Data Sheet

FTG
·
Friedrich Göhringer Elektrotechnik GmbH
www.ftg-germany.de
·
Gerwigstraße 8
78098 Triberg
Germany
·
·
·
·
Fax + 49(0)7722 963636
·
info@ftg-germany.de
KS74
1x
| KS74
5x
ECB Easy Connection Box
Typen:Typ N blau ; Typ PE grün ; Typ NPE blau/grün ; Type RN rot/blau
Type: KS74 1x – KS74 5x / x= Type N blue ; Type PE green ; Type NPE blue/green ; Type RN red/blue
Produktbild | Product Picture
Maßzeichnung | Dimensional Drawing
Montagehinweise | Assembly Details
Für die schraubenlosen Klemmstellen sind
folgende Mindestanschlusslängen zu beachten:
min. 10mm Länge bei
Ultraschallverdichtet/Aderendhülse, min. 12mm
Länge bei Aderendhülse mit Schutzkragen
Required minimum connector length for quick-
plug-in terminals:
Ultrasonic-welded or connector sleeve : min.
10mm, Connector sleeve with flange : min.
12mm.
FTG-Produkte sind CE-konform und entsprechen den RoHS-
Richtlinien der EU
FTG products are CE-conform and correspond to the RoHS of
the EU
WICHTIG | IMPORTANT
Für die schraubenlosen Klemmstellen sind folgende
Mindestanschlusslängen zu beachten:
min. 10mm Länge bei Ultraschallverdichtet/Aderendhülse
min. 12mm Länge bei Aderendhülse mit Schutzkragen
Required minimum connector length for quick-plug-in terminals:
Ultrasonic-welded or connector sleeve : min. 10mm
Connector sleeve with flange : min. 12mm.
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATAS
Temperaturbeständigkeit
Heat Deflection Temperature
125°C – UL94 V0
Normen | Regulations
EN 60998
-
1:2004,EN
60998
-
2:2004,
EN60998-2-2: 2004,EN60999-1:2000
VDE 0603-1; VDE Reg.Nr. 40025904
ELEKTRISCHE DATEN | ELECTRICAL DATAS
Max. elektrische Belastung
Max. Electrical Load
76A
Max. Betriebsspannung
Max. Operating Voltage
450V AC
Schutzklasse | Protection Class IP20
ANSCHLUSSQUERSCHNITTE | CROSS SECTIONS
Leiterarten | Conductors
Drehmoment
1
Torque
1
2x 25mm
Schraubklemme
with screw
2,5mm - 25mm 2,5mm - 16mm
2,5
-
10mm
-
1,5Nm
16mm - 2Nm
25mm - 2,5Nm
7x4mm
Steckklemme
plug-in
0,5mm - 4mm
1
Grundsätzlich sind die angegebenen Anzugsdrehmomente anzuwenden. Die Abweichung des Anzugsdrehmomentes von Schraub
-
und Klemmverbindungen darf für den Fall, dass keine Grenzen genannt sind, maximal +/– 10% des Nennwertes betragen.
In principle, the tightening torques specified are to be applied. Where no limits are specified, the tolerance on the tighten
ing torque
of screw and clamp connections may be a maximum of +/- 10% of the nominal value.
Änderungen, die der Weiterentwicklung und dem technischen Fortschritt dienen, sind vorbehalten.
Changes in the interest of developments and technical progress are reserved.
DBS-870-007 |
03.08.2017
eindrähtig | solid | monobrin
mehrdrähtig | multistranded | multibrin
feindrähtig (mit Aderendhülse)
stranded (with sleeve) | souple (avec embout)

Summary of content (1 pages)