MODEL: PBR50Q HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. WARNING: HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. 201 ROPE MILL PARKWAY WOODSTOCK, GA. 30188 Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY.
MODEL: PBR50Q MODEL: PBR50Q GENERAL SAFETY RULES P3 SYMBOLS UNPACKING P6 ● In this manual, on the labels, packages and all other information provided with this tool. The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this tool. FEATURES P7 OPERATION SIGNAL MEANING Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
MODEL: PBR50Q ● Make sure the hose is free of obstructions or snags. Entangled or snarled hoses can cause loss of balance or footing and may become damaged, resulting in possible injury. ● Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations. ● Do not attach the hose or tool to your body. Attach the hose to the structure to reduce the risk of loss of balance if the hose shifts.
MODEL: PBR50Q ! WARNING: The warnings and precautions discussed above cannot cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood by the user that common sense and caution are factors which cannot be built into this product, but must be supplied by the user. MODEL: PBR50Q FEATURES OPERATION SPECIFICATIONS USING BELT HOOK REQUIRES: 5.87 SCFM with 100 fasteners per minute @ 90 psi AIR INLET: 1/4 inch NPT MAGAZINE CAPACITY: 100 fasteners, 18 gauge WEIGHT: 2.
MODEL: PBR50Q MODEL: PBR50Q DEPTH ADJUSTMENT ! WARNING: The driving depth of the fasteners are adjustable. To adjust the depth, use the drive depth adjustment wheel (G) on the right side of the tool. Keep the tool pointed away from yourself and others when loading fasteners. Failure to do so could result in possible serious personal injury. Latch (E) ! WARNING: Never load fasteners with the workpiece contact or trigger activated. Doing so could result in possible serious personal injury.
MODEL: PBR50Q LUBRICATION The tool is uniquely designed not to need daily lubrication. But lubrication is required for best performance after long periods of use. Oil for pneumatic fastening tools is added through the air line connection and will lubricate internal parts. Do not use detergent oil or additives. These lubricants will cause accelerated wear to the seals and bumpers in the tool, resulting in poor tool performance and frequent tool maintenance.
MODEL: PBR50Q FREEMAN PGP INC. PRODUCT WARRANTIES Professional 7-Year Limited Warranty This warranty of Freeman Nail Guns extends exclusively to the original purchaser of the Freeman Nailing Gun seven(7) years from the original purchase date. PGP Inc. expressly warrants that the Freeman Nail Gun is free from defect in materials and workmanship subject to the exceptions and limitations contained herein. Professional 90 Day Limited Warranty This warranty of PGP Inc.
MODELO: PBR50Q MODELO: PBR50Q NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD P14 SÍMBOLOS DESEMPACAR CARACTERÍSTICAS P17 ● Símbolos en este manual, las etiquetas, envases y en toda la información provista con esta herramienta. Las siguientes palabras de aviso y significados tienen el objetivo de explicar los niveles de riesgo asociados con esta herramienta.
MODELO: PBR50Q ● Cuando utilices una herramienta de motor mantente alerta, observa lo que estás haciendo y utiliza el sentido común. No utilices la herramienta si estás cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción durante la operación de la herramienta puede causar lesiones graves. ● Para evitar disparos accidentales mantenga los dedos alejados del gatillo cuando no accione los sujetadores, especialmente cuando conecte la herramienta al suministro de aire.
MODELO: PBR50Q ● Durante el uso normal la herramienta se rebobinará de inmediato luego de accionar un sujetador. Esta es una función normal de la herramienta. No intente evitar la rebobinación sosteniendo la herramienta en contra del funcionamiento. La restricción para rebobinar puede provocar que se accione un segundo sujetador desde la herramienta. Sujete la manija firmemente y permita que la herramienta realice el trabajo. No seguir esta advertencia puede provocar graves lesiones personales.
MODELO: PBR50Q MODELO: PBR50Q CÓMO AJUSTAR EL ESCAPE ! ADVERTENCIA: El escape ajustable en la cubierta de la herramienta permite a los usuarios controlar los escapes de acuerdo a las preferencias del operador. Para ajustar la dirección, gire la cubierta del tubo de escape a la dirección deseada. La herramienta puede dispararse al ser conectada por primera vez a la fuente de aire.
MODELO: PBR50Q PRECAUCIÓN: Se recomienda probar la profundidad en una pieza de trabajo de desecho para determinar la profundidad requerida para la aplicación. Para determinar la profundidad de disparo, primero ajuste la presión de aire y dispare un sujetador de prueba. Nunca supere los 8,27 bar. MODELO: PBR50Q regresar a su posición original hacia abajo. La herramienta no debe funcionar.
MODELO: PBR50Q MODELO: PBR50Q SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PIEZAS DESGASTADAS Puede pedir piezas de repuesto en nuestro sitio Web: http://www.freemantools.com ! ADVERTENCIA: Deje de utilizar inmediatamente la herramienta si se presenta alguno de los problemas descritos a continuación, de lo contrario podrían ocurrir lesiones personales graves. Cualquier reparación o reemplazo debe llevarse a cabo por un técnico calificado o un centro de servicio autorizado.
MODELO: PBR50Q objeto de estas garantías limitadas se debe traer al condado Cherokee, Georgia. La compra o uso de un Producto Freeman le otorga los beneficios y las limitaciones de estas garantías limitadas. Por ello, cualquier escrito, decisión judicial o cumplimiento obtenido de una jurisdicción, condado, subdivisión de condado, corte estatal o federal u otro país, que no sea del foro identificado anteriormente, será nulo e inaplicable para PGP Inc.
MODÈLE :PBR50Q MODÈLE :PBR50Q RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES P27 DÉBALLAGE P31 CARACTÉRISTIQUES UTILISATION P31 SYMBOLES ● Dans le présent manuel, sur les étiquettes, les emballages et tous les autres documents d'information fournis avec cet outil, les symboles et leur signification décrivent les niveaux de risque associés à cet outil : SYMBOLES UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE P32 RÉGLAGE DE L'ÉVENT P32 CHARGEMENT DES ATTACHES P32 DÉCHARGEMENT DES ATTACHES P33 DÉGAGER LES BLOCAGES P33 AP
MODÈLE :PBR50Q ● ● ● ● ● ● ● ● ● complet si vous produisez de la limaille ou des copeaux de bois. Portez des vêtements appropriés. Évitez de porter des vêtements amples ou des bijoux. Attachez les cheveux longs. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient se prendre dans les pièces mobiles.
MODÈLE :PBR50Q MODÈLE :PBR50Q UTILISATION ● N’enfoncez pas d’attaches près du bord de la pièce. La pièce risque de se fendre, de faire ricocher l’attache et de blesser l’opérateur ou une autre personne. ● Ne déplacez pas l’outil avec le doigt sur la détente. Cela pourrait cau ser un déclenchement accidentel. Le choix de la méthode de déclenchement est important. Consultez le manuel pour connaître les différentes méthodes de déclenchement.
MODÈLE :PBR50Q MODÈLE :PBR50Q ● DÉBLOCAGE RAPIDE Accès facile dans l’éventualité d'un blocage. ● CONTACT DE SÉCURITÉ ANTIMARQUES Élimine les dommages causés aux surfaces de travail. RÉGLAGE DE L'ÉVENT L'évent réglable sur le couvercle de l'outil permet de diriger l'évent au besoin. Pour ajuster la direction, tournez le couvercle de l'évent dans la direction désirée. UTILISATION UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE L'outil est fourni avec un système de crochet distinct.
MODÈLE :PBR50Q ! AVERTISSEMENT: Déconnectez l'outil de la source d'alimentation en air chaque fois que vous décoincez une attache. Après avoir déconnecté l'outil du compresseur, l'outil devrait encore contenir suffisamment d'air pour le déclencher. Après avoir déconnecté le tuyau d'air, déclenchez toujours plusieurs fois l'outil dans un morceau de bois afin de vous assurer que tout l'air comprimé est expulsé. MODÈLE :PBR50Q ⒈ Déconnectez l’outil de la source d’alimentation en air.
MODÈLE :PBR50Q MODÈLE :PBR50Q ! AVERTISSEMENT: Le liquide de freins, l'essence, les produits à base de pétrole, les huiles de pénétration et autres ne peuvent en aucun cas entrer en contact avec les pièces de plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique et ainsi causer des blessures graves. FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID Par gel ou température proche du gel, l'humidité dans le tuyau d'air peut geler et nuire au fonctionnement de l'outil.
MODÈLE :PBR50Q MODÈLE :PBR50Q PIÈCES D’USURE l’intégralité de l’entente relative aux garanties expresses et implicites liées au produit Freeman. Aucune inscription ni aucun libellé du bon de commande ou de tout autre document ne saurait être interprété comme un ajout ou une modification des garanties de PGP Inc. pour le produit Freeman. Des pièces de rechange peuvent être commandées sur notre site Web : http://www.freemantools.com FREEMAN GARANTIES DES PRODUITS PGP INC.