voor HDMI. Zie voor details de documentatie mee3 geleverd met de televisie. Schakel de camera in en druk op de a-knop. Het LCD-scherm van de camera wordt uitgeschakeld en 4 foto’s en films worden op het televisiescherm afgespeeld. De volume-instelling van de camera heeft geen invloed op het met het televisietoestel weergegeven geluid, gebruik de volumeregeling van het televisietoestel om het volume in te stellen.
Foto’s afdrukken via USB Als de printer PictBridge ondersteunt, dan kan de camera rechtstreeks op de printer worden aangesloten en kunnen foto’s worden afgedrukt zonder ze eerst naar een computer te hoeven kopieren. Het kan voorkomen dat de printer niet alle hieronder beschreven functies ondersteunt. De camera aansluiten Geselecteerde foto’s afdrukken de meegeleverde USB-kabel aan zoals de 1 Druk op de keuzeknop links of rechts om de foto 1 Sluit afbeelding laat zien en schakel de printer in.
Foto’s afdrukken via USB 2 De opnamedatum afdrukken Wilt u de opnamedatum afdrukken, dan drukt u in de stappen 1–2 op DISP/BACK om het menu PictBridge weer te geven (zie “DPOF printopdrachten afdrukken”). Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om MET DATUM s te selecteren en druk op MENU/OK om terug te keren naar het PictBridge scherm (om foto’s zonder opnamedatum af te drukken, selecteert u PRINT ZONDER DATUM).
Foto’s afdrukken via USB 4 Druk op MENU/OK om het afdrukken te starten. Tijdens het afdrukken Tijdens het afdrukken wordt neBEZIG MET PRINTEN venstaand scherm weergegeven. Druk op DISP/BACK om het afdrukken te annuleren voordat alle foto’s zijn afgedrukt (bij ANNULEREN sommige printers kan het afdrukken al worden beëindigd voordat de huidige foto is voltooid). Als het afdrukken wordt onderbroken, schakel de camera uit en dan weer aan.
Foto’s afdrukken via USB Een DPOF printopdracht aanmaken De optie K PRINTOPDRACHT (DPOF) in het menu F-standen van het afspeelmenu kan worden gebruikt om een digitale “printopdracht” aan te maken voor PictBridge-compatibele printers (P 107) of andere apparaten die ondersteuning bieden voor DPOF. DPOF DPOF(Digital Print Order Format) is een norm waarmee foto’s kunnen worden afgedrukt op basis van “printopdrachten” die in het interne geheugen of op een geheugenkaart zijn opgeslagen.
Foto’s afdrukken via USB op de keuzeknop omhoog of omlaag om 6 Herhaal de stappen 4–5 om de printopdracht te 5 Druk voltooien. Druk op MENU/OK om de printopdracht het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99). Wilt u een foto uit een printopdracht verwijderen, druk dan op de keuzeknop omlaag totdat het aantal afdrukken 0 bedraagt.
Foto’s afdrukken via USB 1 • Verwijder de geheugenkaart om een printopdracht aan te maken of te wijzigen voor foto’s die in het interne geheugen zijn opgeslagen. • Printopdrachten kunnen maximaal 999 foto’s bevatten. RESETTEN OK? • Als een geheugenkaart wordt geplaatst waarop een printopdracht staat die met een andere camera is aangemaakt, dan OK AFBREKEN verschijnt nevenstaand venster.
Foto’s bekijken op een computer De meegeleverde software kan worden gebruikt om uw foto’s naar een computer te kopiëren, zodat u de foto’s kunt bewaren, bekijken, organiseren en afdrukken. Installeer de software volgens de onderstaande aanwijzingen voordat u verder gaat. Sluit de camera NIET aan voordat de installatie is voltooid.
Foto’s bekijken op een computer Start de computer. Meld u op de computer aan als gebruiker met beheerderrechten voordat u verder 2 gaat. 3 Sluit alle actieve toepassingen af en plaats de installatie-cd in een cd-romstation. Windows 7/Windows Vista Klik op SETUP.EXE als het dialoogvenster automatisch afspelen wordt weergegeven. Vervolgens wordt het dialoogvenster “Gebruikersaccountbeheer” weergegeven. Klik op Ja (Windows 7) of Toestaan (Windows Vista).
Foto’s bekijken op een computer Macintosh: FinePixViewer installeren 1 Bevestig dat de computer voldoet aan de volgende systeemvereisten: CPU Besturingssysteem RAM Vereiste vrije ruimte op de harde schijf Beeldscherm Overige PowerPC of Intel (Core 2 Duo of hoger) * Voorgeïnstalleerde versies van Mac OS X versie 10.3.9–10.6 (voor de meest recente informatie, raadpleegt u http://www.fujifilm.
Foto’s bekijken op een computer Verwijder de installatie-cd uit het cd-romstation. Let wel, de cd kan mogelijk niet verwijderd worden 4 wanneer Safari actief is. Sluit Safari zo nodig af om de cd te verwijderen. Bewaar de installatie-cd op een droge plaats die niet blootstaat aan direct zonlicht voor het geval dat u de software later opnieuw moet installeren. Mac OS X 10.5 of lager: Open de “Programma’s” map, start Fotolader en selecteer Voorkeuren… uit het 5 toepassingsmenu voor Fotolader.
Foto’s bekijken op een computer De camera aansluiten de foto’s die u wilt kopiëren op een geheugen- 3 Zet de camera aan. MyFinePix Studio of FinePix1 Als kaart zijn opgeslagen, plaats dan de geheugenkaart Viewer start automatisch; volg voor het kopiëren in de camera (P 12). 1 Wanneer de software voor de eerste maal wordt gestart, hebben Windowsgebruikers mogelijk de Windows-cd nodig.
Foto’s bekijken op een computer 3 • Als er een geheugenkaart wordt geplaatst waarop een groot aantal foto’s staat, kan het enkele momenten duren voordat de software start en bent u mogelijk niet in staat de foto’s te importeren of op te slaan. Gebruik in dergelijke gevallen een geheugenkaartlezer om de foto’s te kopiëren.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden Gebruik het menu Opnamestanden om de opname-instellingen aan te passen. De beschikbare opties zijn afhankelijk van de geselecteerde opnamestand. De opties van het menu Opnamestanden Het menu Opnamestanden gebruiken Selecteer een optie voor de E-stand (P 27). 1 Druk op MENU/OK om het menu Opnamestanden op het LCD-scherm weer te geven. Druk op de keuzeknop omhoog of 2 omlaag om het gewenste menu-item te selecteren.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden O BEELDGROOTTE [O 4 : 3] [O 3] Selecteer het beeldformaat O 4:3 en de beeldverhouding van de te maken foto’s. Grote fo- Beeldformaat Beeldverhouding to’s kunnen zonder kwaliteitsverlies op groot formaat worden afgedrukt; kleine foto’s vergen minder geheugen, waardoor er meer foto’s opgeslagen kunnen worden. Beeldformaat t.o.v.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden U DYNAMISCH BEREIK [AUTO] Regel het contrast. Hogere waarden zijn aanbevolen voor onderwerpen waarin zowel zonlicht als diepe schaduwen voorkomen of om het contrast te verhogen bij onderwerpen zoals op water reflecterend zonlicht, helder verlichte herfstbladeren, portretfoto’s met een luchtblauwe achtergrond, witte onderwerpen of mensen in witte kleren. Merk op dat er in foto’s die met hogere waarden worden gemaakt, spikkels kunnen voorkomen.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden d WB VERSCHUIVING R INTELL. DIGITALE ZOOM De witbalans kan fijn worden afgesteld. Pas de geselecteerde kleuras (R–Cy=Rood-Cyaan of B-Ye=Blauw– Geel) aan van +9 tot –9 in stappen van één. Intelligente digitale zoom kan worden gebruikt om het beeld 1,4× of 2× te vergroten, terwijl het wordt verwerkt voor scherpe resultaten op hoge resolutie. f KLEUR a • Intelligente digitale zoom wordt mogelijk geannuleerd wanneer u een andere stand kiest.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden F SCHERPSTELLING [t] [t Kies hoe de camera het scherpstelveld kiest in AF-S scherpstelstand (P 46). Wanneer de macrostand is ingeschakeld, stelt de camera scherp op het onderwerp dat zich in het midden van het LCD-scherm bevindt, ongeacht welke optie is geselecteerd (P 36). • s AF MULTI: Wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt, meet de camera contrastrijke onderwerpen nabij het midden van het frame en selecteert de camera het scherpstelveld automatisch.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden a STILBEELDOPNAME IN FILM [FILM PRIORITEIT] Kies hoe de camera foto’s opslaat die tijdens het opnemen van video zijn gemaakt (P67). Optie [UIT] Kies AAN wanneer u een optionele flitser gebruikt (behalve Fujifilm-producten) die op de cameraschoen worden geplaatst. Beschrijving De camera onderbreekt de video-opname om de foto te maken en gaat automatisch verder met de video-opname als het opslaan STILBEELD van de foto gereed is.
De menu’s gebruiken: Opnamestanden K AANGEP. INSTELLEN v DISP. INST. OP MAAT Om de instellingen voor de opnamestanden P, S, A, M en alle EXR-standen behalve R (P 26) op te slaan. Kies de items die weergegeven worden in het LCDscherm (P 6). De volgende items kunnen worden weergegeven: COMP.RICHTL.* WITBALANS HISTOGRAM BEELDFORM/-KWALITEIT LICHTMEETSYSTEEM FILMSIMULATIE BELICHT. CORRECTIE ELEKTR. WATERPAS DIAFR/S-SNELHEID/ISO REST.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Het Afspeelmenu gebruiken De opties van het Afspeelmenu op a om de afspeelstand in te 1 Druk schakelen. X FOTOBOEK HULP op MENU/OK om het Afspeelmenu 2 Druk op het LCD-scherm weer te geven. Druk op de keuzeknop omhoog of 3 omlaag om het gewenste menu-item te selecteren. 4 Druk op de keuzeknop rechts om de opties van het geselecteerde item weer te geven. Druk op de keuzeknop omhoog of 5 omlaag om de gewenste optie te selecteren.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand j MARK. VOOR OPL. ■ ALLES RESETTEN: Alle foto’s deselecteren Selecteer foto’s voor het uploaden naar YouTube of Facebook met behulp van MyFinePix Studio (alleen Windows). Kies ALLES RESETTEN om alle foto’s te deselecteren. Als het aantal betreffende foto’s erg groot is, wordt een bericht weergegeven terwijl een bewerking in uitvoering is. Druk op DISP/BACK om af te sluiten voordat de bewerking is voltooid.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand I DIAVOORSTELLING [MULTI BEELD] Met deze functie kunt u uw foto’s afspelen in een diavoorstelling. Selecteer het type diavoorstelling en druk op MENU/OK om de diavoorstelling te starten. U kunt op ieder moment tijdens de voorstelling op DISP/BACK drukken om een helpscherm weer te geven. De diavoorstelling kan op elk gewenst moment worden beëindigd door op MENU/OK te drukken. Beschrijving Druk op de keuzeknop links of rechts om NORMAAL een foto voor- of achteruit te gaan.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand Instelling B VERWIJDER R. OGEN Indien de huidige foto is voorzien van een g-pictogram om aan te geven dat de foto met Intelligente gezichtsdetectie is gemaakt, dan kan deze functie worden gebruikt om rode ogen te verwijderen. De foto wordt door de camera geanalyseerd, als er rode ogen worden waargenomen, ondergaat de foto een speciaal proces en wordt er een kopie aangemaakt waarop rode-ogen verwijdering is toegepast. 1 Speel de gewenste foto af. B VERWIJDER R.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand D BEVEILIGEN G BEELDUITSNEDE U kunt foto’s beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist. Een beelduitsnede van de huidige foto maken. 1 Markeer een van de volgende opties en druk op 2 MENU/OK: Selecteer D BEVEILIGEN in het afspeelmenu. • FOTO: Geselecteerde foto´s beveiligen. Druk op de keuzeknop links of rechts of foto’s af te spelen en druk op MENU/OK om foto’s te selecteren of te deselecteren. Druk op DISP/BACK om af te sluiten.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand O NIEUW FORMAAT C FOTO DRAAIEN Een kleine kopie van de huidige foto maken. Om foto´s die als portret (staand) zijn gemaakt, een kwartslag te draaien zodat ze staand op het LCDscherm worden afgespeeld. 1 Speel de gewenste foto af. Selecteer O NIEUW FORMAAT in het afspeel2 menu. 1 Speel de gewenste foto af. Selecteer C FOTO DRAAIEN in het afspeelmeeen formaat en druk op MENU/OK om een 2 3 Markeer nu. bevestigingsvenster weer te geven.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand E KOPIËREN F VOICE MEMO U kunt foto’s van het interne geheugen naar een geheugenkaart kopiëren. Voeg een voice memo toe aan de huidige foto. Houd de camera met de microfoon op de mond gericht op een afstand van ongeveer 20 cm vast en druk op MENU/OK om de voice memo op te nemen. Druk nogmaals op MENU/OK om de opname te beëindigen (de opname wordt na 30 seconden automatisch beëindigd). 1 Selecteer E KOPIËREN in het afspeelmenu.
De menu’s gebruiken: Afspeelstand n VERWIJDER GEZICHTSHERK. J BEELDVERHOUDING Verwijder alle verwijzingen voor gezichtsherkenningen naar de huidige foto. Wanneer deze optie wordt geselecteerd, zoomt de camera in op het gedeelte van de huidige foto dat overeenkomt met een gezicht uit de database voor gezichtsherkenning. Als de overeenkomst niet klopt, dan kunt u op MENU/ OK drukken om de verwijzing naar de database voor gezichtsherkenning te verwijderen.
Het menu Instellingen Het menu Instellingen gebruiken Geef het menu Instellingen weer op het 1 LCD-scherm. 1.1 Druk op MENU/OK om het menu voor de huidige stand weer te geven. 1.2 Druk links op de keuzeknop om een linker tabblad te selecteren. 1.3 Druk omhoog of omlaag op de keuzeknop om 4 te selecteren. Het menu Instellingen wordt weergegeven. de instellingen aan. 2 Pas 2.1 Druk rechts op de keuzeknop om het menu Instellingen weer te geven. 2.
Het menu Instellingen De opties van het menu Instellingen Standaardwaarden worden getoond in vierkante haakjes [ ]. Optie h THUIS F DATUM/TIJD Om de klok van de camera in te stellen (P 16). N TIJDSVERSCHIL g LOKAAL [h [h] Gebruik deze functie tijdens het reizen om de klok van de camera op een eenvoudige manier in te stellen op de plaatselijke tijd van uw bestemming zonder de tijd van thuis te verliezen. Voer het verschil tussen de plaatselijke tijd en de tijd van uw eigen tijdzone in.
Het menu Instellingen R RESET A WEERGAVE Om de standaardwaarden te herstellen van alle instellingen, behalve F DATUM/TIJD, N TIJDVERSCHIL, O SCHERMKLEUR en Q VIDEO SYST.. Om aan te geven hoe lang de foto’s na opname op het LCD-scherm moeten worden afgespeeld. 1 Markeer R RESET en druk op de keuzeknop rechts zodat een bevestigingsvenster verschijnt. 2 Markeer OK en druk op MENU/OK.
Het menu Instellingen B NUMMERING [CONT.] Nieuwe foto’s worden opgeFramenummer slagen in bestanden waarvan 100-0001 de bestandsnamen beginnen met een viercijferig bestands- Mapnummer nummer dat telkens met één Bestandsnummer wordt verhoogd. Tijdens het afspelen wordt het bestandsnummer weergegeven, zoals de afbeelding rechts laat zien.
Het menu Instellingen I AFSPEEL VOLUME [7] [UIT] Staat toe dat de camera snel terug kan worden opgestart nadat deze is uitgeschakeld (AAN / UIT). J LCD HELDERHEID 3 Als AAN is geselecteerd, zal de camera een geringe hoeveelheid stroom blijven onttrekken aan de batterij, zelfs als de camera is uitgeschakeld. De snelstartmodus wordt automatisch afgebroken als er gedurende 20 minuten geen handelingen worden verricht. [0] Om de helderheid van het LCD-scherm in te stellen.
Het menu Instellingen L 2X STABILISATIE [L] [L Kies uit de volgende opties voor beeldstabilisatie: Beschrijving Beeldstabilisatie aan. Als + BEWEGING wordt geselecteerd, past de camera de sluitertijd aan om bewegingsonscherpte bij het waarnemen van bewegende l CONTINU onderwerpen te beperken. M OPNEMEN + Net zoals hierboven, alleen dat beeldBEWEGING stabilisatie enkel uitgevoerd wordt als de ontspanknop half ingedrukt wordt of m ALLEEN OPNAME als de ontspanknop wordt losgelaten. Beeldstabilisatie uit.
Het menu Instellingen k MODUS AE/AF-VERG. [P] Als AE/AF-VERG B INDR is geselecteerd dan worden de belichting en/of het scherpstellen vergrendeld wanneer op de AE/AF LOCK-knop wordt gedrukt. Als AE/AF-VERG AAN/UIT is geselecteerd, worden de belichting en/of scherpstelling vergrendeld wanneer op de AE/AF LOCK-knop wordt gedrukt en blijven deze vergrendeld totdat er opnieuw op de knop wordt gedrukt (P 35). v KNOP AE/AF-VERGR.
Het menu Instellingen z COMP.RICHTL. [F [F RAST 9] Selecteer het type raster dat in de Opnamestand beschikbaar is. F RAST 9 J KLEURR Optie sRGB Adobe RGB Voor compositie met de “derdenregel”. [sRGB] Selecteer het kleurbereik dat beschikbaar is voor kleurreproductie. Beschrijving Aanbevolen voor de meeste situaties. Voor commercieel drukwerk. t ORIG. FOTO OPSLAAN P G RASTER 24 Een raster van vier op zes.
Het menu Instellingen m AUTO ROT. WEERG. [ANN] Selecteer AAN om “staande” (portret) foto’s tijdens het afspelen automatisch te draaien. O SCHERMKLEUR Q VIDEO SYST. Om een videostand voor aansluiting op een televisietoestel te selecteren. [ZWART] Optie [ANN] NTSC Om een kleurschema te selecteren. c UITLEG TONEN Om aan te geven of er hulpschermen weergegeven moeten worden.
Optionele accessoires De camera ondersteunt een grote verscheidenheid aan accessoires van FUJIFILM en andere merken.
Optionele accessoires Accessoires van FUJIFILM De volgende optionele accessoires zijn verkrijgbaar bij FUJIFILM. Informeer bij uw lokale FUJIFILM vertegenwoordiger naar de allernieuwste accessoires die in uw regio leverbaar zijn of ga naar http://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html. 108 Oplaadbare Li-ionbatterijen NP-95: Extra NP-95 oplaadbare batterijen met hoge capaciteit kunnen naar behoefte worden bijgekocht.
Onderhoud van de camera Om langdurig van uw camera te kunnen genieten, moeten onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen. ■ Condensatie Neem de batterij en de geheugenkaart uit de camera wanneer de camera gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt.
Problemen en oplossingen Voeding en batterij Probleem Probleemoplossing 110 Oplossing • De batterij is leeg: Laad de batterij op of plaats een volledig opgeladen reservebatterij (P 9). De camera kan niet wor• De batterij is niet goed geplaatst: Plaats de batterij nogmaals en in de juiste richting in het compartiment (P 10). den ingeschakeld. • De afdekkap van het batterijcompartiment is niet vergrendeld: Vergrendel de afdekkap (P 10).
Problemen en oplossingen Menu’s en schermen Probleem Oplossing De menu’s en de schermen Selecteer NEDERLANDS voor een Q a (P 16, 99). zijn niet in het Nederlands. Opname Probleem Probleemoplossing Oplossing • Het geheugen is vol: Plaats een nieuwe geheugenkaart of maak ruimte door foto’s te wissen (P 12, 60). • De geheugenkaart of het interne geheugen is niet geformatteerd: Formatteer het interne geheugen of de geheugenkaart (P 100)..
Problemen en oplossingen Probleem Oplossing • Het gezicht van het onderwerp wordt verborgen door een zonnebril, hoed, lang haar, e.d.: Verwijder alle obstructies. • Het gezicht van het onderwerp beslaat slechts een minuscuul deel van het beeld: Pas de compositie zo aan dat Gezichten worden niet het gezicht van het onderwerp een groter deel van het beeld beslaat (P 34). • Het onderwerp houdt het hoofd schuin of zelfs horizontaal: Vraag het onderwerp het hoofd rechtop te herkend. houden.
Problemen en oplossingen Probleem Oplossing • Bij hoge temperaturen worden er lange sluitertijden geselecteerd: Dit is normaal en duidt niet op een defect. De foto’s hebben spikkels. • De camera is continu gebruikt bij hoge temperaturen of er wordt een temperatuurwaarschuwing weergegeven: Schakel de camera uit en wacht tot deze is afgekoeld. Het LCD-scherm geeft De afspeelmodus is ingesteld op LCD UITGESCHAKELD: Druk op DISP/BACK om een andere weergavemodus te kiezen (P 6). geen beeld.
Problemen en oplossingen Aansluitingen/Diversen Probleem Geen beeld of geluid. Geen kleur De computer herkent de camera niet. Kan geen RAW- of JPEGbestanden naar computer overzetten. Foto’s kunnen niet worden afgedrukt. Er wordt maar één afdruk gemaakt/de datum wordt niet afgedrukt. De camera reageert niet. De camera functioneert niet naar behoren. Geen geluid. 114 Oplossing • De camera is niet goed aangesloten: Sluit de camera op de juiste wijze aan (P 69).
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Op het LCD-scherm kunnen de volgende waarschuwingen worden weergegeven: Waarschuwing B (rood) A (knippert rood) k Beschrijving Batterij bijna leeg. Laad de batterij op (P 9) of plaats een volledig opgeladen reservebatterij (P 10). Batterij is leeg. Laad de batterij op (P 9) of plaats een volledig opgeladen reservebatterij (P 10). Lange sluitertijd. Mogelijk treedt er bewegingsonscherpte op: gebruik de flitser of een statief.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing p KAARTFOUT a GEHEUGEN VOL b GEHEUGEN VOL INTERN GEHEUGEN IS VOL GEBRUIK GEHEUGENKAART SCHRIJFFOUT NAAR KAART KAART LEESFOUT 116 Beschrijving Schakel de camera uit en wacht tot deze is afgekoeld. Als er geen actie wordt ondernomen, schakelt de camera automatisch uit. De geheugenkaart is niet geformatteerd voor gebruik in deze camera. Formatteer de geheugenkaart (P 100).
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing Probleemoplossing Beschrijving De camera heeft het hoogste framenummer (999-9999) bereikt. Formatteer de geheugenkaart en MAX. NUM. BEREIKT selecteer RESET voor B NUMMERING NUMMERING. Maak een foto om de nummering naar 100-0001 te resetten en selecteer vervolgens CONTINU voor B NUMMERING (P 101). HOUDT DE DISP-KNOP INGEDRUKT U heeft geprobeerd het volume in te stellen terwijl de stille stand van de camera is geactiveerd.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen Waarschuwing GEEN KAART b KAART IS LEEG a KAART IS LEEG Beschrijving Geen geheugenkaart geplaatst wanneer E KOPIËREN in het afspeelmenu wordt geselecteerd. Plaats een geheugenkaart.. De bron die voor E KOPIËREN is geselecteerd, bevat geen foto’s. Selecteer een andere bron. • Het voice memo-bestand is beschadigd beschadigd: De voice memo kan niet worden afgespeeld. • Storing van de camera: camera Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer.
Capaciteit van het interne geheugen of de geheugenkaart Onderstaande tabel toont de maximale opnametijd of het maximale aantal foto’s dat met de verschillende beeldkwaliteiten beschikbaar is. Alle genoemde aantallen zijn bij benadering, de bestandsgroottes zijn afhankelijk van het opgenomen onderwerp, waardoor er grote verschillen kunnen zijn in het aantal bestanden dat kan worden opgeslagen. Het kan ook voorkomen dat het resterende aantal opnamen en de resterende opnametijd niet gelijkmatig afnemen.
Technische gegevens Systeem Model Effectieve pixels Beeldsensor Opslagmedia Bestandssysteem Bestandsindeling Formaat (pixels) Digit. zoom Lens Brandpuntsafstand Diafragma Scherpstelbereik (vanaf de voorkant van de lens) 120 Digitale Camera X-S1 12 miljoen 2/ 3 -in. EXR CMOS met primair kleurfilter • Intern geheugen (ca. 26 MB) • SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten In overeenstemming met Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, en Digital Print Order Format (DPOF) • Stilbeeld: Exif 2.
Technische gegevens Systeem Gevoeligheid Belichtingsmeting Belichtingsregeling Belichtingscompensatie Stabilisatie Sluitertijd (mechanische en elektronische sluiter gecombineerd) Continu Scherpstelling Witbalans Appendix Zelfontspanner Standaard uitgangsgevoeligheid gelijkwaardig aan ISO 100, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3200, 4000, 5000, 64001, 128002; AUTO, AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600), AUTO (3200) 1 beeldformaat P of Q 2 beeldformaat Q TTL-belichtingsmetin
Technische gegevens Systeem Flitser Flitsstand Elektronische zoeker LCD-scherm Films Talen In-/uitgangsaansluitingen A/V OUT (audio/video-uitgang) HDMI-uitgang Digitale in-/uitgang Aansluiting voor externe microfoon 122 Handmatige pop-up flitser; effectief bereik met gevoeligheid ingesteld op AUTO (800) is ca.
Technische gegevens Voeding/overige Voedingsbronnen NP-95 oplaadbare batterij Levensduur van de batBatterijtype Geschat aantal opnamen Geschat aantal opnamen terijen (ongeveer het aantal NP-95 (inbegrepen bij camera) 460 500 (EVF) opnamen dat met een nieuwe of CIPA-norm, gemeten in B (auto)-stand met behulp van de bij de camera meegeleverde batterij en volledig opgeladen batterij kan SD-geheugenkaart.
Technische gegevens NP-95 oplaadbare batterij Nominale spanning Nominale capaciteit Gebruikstemperatuur Afmetingen (B × H × D) Gewicht 3,6 V gelijkstroom 1800 mAh 0 °C – +40 °C 35,2 mm × 49,5 mm × 10,8 mm Ca. 39 g BC-65N batterijlader Nominale invoer Ingangscapaciteit Nominale uitvoer Ondersteunde batterijen Gebruikstemperatuur Laadtijd Afmetingen (B × H × D) Gewicht 100 V–240 V wisselstroom, 50/60 Hz 15 VA 4,2 V gelijkstroom, 650 mA NP-95 oplaadbare batterijen 0 °C – +40 °C Ca.
Technische gegevens Kleurentelevisiesystemen NTSC (National Television System Committee) is een kleurensysteem dat vooral in de Verenigde Staten, Canada en Japan wordt gebruikt. PAL (Phase Alternation by Line) is een kleurensysteem dat vooral in Europa en China wordt gebruikt. Mededelingen • Technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd; voor de meest recente informatie, raadpleegt u http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Neem contact op met uw lokale distributeur voor herstellingen en technische ondersteuning.
Beperkingen van de Camera Instellingen Opnamestand en Camera Instellingen De beschikbare opties van elke opnamestand worden onder vermeld. E Adv.
Beperkingen van de Camera Instellingen E Adv.
Beperkingen van de Camera Instellingen E Adv.
Beperkingen van de Camera Instellingen Z b s F6 t x n E Adv.