FORD FOCUS Betriebsanleitung
Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere Entwicklungen behalten wir uns das Recht vor, Spezifikationen, Design oder Ausstattung jederzeit ohne Vorankündigung und ohne Verpflichtungen zu ändern. Diese Veröffentlichung darf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch uns reproduziert, weitergeleitet, in einem Datenverarbeitungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Inhaltsverzeichnis Einleitung Wegfahrsperre Zu diesem Serviceheft....................................7 Erläuterung der Symbole...............................7 Empfohlene Ersatzteile..................................9 Funktionsbeschreibung................................41 Codierte Schlüssel..........................................41 Wegfahrsperre aktivieren.............................41 Wegfahrsperre deaktivieren........................41 Kurzübersicht Kurzübersicht....................................
Inhaltsverzeichnis Kurvenfahrleuchten......................................58 Innenleuchten.................................................59 Ambientebeleuchtung................................60 Scheinwerfer ausbauen...............................61 Wechsel von Glühlampen...........................61 Tabelle zur Glühlampen-Spezifikation.....................69 Elektrisches Sitzverstellung - Fahrzeuge ausgestattet mit 6-fach elektrisch verstellbarem Sitz......................................
Inhaltsverzeichnis Verwenden von start-stop........................133 Einparkhilfe Funktionsbeschreibung...............................151 Einparkhilfe - Fahrzeuge ausgestattet mit Einparkhilfe hinten............................151 Einparkhilfe - Fahrzeuge ausgestattet mit Vordere und hintere Einparkhilfe.................................................152 Eco-Modus Funktionsbeschreibung..............................135 Verwendung des Eco-Modus ..................
Inhaltsverzeichnis Verwendung - Warnung Fahrspurwechsel......................................174 Durchqueren von Wasser...........................197 Bodenmatten................................................198 Spurhalteassistent Notfallausrüstung Funktionsbeschreibung..............................176 Verwenden des Spurhalteassistenten..............................177 Verbandskasten............................................199 Warndreieck...................................................
Inhaltsverzeichnis Motorölmessstab - 2.0L Duratec-HE (MI4).............................................................223 Motorölmessstab - 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel/2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel............................................................223 Prüfen des Motoröls....................................223 Prüfen des Kühlmittels..............................224 Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen...........................................................225 Prüfen der Waschflüssigkeit...
Inhaltsverzeichnis Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN) Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN)........................................................275 Fehlersuche - Audiosystem Fehlersuche - Audiosystem.....................276 Navigation Navigation.......................................................277 SYNC™ Allgemeine Informationen.......................287 Verwendung von Spracherkennung......289 Verwendung von SYNC™ mit Telefon......................................................
Einleitung Beachte: Betreiben Sie Ihr Fahrzeug stets entsprechend aller geltenden Vorschriften und Gesetze. ZU DIESEM SERVICEHEFT Vielen Dank, dass Sie sich für einen Ford entschieden haben. Wir empfehlen, dass Sie sich für das Lesen dieses Handbuchs etwas Zeit nehmen, um sich mit Ihrem Fahrzeug vertraut zu machen. Der sichere Umgang mit Ihrem Auto erhöht die Sicherheit und bringt Ihnen mehr Spaß am Fahren.
Einleitung Siehe Bedienungsanleitung Luftfilter des Motors Klimaanlage Motorkühlmittel Antiblockierbremssystem Motorkühlmitteltemperatur Keinesfalls rauchen, keine Flammen oder Zündfunken Motoröl Akku Explosives Gas Batteriesäure Lüfterwarnung Bremsflüssigkeit - nicht auf Mineralölbasis Sicherheitsgurt anlegen Bremssystem Airbag vorn Fahrgastraumfilter Nebelscheinwerfer Tankkappe prüfen Kraftstoffpumpe zurücksetzen Kindersicherung Sicherungskasten Untere Kindersitz-Verankerung Warnbli
Einleitung Wagenheber Stabilitätskontrolle Von Kindern fernhalten. Scheibenwischer-/Scheibenwaschanlage vorn Außenbeleuchtung - Steuerung Warnung - niedriger Reifendruck EMPFOHLENE ERSATZTEILE Ihr Fahrzeug wurde nach striktesten Kriterien aus hochwertigen Teilen gebaut. Wir raten Ihnen, stets die Verwendung von Ford- und Motorcraft-Originalteilen zu verlangen, wenn Ihr Fahrzeug einer Wartung oder Reparatur unterzogen wird.
Einleitung Tests sicher, dass diese Teile das vorgesehene Schutzniveau der Systemstruktur gewährleisten. Durch den Einsatz von Originalteilen von Ford für Kollisionsreparaturen können Sie sicher sein, dass dieses Schutzniveau realisiert wird. Garantie auf Ersatzteile Originalteile von Ford und Motorcraft sind die einzigen Ersatzteile, die von einer Ford-Garantie gedeckt werden. Schäden an Ihrem Fahrzeug, die aufgrund von Fremdteilen entstehen, sind möglicherweise nicht von der Ford-Garantie gedeckt.
Kurzübersicht Fahrzeugfront - Übersicht A Siehe Ver- und Entriegeln (Seite 33). Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 35). B Siehe Fernlichtautomatik (Seite 54). Siehe Fahrerwarnung (Seite 171). Siehe Warnung - Fahrspurwechsel (Seite 173). Siehe Spurhalteassistent (Seite 176). Siehe Fahrhilfen (Seite 181). Siehe Active City Stop (Seite 179). C Siehe Wechseln der Wischerblätter (Seite 50). D Siehe Wartung (Seite 212).
Kurzübersicht E Siehe Abschlepppunkte (Seite 210). F Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 61). G Reifendruck. Siehe Technische Daten (Seite 246). H Siehe Radwechsel (Seite 234). Fahrzeuginnenraum - Übersicht A Siehe Getriebe (Seite 142). B Siehe Ver- und Entriegeln (Seite 33).
Kurzübersicht C Siehe Elektrische Fensterheber (Seite 70). Siehe Elektrische Außenspiegel (Seite 72). D Siehe Kopfstützen (Seite 115). E Siehe Anlegen der Sicherheitsgurte (Seite 27). F Siehe Rücksitze (Seite 119). G Siehe Manuelle Sitzverstellung (Seite 114). Siehe Elektrisches Sitzverstellung (Seite 117). H Siehe Handbremse (Seite 145). I Siehe Öffnen und Schließen der Motorhaube (Seite 212).
Kurzübersicht Rechtslenker-Fahrzeuge A Luftausströmer Siehe Belüftungsdüsen (Seite 103). B Blinkleuchten Siehe Blinkleuchten (Seite 58). Fernlicht Siehe Bedienen der Beleuchtung (Seite 52). C Steuerung Informationsanzeige. Siehe Informationsdisplays (Seite 84). D Kombiinstrument Siehe Anzeigen (Seite 77). Siehe Warnleuchten und Anzeigen (Seite 79). E Audiosystem Siehe Bedienung des Audiosystems (Seite 45). Sprachsteuerung. Siehe Sprachsteuerung (Seite 46).
Kurzübersicht K Schalter - Stabilitätsregelung Siehe Verwenden der Stabilitätsregelung (Seite 148). L Schalter – Einparkhilfe Siehe Einparkhilfe (Seite 151). M Schalter - aktive Einparkhilfe. Siehe Aktiver Parkassistent (Seite 158). N Start/Stopp-Schalter Siehe Verwenden von start-stop (Seite 133). O Schalter – heizbare Heckscheibe Siehe Beheizte Fenster und Spiegel (Seite 108). P Schalter – heizbare Windschutzscheibe Siehe Beheizte Fenster und Spiegel (Seite 108).
Kurzübersicht Fahrzeugheck - Übersicht A Siehe Wechseln der Wischerblätter (Seite 50). B Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 61). C Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 61). D Siehe Tankdeckel (Seite 138). E Siehe Radwechsel (Seite 234). F Reifendruck. Siehe Technische Daten (Seite 246).
Kurzübersicht G Siehe Abschlepppunkte (Seite 210). H Siehe Verbandskasten (Seite 199). Siehe Warndreieck (Seite 199). Siehe Behelfsreparaturkit (Seite 239). Ersatzrad. Siehe Radwechsel (Seite 234). Wagenheber. Siehe Radwechsel (Seite 234). Radschlüssel. Siehe Radwechsel (Seite 234). Abschleppöse. Siehe Abschlepppunkte (Seite 210). Kraftstofftrichter. Siehe Tankdeckel (Seite 138).
Rückhaltesysteme für Kinder KINDERSITZE WARNUNGEN Kinder dürfen niemals auf dem Schoß von Fahrgästen befördert werden. Kinder nicht unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurücklassen. Nach einem Unfall müssen Kinder-Rückhaltesysteme von entsprechend geschultem Personal geprüft werden. Beachte: Die gesetzlich vorgeschriebene Verwendung eines Kinder-Rückhaltesystems ist länderabhängig. Nur Kinder-Rückhaltesysteme, die nach ECE-R44.
Rückhaltesysteme für Kinder Kinder mit einem Gewicht von unter 13 Kilogramm (29 Pfund) müssen in einem rückwärts gerichteten Babysitz (Gruppe 0+) auf dem Rücksitz gesichert werden. WARNUNGEN Äußerste Gefahr! Ein gegen die Fahrtrichtung angebrachtes Rückhaltesystem für Kinder niemals auf einem Sitz benutzen, der durch einen Front-Airbag geschützt wird! Kindersitz Bei der Verwendung eines Kindersitzes mit einer Stütze stellen Sie bitte sicher, dass die Stütze sicher auf dem Boden aufliegt.
Rückhaltesysteme für Kinder Gewichtsgruppen 0 0+ Sitzpositionen Bis zu 10 Bis zu 13 kg kg (22 lbs) (29 lbs) 1 2 3 9 - 18 kg (20 - 40 lbs) 15 - 25 kg (33 - 55 lbs) 22 - 36 kg (49 - 79 lbs) Beifahrersitz mit Airbag EIN X X UF¹ UF¹ UF¹ Beifahrersitz mit Airbag AUS U U U U U Rücksitze U U U U U X Für Kinder dieser Gewichtsgruppe nicht geeignet. U Für Universal-Kindersitze geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.
Rückhaltesysteme für Kinder Gewichtsgruppen 0+ 1 Rückwärts gerichtet Vorwärts gerichtet Sitzpositionen Bis zu 13 kg (29 lbs) 9 - 18 kg (20 - 40 lbs) Rücksitz Mitte Größenklasse Sitztyp Ohne ISOFIX-Anker IL Geeignet für bestimmte semi-universelle ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme. Bitte beachten Sie die Fahrzeugempfehlungen des Herstellers des Kinderrückhaltesystems.
Rückhaltesysteme für Kinder Verankerungspunkte für Obergurt - 5-Türer und Turnier ISOFIXVERANKERUNGSPUNKTE ACHTUNG Bei Einsatz des ISOFIX-Systems muss ein Drehschutz verwendet werden. Wir empfehlen die Verwendung eines Obergurts oder eines Stützfußes. Beachte: Stellen Sie beim Kauf eines ISOFIX-Rückhaltesystems sicher, dass die korrekte Gewichtsgruppe und ISOFIX-Größenklasse für die vorgesehene Sitzposition bekannt ist. Siehe Sitzpositionen für Kindersitze (Seite 19).
Rückhaltesysteme für Kinder Beachte: Entfernen Sie zur Erleichterung des Einbaus ggf. die Gepäckraumabdeckung. Siehe Gepäckabdeckungen (Seite 183). ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass der Obergurt nicht durchhängt oder verdreht ist und korrekt an der Verankerung sitzt. 1. Halteband zur Verankerung führen. Links Zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinn und zum Entriegeln im Uhrzeigersinn drehen. Rechts Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn und zum Entriegeln gegen den Uhrzeigersinn drehen. 2.
Rückhaltesysteme für Kinder 24 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Insassenschutz Beachte: Airbagverkleidungen nur mit einem feuchten Tuch abwischen. FUNKTIONSBESCHREIBUNG Airbag Frontairbags WARNUNGEN Fahrzeugfront keinesfalls modifizieren. Dies kann die Auslösung der Airbags beeinträchtigen. Lebensgefahr! Ein gegen die Fahrtrichtung angebrachtes Kinder-Rückhaltesystem niemals auf einem Sitz benutzen, der durch einen Front-Airbag geschützt ist! Sicherheitsgurt anlegen und auf einen ausreichenden Abstand zum Lenkrad achten.
Insassenschutz Sicherheitsgurte Seitenairbags WARNUNGEN Sicherheitsgurt anlegen und auf einen ausreichenden Abstand zum Lenkrad achten. Nur ein korrekt angelegter Sicherheitsgurt kann Sie in der Position halten, in der eine optimale Schutzwirkung erreicht wird. Siehe Korrektes Sitzen (Seite 114). Denselben Sicherheitsgurt nie für mehr als eine Person verwenden. Das für jeden Sicherheitsgurt vorgesehene Gurtschloss verwenden. Die Seitenairbags befinden sich in den Rücklehnen der Vordersitze.
Insassenschutz Gurt gleichmäßig herausziehen. Bei ruckartigem Ziehen oder schrägstehendem Fahrzeug kann der Gurt blockieren. ANLEGEN DER SICHERHEITSGURTE Rote Taste auf dem Gurtschloss zum Lösen des Sicherheitsgurts drücken. Gurt vollständig und gleichmäßig aufrollen lassen. ACHTUNG Stecken Sie die Gurtzunge in das Gurtschloss, bis es hörbar einrastet. Ist kein Klickgeräusch zu hören, wurde der Sicherheitsgurt nicht korrekt angelegt.
Insassenschutz Wenn Fahrer oder Beifahrer den Sicherheitsgurt nicht angelegt haben und das Fahrzeug eine bestimmte, sehr geringe Fahrgeschwindigkeit überschritten hat, leuchtet die Sicherheitsgurt-Warnleuchte auf und es wird ein Warnton ausgegeben. Die Warnleuchte leuchtet auch auf, wenn der Sicherheitsgurt des Fahrers oder des Beifahrers während der Fahrt abgenommen wird. Der Warnton verstummt nach fünf Minuten, die Gurtwarnleuchte bleibt jedoch eingeschaltet, bis der Fahrer- bzw.
Insassenschutz Beifahrerairbag abschalten Einbau des BeifahrerairbagDeaktivierungsschalters Deaktiviert B Aktiviert Drehen Sie den Schalter in Stellung A. ACHTUNG Stellen Sie beim Einschalten der Zündung sicher, dass die Beifahrerairbag-Deaktivierungsleuchte aufleuchtet. Falls auf einem durch einen Airbag geschützten Sitz ein Kinderrückhaltesystem angebracht werden muss, ist das Fahrzeug mit einem Beifahrerairbag-Deaktivierungsschalter auszustatten.
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen 2. Den Schlüssel innerhalb von 6 Sekunden viermal von 0 auf II und zurück auf 0 drehen. 3. Den Schlüssel in Position 0 belassen und innerhalb von 10 Sekunden eine beliebige Taste auf der Fernbedienung drücken. Ein Signalton bzw. eine LED bestätigt die erfolgreiche Programmierung. Beachte: Danach können Sie weitere Fernbedienungen programmieren.
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen Fernbedienung mit einklappbarem Schlüsselbart 4. Drehen Sie die Fernbedienung zum Entfernen der Batterie um. 5. Bauen Sie eine neue Batterie ein (3 V CR 2032). Achten Sie darauf, dass das Symbol + nach oben weist. 6. Die Batterieabdeckung wieder anbringen. Fernbedienung ohne einklappbaren Schlüsselbart 1. Führen Sie an der gezeigten Position einen Schraubendreher ein und drücken Sie vorsichtig gegen den Clip. 2.
Schlüssel und Funk-Fernbedienungen 4. Setzen Sie den Schraubendreher vorsichtig an der gezeigten Position an, um die Fernbedienung zu öffnen. VORSICHT Berühren Sie mit dem Schraubendreher nicht die Batteriekontakte oder die Leiterplatte. 5. Hebeln Sie die Batterie vorsichtig mit dem Schraubendreher heraus. 6. Bauen Sie eine neue Batterie ein (3 V CR 2032). Achten Sie darauf, dass das Symbol + nach unten weist. 7. Bauen Sie die beiden Hälften der Fernbedienung zusammen. 8. Bauen Sie den Schlüsselbart ein.
Schlösser Beachte: Ihr Fahrzeug kann mit einer offenen Tür hinten doppelverriegelt werden. Die Tür wird doppelverriegelt, sobald sie geschlossen ist. VER- UND ENTRIEGELN VORSICHT Vergewissern Sie sich, dass Ihr Fahrzeug verriegelt ist, bevor Sie es unbeaufsichtigt lassen. Die Doppelverriegelung ist eine Diebstahlschutzfunktion, die verhindert, dass die Türen von innen geöffnet werden können. Beachte: Schlüssel nicht im Fahrzeug belassen.
Schlösser Automatisches Wiederverriegeln Kofferraumdeckel Die Türen verriegeln sich automatisch wieder, falls Sie innerhalb von 45 Sekunden nach dem Entriegeln per Fernbedienung keine Tür oder den Kofferraumdeckel öffnen oder die Zündung wieder einschalten. Die Türen verriegeln und der Alarm kehrt in seinen letzten Schaltzustand zurück. Kofferraumdeckel mit Fernbedienung öffnen Die Taste innerhalb von drei Sekunden zweimal drücken.
Schlösser SCHLÜSSELLOSE ENTRIEGELUNG Allgemeine Informationen ACHTUNG Die schlüssellose Entriegelung funktioniert möglicherweise nicht, wenn sich der Schlüssel in der Nähe von Metallgegenständen oder elektronischen Geräten, wie z. B. Mobiltelefonen befindet. Das schlüssellose Schließsystem funktioniert unter folgenden Voraussetzungen nicht: • Die Batterie des Fahrzeugs ist entladen. • Die Frequenz des Senders wird gestört. • Die Batterie des Senders ist entladen.
Schlösser Passiver Schlüssel (Sender) Beachte: Zwischen jeder Berührung des Türgriffs muss ein zeitlicher Abstand liegen. Das Fahrzeug kann mit dem Sender verund entriegelt werden. Der Sender kann auch als Fernbedienung eingesetzt werden. Siehe Ver- und Entriegeln (Seite 33). Beachte: Nach Aktivierung verbleibt das Fahrzeug einige Sekunden lang verriegelt. Nach Ablauf des Verzögerungszeitraums können die Türen wieder geöffnet werden, wenn sich der Sender im Erfassungsbereich befindet.
Schlösser Deaktivierte Schlüssel Beachte: Beim Öffnen der Türen nicht den Verriegelungssensor am Vordertürgriff berühren. Im Fahrzeuginnenraum zurückgelassene Sender werden beim Verriegeln des Fahrzeugs deaktiviert. Mit einem deaktivierten Schlüssel kann die Zündung nicht eingeschaltet und der Motor nicht gestartet werden. Damit diese passiven Schlüssel wieder verwendet werden können, müssen sie aktiviert werden.
Schlösser Komfortschließung ZENTRALVER- UND ENTRIEGELUNG Fahrzeuge ohne schlüssellose Entriegelung Die elektrischen Fensterheber lassen sich bei ausgeschalteter Zündung auch über die Rundum-Öffnungs- und -Schließfunktion betätigen. ACHTUNG Vorsicht bei der Benutzung der Rundumschließfunktion! Drücken Sie in einer Notsituation zum unmittelbaren Stoppen die Ver- oder Entriegelungstaste. Beachte: Die globale Öffnungsfunktion ist nur für kurze Zeit nach Entriegeln des Fahrzeugs per Fernbedienung verfügbar.
Schlösser Fahrzeuge mit schlüsselloser Entriegelung ACHTUNG Vorsicht bei der Benutzung der Rundumschließfunktion! Berühren Sie in einer Notsituation zum Stoppen den Verriegelungssensor eines Türgriffs. Beachte: Die Rundumschließfunktion kann über den Griff an der Fahrertür aktiviert werden. Die Rundumschließ- und -öffnungsfunktion kann ebenfalls über die Tasten auf dem Sender aktiviert werden. Drücken Sie zum Schließen aller Fenster mindestens 2 Sekunden lang den Griff an der Fahrertür.
Türkantenschutz FUNKTIONSBESCHREIBUNG Beachte: Bei geöffneter Tür kann die Schutzblende vorsichtig bewegt werden, um Zugang für das Reinigen zu bekommen. Achten Sie darauf, dass die Schutzblende korrekt positioniert ist, da sie sonst beim Schließen der Tür u. U. nicht korrekt eingezogen wird. Beachte: Halten Sie die Türkanten frei von Fremdkörpern wie Schmutz, Schnee und Eis. Die Türen vorn und hinten weisen eine einziehbare Schutzblende aus Kunststoff auf, die beim Öffnen der Tür in Position geht.
Wegfahrsperre FUNKTIONSBESCHREIBUNG Bei aktiviertem System verhindert eine elektronische Sperre das Anlassen des Motors mit einem nicht korrekt codierten Schlüssel. CODIERTE SCHLÜSSEL Beachte: Schlüssel nicht durch Metallgegenstände abschirmen. Dadurch kann verhindert werden, dass der Empfänger den Schlüssel als gültigen Schlüssel erkennt. Beachte: Wenn Sie einen Schlüssel verlieren, lassen Sie alle restlichen Schlüssel löschen und neu programmieren.
Diebstahlwarnanlage Batteriegestütztes Alarmsystem FUNKTIONSBESCHREIBUNG Das batteriegestützte Alarmhorn stellt ein zusätzliches Alarmsystem dar, das eine Sirene bei Auslösen des Alarms aktiviert. Das System wird direkt beim Verriegeln des Fahrzeugs scharfgestellt. Der Alarm verfügt über eine eigene Batterie und aktiviert eine Alarmsirene, wenn die Fahrzeugbatterie oder das batteriegestützte Alarmsystem selbst abgeklemmt wird.
Diebstahlwarnanlage Umfassender und reduzierter Schutz Soll der Alarm mit umfassendem Schutz scharfgestellt werden, verlassen Sie das Fahrzeug ohne die Taste OK zu betätigen. Umfassender Schutz Umfassenden oder reduzierten Schutz wählen Umfassender Schutz ist die standardmäßige Einstellung. Beachte: Wird Reduziert gewählt, wird der Alarm nicht dauerhaft auf reduzierten Schutz eingestellt. Der Alarm wird so eingestellt dass reduzierter Schutz nur für den aktuellen Zündzyklus gilt.
Diebstahlwarnanlage Alarm der Kategorie eins Sie können den Alarm deaktivieren und stummschalten, indem Sie die Türen mit dem Schlüssel entriegeln, die Zündung innerhalb von 12 Sekunden mit einem korrekt kodierten Schlüssel einschalten oder Türen oder Kofferraumdeckel über die Fernbedienung entriegeln. Fahrzeuge mit schlüsselloser Entriegelung Beachte: Im Erfassungsbereich dieser Tür für schlüssellose Entriegelung muss sich ein gültiger Sender befinden. Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 35).
Lenkrad EINSTELLEN DES LENKRADS ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass der Verriegelungshebel bei Rückkehr in die Originalstellung korrekt einrastet. ACHTUNG Stellen Sie das Lenkrad niemals während der Fahrt ein. BEDIENUNG DES AUDIOSYSTEMS Beachte: Stellen Sie sicher, dass die Sitzposition korrekt ist. Siehe Korrektes Sitzen (Seite 114). Wählen Sie an der Audioanlage die gewünschte Quelle.
Lenkrad Typ 2 SPRACHSTEUERUNG A Lautstärke auf B Suchlauf aufwärts oder weiter C Lautstärke ab D Suchlauf abwärts oder zurück E Modus Zur Aktivierung oder Deaktivierung der Sprachsteuerung drücken Sie die Taste. Siehe SYNC™ (Seite 287). Drücken Sie M, um die Audioquelle auszuwählen. Suchlauf, weiter oder zurück Drücken Sie die Suchlauf-Taste, um: • nächsten oder vorherigen Festsender aufzurufen • Abspielen des folgenden oder vorherigen Titels.
Wisch-/Waschanlage Mit dem Drehregler kann das Wischintervall eingestellt werden. SCHEIBENWISCHER Automatisches Wischersystem Einige Modell ohne Wischautomatik verfügen über ein geschwindigkeitsabhängiges Scheibenwischersystem vorn. Wird das Fahrzeug auf Schrittgeschwindigkeit abgebremst oder zum Stillstand gebracht, wird automatisch zur nächstniedrigeren Wischgeschwindigkeit gewechselt.
Wisch-/Waschanlage Die Empfindlichkeit des Regen-Sensors kann mit Hilfe des Drehreglers eingestellt werden. Bei niedrig eingestellter Empfindlichkeit werden die Scheibenwischer betätigt, wenn der Sensor eine große Wassermenge auf der Windschutzscheibe feststellt. Bei hoch eingestellter Empfindlichkeit werden die Scheibenwischer betätigt, wenn der Sensor eine geringe Wassermenge auf der Windschutzscheibe feststellt.
Wisch-/Waschanlage HECKSCHEIBENWISCHER UND -WASCHANLAGE ACHTUNG Die Waschanlage darf höchstens 10 Sekunden lang und nicht bei leerem Vorratsbehälter betätigt werden. Intervallbetrieb Wird der Hebel vom Lenkrad weggedrückt, schalten sich Wischer und Waschanlage zusammen ein. Wird der Hebel freigegeben, wischen die Scheibenwischer nach.
Wisch-/Waschanlage Prüfen Sie mit der Fingerkuppe die Gummilippe der Wischerblätter auf Rauheit. Reinigen Sie die Gummilippe mit einem weichen, mit Wasser getränkten Schwamm. WECHSELN DER WISCHERBLÄTTER Austauschen der Wischerblätter 1. Zündung ausschalten. 2. Den Wischerhebel drei Sekunden lang in Stellung A gedrückt halten. 3. Wischerhebel loslassen, wenn die Scheibenwischer die Wartungsposition erreicht haben.
Wisch-/Waschanlage 2. Wischerblatt auf dem Wischerarm etwas drehen. 3. Nehmen Sie das Wischerblatt heraus. 4. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Beachte: Stellen Sie sicher, dass das Wischerblatt korrekt einrastet.
Beleuchtung ALLGEMEINE INFORMATIONEN BEDIENEN DER BELEUCHTUNG Kondensation in Scheinwerfern und Leuchten Lichtschalterstellungen Die Lampen der Außenbeleuchtung weisen Belüftungsöffnungen auf, um normale Änderungen des Luftdrucks zu kompensieren. Aufgrund dieser Konstruktion kann es zu Kondensation kommen. Tritt feuchte Luft über die Belüftungsöffnungen in die Scheinwerfer oder Leuchten ein, kann sich bei niedrigen Temperaturen Kondensation bilden.
Beleuchtung Wegbeleuchtung Eine Seite Die Zündung ausschalten und den Blinkleuchtenhebel zum Lenkrad ziehen, um die Scheinwerfer einzuschalten. Es wird ein kurzer Ton ausgegeben. Die Scheinwerfer werden automatisch 3 Minuten nach dem Öffnen einer beliebigen Tür ausgeschaltet bzw. 30 Sekunden nach dem Schließen der letzten Tür. Die Wegbeleuchtungsfunktion lässt sich deaktivieren, indem der Blinkleuchtenhebel zum Lenkrad gezogen oder die Zündung eingeschaltet wird.
Beleuchtung WARNUNGEN Bei kaltem und schlechtem Wetter funktioniert das System möglicherweise nicht. In diesen Fällen kann eine manuelle Übersteuerung, d.h. ein manueller Eingriff, nötig sein. Das System blendet u. U. nicht ab, falls die Lichter entgegenkommender Fahrzeuge durch Objekte (wie z. B. Leitplanken) verdeckt werden. Kontrollieren und wechseln Sie die Scheibenwischerblätter regelmäßig, um eine klare Sicht des Kamerasensors durch die Windschutzscheibe sicherzustellen.
Beleuchtung Hinter der Windschutzscheibe ist in der Mitte ein Kamerasensor angeordnet. Dieser überwacht kontinuierlich die Umgebungsbedingungen und beurteilt, wann das Fernlicht eingeschaltet wird. Drehen Sie den Schalter auf die Position für "automatisches Fahrlicht". Siehe Scheinwerferautomatik (Seite 53). Die Anzeigeleuchte leuchtet auf, um die Betriebsbereitschaft des Systems zu bestätigen.
Beleuchtung Beachte: Diese Übersteuerung ist vorübergehend und das System schaltet nach kurzer Zeit wieder auf automatischen Betrieb. Um das System permanent auszuschalten, können Sie dazu entweder auf das Informationsanzeigemenü zugreifen oder den Lichtschalter auf "Scheinwerfer" stellen. NEBELSCHEINWERFER ACHTUNG Schalten Sie die Nebelscheinwerfer nur bei erheblich eingeschränkter Sicht, z.B. bei Nebel, Schneefall oder starkem Regen ein.
Beleuchtung 2. Drehen Sie den Reglerknopf in die gewünschte Einstellposition. 3. Drücken Sie den Reglerknopf in die Einraststellung. Die Leuchtweite lässt sich je nach Fahrzeugbeladung einstellen. Empfohlene Stellungen des Leuchtweitenregulierungsschalters Beladung 1 Beladung im Kofferraum Schalterposition 0 Vordersitze Zweite Sitzreihe 1-2 - - 2 3 - 2 3 1 - Siehe Fahrzeugidentifikation (Seite 251). WARNBLINKLEUCHTEN Lage des Bauteils: Siehe Kurzübersicht (Seite 11).
Beleuchtung Beachte: Durch kurzes Antippen des Hebels blinken die Blinkleuchten nur dreimal in der entsprechenden Richtung.
Beleuchtung Die Kurvenfahrleuchten leuchten bei Kurvenfahrt die Kurve aus. Seitenleuchte INNENLEUCHTEN Innenbeleuchtung Beachte: Einzelne Leuchten können separat eingeschaltet werden. Dies ist jedoch nicht möglich, wenn alle Leuchten vom Fahrer eingeschaltet wurden. Beachte: Alle anderen Leuchten sind entweder nicht schaltbar oder besitzen nur individuelle Leseleuchten- oder Innenraumleuchtenfunktion. Die Leuchten werden beim Entriegeln oder Öffnen einer Tür oder des Kofferraumdeckels eingeschaltet.
Beleuchtung Typ 1 Mittelleuchte Die Umgebungsleuchten leuchten nur in einer Farbe. Einschalten der Umgebungsleuchten 1. Die Zündung einschalten. 2. Scheinwerfer einschalten. Beachte: Die Umgebungsleuchten schalten sich bei geringer Außenbeleuchtung ein. Ausschalten der Umgebungsleuchten Sie können diese Funktion über die Informationsanzeige ausschalten. Siehe Informationsdisplays (Seite 84).
Beleuchtung SCHEINWERFER AUSBAUEN ACHTUNG Lassen Sie Gasentladungslampen von geschultem Fachpersonal wechseln. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. 1. Die Motorhaube öffnen. Siehe Öffnen und Schließen der Motorhaube (Seite 212). 5. Den Stecker abziehen Beachte: Beim Einbau des Scheinwerfers sicherstellen, dass der Stecker korrekt angeschlossen wird. Beachte: Beim Einbau des Scheinwerfers sicherstellen, dass der Scheinwerfer korrekt in den unteren Befestigungspunkt eingreift.
Beleuchtung VORSICHT Nur Glühlampen einbauen, die der Spezifikation entsprechen. Siehe Tabelle zur Glühlampen-Spezifikation (Seite 69). Beachte: Die folgenden Anweisungen beschreiben den Ausbau der Glühlampen. Der Einbau von Ersatzglühlampen erfolgt jeweils in umgekehrter Reihenfolge, wenn nicht anders angegeben. Scheinwerfer Beachte: Nehmen Sie die Abdeckungen ab, um Zugang zu den Lampen zu erhalten. 2. Die Abdeckung abnehmen. 3. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und ausbauen. 4.
Beleuchtung 4. Den Clip lösen und die Glühlampe ausbauen. Abblendlicht VORSICHT Glühlampen nicht am Lampenglas anfassen. 1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus. Siehe Scheinwerfer ausbauen (Seite 61). 2. Die Abdeckung abnehmen. 3. Bauen Sie die Lampenfassung aus. 4. Glühlampe herausnehmen. Blinkleuchte 2. Die Abdeckung abnehmen. 3. Den Stecker abziehen 4. Den Clip lösen und die Glühlampe ausbauen. Begrenzungsleuchte 1. 1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus. Siehe Scheinwerfer ausbauen (Seite 61).
Beleuchtung 2. Clip mit geeignetem Werkzeug lösen. 4. Bauen Sie die Lampenfassung aus. 5. Glühlampe herausnehmen. Außenleuchte VORSICHT Beim Entfernen des Spiegelglases aufpassen, damit es nicht zerbricht. Beachte: Stellen Sie das Spiegelglas so weit wie möglich nach innen. 3. Seitliche Blinkleuchte vorsichtig ausbauen.
Beleuchtung 1. Fassen Sie mit den Fingern in den Spalt zwischen Spiegelgehäuse und Spiegelglas, und ziehen Sie das Spiegelglas sanft ab. 2. Bauen Sie die Leuchte aus. Beachte: Glühlampe und Lampenfassung des Nebelscheinwerfers bilden eine Einheit. 3. Glühlampe herausnehmen. 2. Den Stecker abziehen 3. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen und ausbauen. Nebelscheinwerfer 1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus. Siehe Scheinwerfer ausbauen (Seite 61). Rückfahrscheinwerfer - 5-Türer 1.
Beleuchtung 5. Bauen Sie die Lampenfassung aus. 6. Drücken Sie die Glühlampe vorsichtig in die Fassung, drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie heraus. A. Bremsleuchte B. Rückfahrscheinwerfer C. Rück- und Nebelleuchte D. Blinkleuchte 2. Die Flügelmuttern und den Klipp entfernen. 3. Bauen Sie die Leuchte aus. Rückfahrscheinwerfer - 4-Türer Blinkleuchte, Rück- und Nebelschlussleuchte 4.
Beleuchtung 1. Bauen Sie die Verkleidung aus. 6. Drücken Sie die Glühlampe vorsichtig in die Fassung, drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie heraus. A. Rück- und Nebelleuchte B. Blinkleuchte Bremsleuchte und Rückfahrscheinwerfer 1. Kofferraumdeckel öffnen. 2. Die Flügelmuttern und den Klipp entfernen. 3. Bauen Sie die Leuchte aus. 2. Verkleidung des Kofferraumdeckels ausbauen. 4. Den Stecker abziehen VORSICHT Die Außenseite zuerst lösen. 5. Bauen Sie die Lampenfassung aus.
Beleuchtung Kennzeichenleuchte 3. Die Flügelmutter abschrauben und die 2 Klipps lösen. 4. Bauen Sie die Leuchte aus. Beachte: Diese Bauteile sind nicht austauschbar, bitte bei Ausfall den Händler kontaktieren. Innenraumbeleuchtung Fahrzeuge mit LED-Leuchten Beachte: Die LED-Platine ist kein austauschbares Bauteil; wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn sie ausfällt. 5. Den Stecker abziehen Gepäckraumleuchte, Fußraumleuchte und Heckklappenleuchte 6. Bauen Sie die Lampenfassung aus. 7.
Beleuchtung 1. Lampe vorsichtig heraushebeln. 2. Glühlampe herausnehmen.
Fenster und Spiegel Automatisches Öffnen und Schließen der Fenster ELEKTRISCHE FENSTERHEBER Drücken bzw. ziehen Sie den Schalter bis zum zweiten Betätigungspunkt und lassen Sie ihn komplett los. Drücken bzw. ziehen Sie ihn erneut, um die Fenster anzuhalten. ACHTUNG Die elektrischen Fensterheber dürfen nur benutzt werden, wenn sich die Fensterscheiben ungehindert bewegen können.
Fenster und Spiegel Klemmschutzfunktion Den Speicher der elektrischen Fensterheber zurücksetzen ACHTUNG ACHTUNG Durch achtloses Schließen der Fenster kann die Schutzfunktion außer Kraft gesetzt werden, so dass es zu Verletzungen kommen kann. Der Klemmschutz bleibt deaktiviert, bis der Speicher zurückgesetzt wird. Nach dem Abklemmen der Batterie müssen die Speicher alle Fensterheber einzeln zurückgesetzt werden.
Fenster und Spiegel Spiegeleinstellung AUßENSPIEGEL ACHTUNG Der Abstand zu Objekten, die in einem Weitwinkelspiegel sichtbar sind, wird leicht überschätzt. In Weitwinkelspiegeln sichtbare Objekte scheinen kleiner und weiter entfernt, als sie in Wirklichkeit sind. Manuell einklappbare Außenspiegel Die elektrischen Außenspiegel sind mit einem Heizelement ausgestattet, das das Spiegelglas enteist bzw. trocknet. Siehe Beheizte Fenster und Spiegel (Seite 108). Einklappen Spiegel zur Seitenscheibe drücken.
Fenster und Spiegel Der Innenspiegel mit Abblendautomatik passt sich automatisch an, wenn durch die Heckscheibe blendendes Licht auf ihn fällt. Er ist deaktiviert, wenn der Rückwärtsgang eingelegt ist. TOTER WINKEL ÜBERWACHUNGSSYSTEM System zur Überwachung des toten Winkels (Blind spot information system, BLIS) WARNUNGEN Das System ist nicht dazu konzipiert, Kontakt mit anderen Fahrzeugen oder Gegenständen zu verhindern.
Fenster und Spiegel Erfassung und Warnungen des Systems Das System gibt eine Warnung aus, wenn Fahrzeuge von hinten oder seitlich in den toten Winkel fahren. Für Fahrzeuge, die überholt werden oder die von vorn in den toten Winkel wechseln, wird nur eine Warnung ausgegeben, nachdem sich das Fahrzeug eine kurze Zeit im toten Winkel befunden hat. Beachte: Fahrzeuge, die sich schnell durch den Bereich des toten Winkels bewegen (normalerweise kürzer als 2 Sekunden) lösen den Alarm nicht aus.
Fenster und Spiegel Fälle, in denen u. U. keine Fahrzeuge im toten Winkel erfasst werden: • Schmutzansammlung an den hinteren Stoßfängern im Bereich der Sensoren. • Bestimmte Manöver von Fahrzeugen, die in den toten Winkel fahren/aus dem toten Winkel fahren. • Fahrzeuge, die den toten Winkel mit hoher Geschwindigkeit passieren. • Raue Wetterbedingungen. • Mehrere Fahrzeuge, die den toten Winkel in engem Abstand zueinander passieren. Wird das System ausgeschaltet, werden keine weiteren Warnungen ausgegeben.
Fenster und Spiegel Falsche Warnungen bei Anhängerbetrieb VORSICHT Fahrzeuge mit einem nicht von uns zugelassenen Anhängerzugvorrichtungs-Modul werden möglicherweise nicht korrekt erkannt. Schalten Sie das System aus, um falsche Warnungen zu vermeiden. Siehe Informationsdisplays (Seite 84). Ist das Fahrzeug mit einem von uns zugelassenen Anhängerzugvorrichtungs-Modul ausgestattet, erkennt das System einen angeschlossenen Anhänger und schaltet sich ab.
Kombiinstrument ANZEIGEN Typ 1 A Informationsdisplay Siehe Informationsdisplays (Seite 84).
Kombiinstrument Typ 2 und 3 A Informationsdisplay Siehe Informationsdisplays (Seite 84). B Tachometer C Kühlmitteltemperaturanzeige D Tankanzeige E Drehzahlmesser 2.0L EcoBoost - MI4 Kühlmitteltemperaturanzeige Alle Fahrzeuge Zeigt die Temperatur des Motorkühlmittels an. Bei normaler Betriebstemperatur bleibt der Zeiger im mittleren Bereich.
Kombiinstrument Wenn sich der Zeiger ins rote Feld bewegt, droht Motorüberhitzung. Motor und Zündung ausschalten und Ursache ermitteln, nachdem der Motor abgekühlt ist. Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 224). Während der Fahrt variiert der angezeigte Öldruck mit der Motordrehzahl: der Druck steigt wenn die Motordrehzahl steigt und umgekehrt.
Kombiinstrument Warnleuchte ABS Kontrollleuchte Geschwindigkeitsregelung Leuchtet sie während der Fahrt auf, weist dies auf eine Störung hin. Die normale Bremsfunktion des Fahrzeugs steht weiterhin zur Verfügung (ohne ABS). Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Sie leuchtet auf, wenn in der Geschwindigkeitsregelung eine Geschwindigkeit eingestellt wurde. Siehe Verwenden der Geschwindigkeitsregelung (Seite 161).
Kombiinstrument Kontrollleuchte Nebelscheinwerfer Fahrspurassistent-Warnleuchte Leuchtet bei ausgeschalteter Funktion oder zusammen mit einer Meldung. Siehe Warnung - Fahrspurwechsel (Seite 173). Sie leuchtet bei eingeschalteten Nebelscheinwerfern auf. Warnleuchte Frost Kraftstoff-Warnleuchte ACHTUNG Leuchtet sie auf, Fahrzeug umgehend betanken. Selbst bei Temperaturen über +4 °C kann schlechtes Wetter zu gefährlichen Fahrbedingungen führen.
Kombiinstrument Erlischt die Warnleuchte nicht oder leuchtet sie während der Fahrt auf, weist dies auf eine Störung hin. Halten Sie das Fahrzeug an, sobald es der Verkehr zulässt und schalten Sie den Motor aus. Prüfen Sie den Motorölstand. Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). Beim Ausschalten der Antriebsschlupfregelung leuchtet die Warnleuchte auf. Die Leuchte erlischt, wenn das System wieder eingeschaltet oder die Zündung ausgeschaltet wird.
Kombiinstrument Automatikgetriebe Sicherheitsgurt nicht angelegt Befindet sich der Wählhebel nicht in Stellung P, ertönt beim Öffnen der Fahrertür ein Warnton. Siehe Gurtwarner (Seite 27). Glatteis ACHTUNG Selbst bei Temperaturen über +4 °C kann schlechtes Wetter zu gefährlichen Fahrbedingungen führen. In folgenden Fällen wird ein Warnton ausgegeben: • +4 °C oder darunter: Frostwarnung. • 0 °C oder darunter: Glättegefahr.
Informationsdisplays Einstellungen ALLGEMEINE INFORMATIONEN Beachte: Das Informations-Display bleibt nach dem Ausschalten der Zündung einige Minuten aktiv. Bedienelemente Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben und unten, um durch die Optionen eines Menüs zu blättern und diese zu markieren. Verschiedene Systeme in Ihrem Fahrzeug können über die Informationsdisplaytasten an der Lenksäule gesteuert werden. Im Informations-Display werden entsprechende Informationen angezeigt.
Informationsdisplays Bordcomputer Ford EcoMode Ø-Geschwind. Außenluft Alle Werte * * Wenden Sie sich an einen Vertragshändler, um die Anzeige des Bordcomputers zu konfigurieren. Information Sicherheitsgurte Auto StartStop Driver Alert Verkehrsschild Einstellungen Fahrerassistenz Traktionskontr. ESC Ein Sport mode Ausschalttaste BLIS City Stop Vorausalarm Hohe Empfindlichkeit Normale Empfl.
Informationsdisplays Einstellungen Verkehrsschild Erkennung Geschw.-warn. Spurhalte-Asst.
Informationsdisplays Einstellungen Nederlands Polski Svenska Português Maßeinheit Temp.einheit Signaltöne Parklücke Information Warnung Komfort Zusatzheizung Standheizung Zeit 1 Zeit 2 Einmal Jetzt heizen Alarm- Vollschutz Reduziert Nachfragen Systemprüfung Bildschirm - Information und Unterhaltung - Menüstruktur Systemprüfung Alle aktiven Warnmeldungen werden zuerst angezeigt, falls vorhanden. Das Menü "Systemprüfung" kann je nach Ausrüstungsoptionen und aktuellem Fahrzeugstatus anders aussehen.
Informationsdisplays Radio FM FM-AST DAB1 DAB2 AM AM-AST Aux iPod USB Bluetooth Audio Audioeingang SYNC-Telefon Nummer wählen Wahlwiederhol. Phonebook (Telefonbuch) Ruflisten Kurzwahl SMS BT Geräte Telefoneinstell.
Informationsdisplays Menü SYNC-Einst. Bluetooth ein Voreinstellung Alle rücksetzen Installieren System-Info Spracheinstell. SYNC-Anwend. Audioeinstellungen Adaptive Lautstärke Klang DSP-Einstellung DSP-Equalizer News (Nachrichten) Altern.
Informationsdisplays Rücksetzen des Tageskilometerzählers BORDCOMPUTER Rest-Reichweite Um eine bestimmte Anzeige zurückzusetzen: Anzeige der ungefähren Reichweite, die mit der noch im Tank vorhandenen Kraftstoffmenge möglich ist. Änderungen im Fahrverhalten können die Genauigkeit der Angabe beeinflussen. 1. Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf und ab Bordcomputer und drücken Sie die rechte Pfeiltaste. 2. Wählen Sie die zurückzusetzende Funktion. 3. Halten Sie die OK-Taste gedrückt.
Informationsdisplays Ein Wechsel zwischen den Temperatureinheiten mit Hilfe dieser Anzeige wirkt sich auf folgende Anzeigen aus: • Außentemperatur • Temperaturanzeige der Klimaanlage mit automatischer Temperaturregelung Taste OK drücken, um einige der Informationsanzeigen zu bestätigen und aus der Informationsanzeige zu löschen. Andere Nachrichten werden nach einem bestimmten Zeitraum automatisch entfernt. Für den Zugriff auf die Menüs müssen Sie zuerst bestimmte Nachrichten bestätigen.
Informationsdisplays Active City Stop Meldung Meldungsanzeige Active City Stop Sensor block. Scheibe reinig. Gelb Active City Stop nicht verfügbar Gelb Active City Stop Automatische Bremsung - Maßnahme Siehe Active City Stop - Einsatz (Seite 180). Siehe Active City Stop - Einsatz (Seite 180). Siehe Active City Stop - Einsatz (Seite 180). Airbag Meldungsanzeige Maßnahme Gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen.
Informationsdisplays Batterie und Ladesystem Meldung Meldungsanzeige Maßnahme Elektrik Überspannung Bitte Anhalten! Rot Halten Sie das Fahrzeug an, sobald es der Verkehr zulässt und schalten Sie die Zündung aus. Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Batterie leer Siehe Handbuch Gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen.
Informationsdisplays Klimaanlage Meldung Meldungsanzeige Maßnahme Zusatzheizung ein Gelb Siehe Zusatzheizung (Seite 111). Zusatzheizung aus - Siehe Zusatzheizung (Seite 111). Geschwindigkeitsregelanlage und adaptive Geschwindigkeitsregelung Meldung Meldungsanzeige Maßnahme Radarsensor blockiert Siehe Handbuch Gelb Siehe Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) (Seite 163).
Informationsdisplays Meldung Meldungsanzeige Maßnahme Hintere Tür auf Beifahrerseite offen Rot Fahrzeug anhalten, sobald dies möglich ist, ohne dass davon eine Sicherheitsgefährdung ausgeht und schließen. Kofferraum offen Rot Fahrzeug anhalten, sobald dies möglich ist, ohne dass davon eine Sicherheitsgefährdung ausgeht und schließen. Motorhaube offen Rot Fahrzeug anhalten, sobald dies möglich ist, ohne dass davon eine Sicherheitsgefährdung ausgeht und schließen.
Informationsdisplays Elektronisches Verriegelungssystem Meldung Meldungsanzeige Ford KeyFree Schlüssel nicht im Fahrzeug Rot Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 35). Ford KeyFree Schlüssel im Fahrzeug Gelb Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 35). Ford KeyFree Schlüssel in Schlüsselhalter stecken - Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 35). Ford KeyFree Schlüssel nicht erkannt - Siehe Schlüssellose Entriegelung (Seite 35).
Informationsdisplays Beleuchtung Meldung Meldungsanzeige Maßnahme Beleuchtung vorne: Störung Service erforderlich Gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Bremsleuchte Lampe defekt - Glühlampe einer oder beider Bremsleuchten durchgebrannt. Glühlampen der Bremsleuchten prüfen. Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 61). Nebelschlusslicht Lampe defekt - Glühlampe der Nebelschlussleuchte durchgebrannt. Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 61).
Informationsdisplays Meldungsanzeige Maßnahme Wasser im Kraftstoff Service erforderlich Gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Motor Störung Bitte Service Gelb Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Scheibenwaschwasserstand niedrig - Prüfen Sie den Scheibenwaschwasserstand. Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 225). Motorölwechsel erforderlich - Lassen Sie das System in einer Fachwerkstatt prüfen.
Informationsdisplays Servolenkung Meldung Meldungsanzeige Maßnahme Lenkradschloss Störung Bitte anhalten Rot Halten Sie das Fahrzeug an, sobald es der Verkehr zulässt und schalten Sie den Motor aus. Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen. Lenkung Ausfall Bitte anhalten Rot Halten Sie das Fahrzeug an, sobald es der Verkehr zulässt und schalten Sie den Motor aus. Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen.
Informationsdisplays Meldungsanzeige Maßnahme Zum Starten Bremse betätigen - Siehe Schlüsselloses Startsystem (Seite 129). Zum Starten Kupplung betätigen - Siehe Schlüsselloses Startsystem (Seite 129). Zum Starten Bremse und Kupplung betätigen - Siehe Schlüsselloses Startsystem (Seite 129). Zeitüberschreitung Motorstart - Siehe Starten des Motors (Seite 126). Motor vorglühen - Siehe Starten des Dieselmotors (Seite 129).
Informationsdisplays Getriebe Meldungsanzeige Maßnahme Getriebe heiß Bremse betätigen Rot Bei bestimmten Betriebsbedingungen kann es vorkommen, dass die Kupplungen im Getriebe überhitzen. In dieser Situation muss das Bremspedal betätigt und das Fahrzeug angehalten werden, um weiteres Überhitzen zu verhindern.
Informationsdisplays Meldung Meldungsanzeige Maßnahme Getriebe wärmt auf Bitte warten - Bei niedrigen Außentemperaturen kann es nach dem Anlassen des Motors mehrere Sekunden dauern, bis das Getriebe in die Fahrstufen Rückwärts ®) oder Drive (D) wechselt. Bremspedal niedertreten, bis diese Mitteilung im Display erlischt. Automatik nicht in Parkstellung P einlegen - Siehe Automatikgetriebe (Seite 142). Siehe Starten des Motors (Seite 126). Zum Starten Bremse betätig.
Klimaanlage Aufheizen des Innenraums FUNKTIONSBESCHREIBUNG Richten Sie den Luftstrom auf Ihre Füße. Bei kalter oder feuchter Witterung etwas Luft zu Windschutzscheibe und Türscheiben strömen lassen. Außenluft Lufteinlassschlitze vor der Windschutzscheibe frei von Schnee, Laub u. ä. halten, damit die Klimaregelung immer voll funktionsfähig ist. Kühlen des Innenraums Richten Sie den Luftstrom auf Ihr Gesicht.
Klimaanlage Seitliche Luftdüse MANUELLE KLIMAANLAGE Luftstromverteilung A Kopfraum B Kopfraum und Fußraum C Fußraum D Fußraum und Windschutzscheibe E Windschutzscheibe Jede beliebige Zwischenposition ist möglich.
Klimaanlage Gebläse Belüftung Luftverteilung, Gebläse und Ausströmer wie gewünscht einstellen. Klimaanlage Klimaanlage ein-/ausschalten A Ausschalttaste Beachte: Bei ausgeschaltetem Gebläse kann die Windschutzscheibe beschlagen. Wird das Gebläse ausgeschaltet, wird die Klimaanlage abgeschaltet. Wird das Gebläse erneut eingeschaltet, wird die Klimaanlage automatisch eingeschaltet. Umluftbetrieb Kühlen mit Außenluft Um zwischen Umluftbetrieb und Frischluft zu wechseln, diese Taste drücken.
Klimaanlage In dieser Stellung des Heizungsschalters schaltet sich die Klimaanlage automatisch im Umluftmodus ein. Wird der Bedienschalter - Luftverteilung auf eine andere Position als Windschutzscheibe eingestellt, bleibt die Klimaanlage eingeschaltet. Sie können die Klimaanlage sowie den Umluftmodus separat ein- und ausschalten.
Klimaanlage A AUTO: Drücken Sie die Taste, um auf Automatikbetrieb zu schalten. Das System steuert automatisch Temperatur, Luftdurchsatzvolumen und Luftstromverteilung, um die zuvor eingestellte Temperatur zu erreichen und aufrechtzuerhalten. B Gebläsedrehzahl: Steuert das Luftdurchsatzvolumen in Ihrem Fahrzeug. Drücken Sie die Tasten, um die gewünschte Gebläsedrehzahl zu wählen. Die Einstellung wird auf dem Display angezeigt.
Klimaanlage Temperaturregelung Erneutes Einschalten des EinZonenbetriebs Drücken Sie die Taste AUTO und halten Sie sie gedrückt. Die Temperatur auf der Beifahrerseite wird der Temperatur auf der Fahrerseite angepasst. BEHEIZTE FENSTER UND SPIEGEL Heizbare Scheiben Zum schnellen Enteisen/Trocknen von Windschutzscheibe oder Heckscheibe. Sie können die Temperatur in Schritten zwischen 60 °F (15,5 °C) und 85 °F (29,5 °C) einstellen. In der Stellung LO schaltet das System auf Dauerkühlung.
Klimaanlage Schiebedach öffnen und schließen ELEKTRISCHES SCHIEBEDACH ACHTUNG Stellen Sie vor der Betätigung des elektrischen Schiebedachs stets sicher, dass kein Hindernis den Schließweg blockiert und dass sich keine Kinder oder Tiere in unmittelbarer Nähe des Schiebedachs befinden. Andernfalls besteht die Gefahr von schweren Verletzungen. Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück und nehmen Sie stets den Zündschlüssel mit, wenn Sie das Fahrzeug verlassen.
Klimaanlage Sicherheitsmodus Zum automatischen Öffnen oder Schließen des Schiebedachs beliebige Schalterseite bis zum zweiten Druckpunkt betätigen und vollständig freigeben. Zum Anhalten nochmals drücken. ACHTUNG Während dieses Verfahrens ist der Klemmschutz nicht aktiv. Sicherstellen, dass die Schließbewegung des Schiebedachs nicht durch Hindernisse beeinträchtigt ist. Ist die geschlossene Position erreicht, hält das Schiebedach automatisch an.
Klimaanlage Wenn die Taste während des Vorgangs losgelassen wird, wird die Initialisierung unterbrochen. Wiederholen Sie in diesem Fall den kompletten Vorgang. Bei korrektem Einsatz bietet die Standheizung folgenden Nutzen: • • ZUSATZHEIZUNG • Standheizung Um ein Entladen der Batterie zu verhindern: WARNUNGEN Die Standheizung darf nicht an Tankstellen, in der Nähe von brennbaren Dämpfen/Staub oder in geschlossenen Räumen betrieben werden.
Klimaanlage 1. 2. 3. 4. 5. 6. • • • Über die zwei Timerfunktionen können Sie für jeden Wochentag bis zu zwei Heizzyklen vorprogrammieren. Diese Zeiten werden gespeichert und die Heizung erwärmt das Fahrzeug zu diesen Zeiten an den entsprechenden Wochentagen. Die Funktion einmal ermöglicht es, einen Heizzyklus für einen spezifischen Wochentag zu programmieren. Die Funktion jetzt heizen schaltet automatisch die Heizung ein. 7. Drücken Sie die Pfeiltasten am Lenkrad, um das Hauptmenü aufzurufen.
Klimaanlage Manuelle Aktivierung der Standheizung Markieren Sie jetzt heizen und drücken Sie die Taste OK. Bei Aktivierung der Heizung wird ein Kreuz im Kästchen angezeigt. Zur Deaktivierung der Standheizung heben Sie die Markierung von jetzt heizen auf. Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung (länderabhängig) ACHTUNG Die kraftstoffbetriebene Heizung darf nicht an Tankstellen, in der Nähe von brennbaren Dämpfen/Staub oder in geschlossenen Räumen betrieben werden.
Sitze • KORREKTES SITZEN • • Halten Sie das Lenkrad mit leicht angewinkelten Armen. Bei Durchtreten der Pedale sollten Ihre Beine leicht angewinkelt sein. Der Schultergurt sollte mittig über der Schulter verlaufen, der Beckengurt eng an der Hüfte anliegen. Achten Sie auf eine bequeme Sitzposition, die eine vollständige Kontrolle über das Fahrzeug ermöglicht. MANUELLE SITZVERSTELLUNG Längseinstellung der Sitze WARNUNGEN Stellen Sie die Sitze ausschließlich bei stehendem Fahrzeug ein.
Sitze Lendenwirbelstütze einstellen Lehnenneigung einstellen Fahrersitzhöhe einstellen KOPFSTÜTZEN WARNUNGEN Stellen Sie die hintere Kopfstütze nach oben, wenn der Rücksitz besetzt ist. Keinesfalls die Kopfstützen ausbauen, wenn die Vordersitze verwendet werden. Nehmen Sie die Kopfstütze von diesem Sitz ab, wenn ein nach vorn weisendes Kinderrückhaltesystem auf einem Rücksitz angebracht wird.
Sitze Entfernen der Kopfstützen Kopfstützen der äußeren Rücksitze Vordersitzkopfstützen Drücken Sie den Verriegelungsknopf und ziehen Sie die Kopfstütze heraus. Kopfstütze des mittleren Rücksitzes Drücken Sie die Verriegelungstaste 1 und lösen Sie dabei den Halteklipp 2 mit einem geeigneten Gegenstand. Drücken Sie die Verriegelungstasten und nehmen Sie die Kopfstütze ab.
Sitze ELEKTRISCHES SITZVERSTELLUNG - FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT 6-FACH ELEKTRISCH VERSTELLBAREM SITZ 117 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sitze ELEKTRISCHES SITZVERSTELLUNG - FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT 8-FACH ELEKTRISCH VERSTELLBAREM SITZ 118 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sitze Länge des Sitzkissens anpassen 1. Die Entriegelungstasten drücken und halten. 2. Sitzlehne nach vorn drücken. Den Verriegelungsgriff unter der Kissenverlängerung drücken und die Erweiterung nach vorn oder hinten schieben. RÜCKSITZE WARNUNGEN Beim Hoch- und Umklappen der Sitzlehnen darauf achten, dass Sie sich Ihre Finger nicht zwischen Sitzlehne und Sitzrahmen einklemmen. Sicherstellen, dass die Sitze und Sitzlehnen sicher und vollständig in den Verriegelungen eingerastet sind.
Sitze Sitzkissen und Rücksitzlehnen nach vorn klappen WARNUNGEN Stellen Sie sicher, dass die rote Markierung nicht sichtbar ist, wenn Sie den Sitz in den Verriegelungen einrasten lassen. Kopfstützen herunterdrücken. Siehe Kopfstützen (Seite 115). Beim Einführen der Finger zwischen Sitzkissen und Rückenlehne aufpassen, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen den ISOFIX-Kindersitzankern und der Halterung einklemmen. Siehe ISOFIX-Verankerungspunkte (Seite 22).
Sitze Nach fünf bis sechs Minuten ist die maximale Temperatur erreicht. Sie wird thermostatisch geregelt. Die Sitzheizung funktioniert nur bei eingeschalteter Zündung.
Komfortausstattung Beachte: Die Steckdose kann auch für 12 V-Geräte mit einer Stromaufnahme von bis zu 10 A genutzt werden. Ausschließlich Stecker aus dem Ford-Zubehör oder für Steckdosen gemäß SAE-Standard zugelassene Stecker verwenden. DIMMER FÜR INSTRUMENTENBELEUCHTUNG Drücken Sie wiederholt bzw. konstant, bis der gewünschte Pegel resultiert. Um den Zigarettenanzünder zu aktivieren, diesen in die Fassung drücken. Er springt automatisch wieder heraus.
Komfortausstattung BRILLENHALTER Zusatz-Steckdosen befinden sich in der Mittelkonsole und im Kofferraum. GETRÄNKEHALTER ACHTUNG Keine heißen Getränke während der Fahrt in die Getränkehalter stellen. Armlehnen für Rücksitze EINGANG FÜR EXTERNE GERÄTE Der Anschluss befindet sich im Handschuhfach oder an der Mittelkonsole. Siehe Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN) (Seite 275). USB-SCHNITTSTELLE Der Anschluss befindet sich im Handschuhfach oder an der Mittelkonsole. Siehe SYNC™ (Seite 287).
Komfortausstattung HALTER NAVIGATIONSSYSTEM Halter einstellen 1. Entriegeln 2. Halter in die gewünschte Position bringen. 3. Verriegeln Beachte: Sicherstellen, dass das Navigationsgerät korrekt arretiert ist.
Ablagefläche GETRÄNKEHALTER 125 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Starten des Motors I Die Zündung und alle Hauptstromkreise sind ausgeschaltet. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Beachte: Lassen Sie den Zündschlüssel nicht zu lang in dieser Stellung, da sonst die Batterie entladen wird. Allgemeines zum Starten Wurde die Batterie abgeklemmt, sind innerhalb von ca. 8 km nach Anklemmen möglicherweise ungewohnte Fahreigenschaften spürbar. II Die Zündung ist eingeschaltet. Alle Stromkreise sind funktionsbereit. Warnund Kontrollleuchten leuchten auf.
Starten des Motors Beachte: Wenn Sie das Kupplungspedal während des Motorstarts freigeben, schaltet sich der Anlasser möglicherweise ab, während die Zündung eingeschaltet bleibt. LENKRADSCHLOSS FAHRZEUGE AUSGESTATTET MIT STARTKNOPF 1. Kupplungspedal durchtreten. 2. Motor starten. Ihr Fahrzeug verfügt über ein elektronisches Lenkradschloss, das automatisch ausgelöst wird.
Starten des Motors 3. Bremspedal vollständig durchtreten. 4. Motor starten. Wird die Temperatur voraussichtlich nicht über -10 °C ansteigen, wird empfohlen, den Benzinanteil im Tank (wenn dieser nicht bereits voll ist) durch Auffüllen mit bleifreiem Benzin ROZ 95 zu erhöhen. Durch ca. 10 Liter Benzin wird der E85-Anteil bei einem ¾ gefüllten Tank von 85 % auf 70 % gesenkt, so dass die Kaltstartfähigkeit bedeutend verbessert wird.
Starten des Motors Beachte: Die Zündung kann sich automatisch ausschalten, wenn das Fahrzeug bei eingeschalteter Zündung für eine gewisse Zeit nicht bedient wird. Dies verhindert eine Entladung der Fahrzeugbatterie. STARTEN DES DIESELMOTORS Motor kalt/Motor warm Alle Fahrzeuge Beachte: Ein gültiger Sender muss sich im Fahrzeug befinden, damit die Zündung eingeschaltet und der Motor gestartet wird.
Starten des Motors Fahrzeug mit Automatikgetriebe starten Beachte: Wenn das Bremspedal während des Motorstarts freigegeben wird, schaltet sich der Anlasser möglicherweise ab, während die Zündung eingeschaltet bleibt. 1. Bremspedal vollständig durchtreten. 2. Den Wählhebel auf P oder N stellen. 3. Den Knopf kurz drücken. Starten des Dieselmotors Beachte: Der Motor dreht möglicherweise erst durch, wenn der Glühkerzendurchlauf abgeschlossen wurde.
Starten des Motors 2. Den Knopf kurz drücken. Beachte: Während der Regeneration bei niedrigen Drehzahlen oder im Leerlauf entsteht u. U. ein Geruch von heißem Metall oder ein metallisches Klickgeräusch. Dies ist auf die hohen Temperaturen bei der Regeneration zurückzuführen und vollkommen normal. Während der Fahrt den Motor stoppen ACHTUNG Abschalten des Motors während der Fahrt führt zu Verlust von Bremskraft und Lenkunterstützung.
Starten des Motors Die Motorvorwärmung muss zwei bis drei Stunden vor dem Motorstart angeschlossen werden. AUSSCHALTEN DES MOTORS Fahrzeuge mit Turbolader VORSICHT Motor nicht bei hoher Drehzahl abstellen. Wird der Motor bei hoher Drehzahl abgestellt, läuft der Turbolader noch weiter, nachdem der Motoröldruck bereits auf Null abgefallen ist. Das führt zu vorzeitigem Lagerverschleiß am Turbolader. Fahrpedal nicht betätigen. Warten, bis der Motor Leerlaufdrehzahl erreicht hat, und anschließend ausschalten.
Auto-Start-Stopp Beachte: Das System funktioniert nur bei warmem Motor und Außentemperaturen zwischen 0°C (32°F) und 30°C (86°F). FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Beachte: Falls der Motor abstirbt und Sie das Kupplungspedal innerhalb einiger Sekunden drücken, startet das System den Motor wieder automatisch. Fahrzeuge mit Start-Stoppautomatik stellen andere Anforderungen an die Batterie. Sie muss daher durch eine mit den gleichen Spezifikationen wie das Original ersetzt werden.
Auto-Start-Stopp • • • • • • • • Um die Temperatur im Innenraum aufrechtzuerhalten. Niedrige Batteriespannung Zu niedrige oder zu hohe Außentemperatur Fahrertür wurde geöffnet. Niedrige Betriebstemperatur des Motors Niedriger Unterdruck im Bremssystem Geschwindigkeit von 5 km/h (3 mph) wurde nicht überschritten. Fahrersitz-Sicherheitsgurt wurde nicht angelegt. Motor wieder starten Beachte: Der Schalthebel muss sich in Neutralstellung befinden. Kupplungspedal betätigen.
Eco-Modus Vorausschauendes Fahren FUNKTIONSBESCHREIBUNG Das Anpassen der Fahrgeschwindigkeit und des Abstands zu anderen Fahrzeugen ohne starke Bremsvorgänge verbessert den Kraftstoffverbrauch. Das System unterstützt den Fahrer dabei, effizienter zu fahren, indem ständig Eigenschaften von Gangwechsel, Verkehrsbedingungen und Geschwindigkeiten auf Autobahnen und außerhalb von Ortschaften beobachtet werden. Effiziente Geschwindigkeit Bei höheren Geschwindigkeiten wird mehr Kraftstoff verbraucht.
Kraftstoff und Betanken SICHERHEITSHINWEISE KRAFTSTOFFQUALITÄT - BIOETHANOL WARNUNGEN Fahrzeug nach dem zweiten Abschalten der Zapfpistole nicht weiter betanken. Wird weiterer Kraftstoff eingefüllt, nimmt dieser den Ausgleichsraum im Kraftstoffbehälter ein, so dass es zu einem Austritt von Kraftstoff kommen kann. Kraftstoffaustritt kann andere Verkehrsteilnehmer gefährden. WARNUNGEN Die Konfiguration des Kraftstoffsystems oder Komponenten im System dürfen nicht verändert werden.
Kraftstoff und Betanken Stilllegung Stilllegung Da E85 einen kleinen Anteil korrosionsfördernder Partikel enthält, sollten Fahrzeuge vor einer längeren Stilllegung ausschließlich mit unverbleitem Kraftstoff mit 95 Oktan betankt werden. Die meisten Dieselkraftstoffe enthalten Biodiesel. Es wird empfohlen, den Kraftstoffbehälter vor langfristiger Lagerung des Fahrzeugs (über zwei Monate) nur mit Mineraldiesel zu befüllen (sofern verfügbar) oder ein Antioxidationsmittel beizumischen.
Kraftstoff und Betanken Typ 1 TANKDECKEL WARNUNGEN Wurde die falsche Kraftstoffsorte getankt, nicht versuchen, den Motor zu starten. Dies kann zu Motorschäden führen. Lassen Sie das System umgehend von einem Vertragshändler überprüfen. Keine offenen Flammen oder andere Hitzequellen in der Nähe des Systems benutzen. Das Leitungssystem steht unter Druck. Es besteht ein Unfallrisiko bei Undichtigkeiten des Leitungssystems.
Kraftstoff und Betanken 4. Die Zapfpistole im gezeigten Bereich betreiben. Beachte: Beim Einführen der Zapfpistole mit korrektem Durchmesser öffnet sich eine Federsperre. Dadurch kann das Betanken mit inkorrektem Kraftstoff vermieden werden. 2. Führen Sie die Zapfpistole bis über die erste Nut A an der Zapfpistole ein. Stützen Sie sie auf der Öffnung des Kraftstoffeinfüllstutzens ab. 5. Heben Sie die Zapfpistole beim Herausziehen leicht an.
Kraftstoff und Betanken BETANKEN - BIO-ETHANOL KRAFTSTOFFVERBRAUCH Die Angaben zu CO2-Emissionen und dem Kraftstoffverbrauch basieren auf Laborprüfungen entsprechend der EEC-Direktive 80/1268/EEC und in der Folge durchgeführten Änderungen an dieser Direktive. Dieser Prüfungen werden von allen Fahrzeugherstellern durchgeführt. VORSICHT Wurde die falsche Kraftstoffsorte getankt, nicht versuchen, den Motor zu starten. Dies kann zu Motorschäden führen.
Kraftstoff und Betanken städtisch außerstädtisch kombiniert CO2-Emissionen l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) l/100 km (mpg) g/km 6,4 (44,1) 4,4 (64,2) 5,1 (55,4) 117 1.6L Duratec- 16V Ti- VCT 5-Türer, Fahrzeuge mit Schaltgetriebe 8 (35,3) 4,7 (60,1) 5,9 (47,9) 136 1.6L Duratec- 16V Ti-VCT 4-Türer und Turnier, Fahrzeuge mit Schaltgetriebe 8,1 (34,9) 4,8 (58,9) 6 (47,1) 139 1.6L Duratec-16V Ti-VCT, Fahrzeuge mit Automatikgetriebe DPS6 9,3 (30,4) 4,8 (58,9) 6,4 (44,1) 149 1.
Getriebe SCHALTGETRIEBE AUTOMATIKGETRIEBE Rückwärtsgang einlegen Wählhebelstellungen VORSICHT Rückwärtsgang nie während der Fahrt einlegen. Dies kann zu Getriebeschäden führen. P Parken Bei manchen Fahrzeugen muss zum Einlegen des Rückwärtsgangs ein Ring angehoben werden.
Getriebe Parken Beachte: Sie können mit den Tasten + und - vorübergehend aus dem gegenwärtigen Gang schalten. WARNUNGEN Die Parkposition darf nur bei stehendem Fahrzeug gewählt werden. Wählen Sie Drive, damit die Vorwärtsgänge automatisch geschaltet werden. Das Getriebe wählt den entsprechenden Gang für optimale Leistung basierend auf Außentemperatur, Steigung/Gefälle, Beladung und Fahrerwünschen. Vor dem Verlassen des Fahrzeugs Feststellbremse betätigen und Parkposition wählen .
Getriebe Im manuellen Modus ist auch eine Kickdown-Funktion verfügbar. Siehe Kickdown. Hinweise zum Fahren eines Fahrzeugs mit Automatikgetriebe VORSICHT Lassen Sie den Motor im Fahrmodus nicht mit angezogenen Bremsen zu lange im Leerlauf drehen. 1. Nehmen Sie die Abdeckung vorsichtig ab. 2. Die Halteklemme entfernen. 3. Seitliche Verkleidung der Mittelkonsole ausbauen. Anfahren 1. Feststellbremse lösen. 2. Bremspedal freigeben und Fahrpedal betätigen. Anhalten 1.
Bremsen FUNKTIONSBESCHREIBUNG HINWEISE ZUM FAHREN MIT ABS Beachte: Je nach den gültigen gesetzlichen Regelungen des Landes, für das Ihr Fahrzeug ursprünglich hergestellt wurde, können die Bremsleuchten auch blinken, wenn Sie stark bremsen. Beachte: Beim Ansprechen des Systems pulsiert das Bremspedal etwas und lässt sich evtl. tiefer drücken. Behalten Sie den Druck auf dem Bremspedal bei. Unter Umständen hören Sie auch ein Geräusch vom System. Dies ist normal.
Bremsen Zum Lösen der Handbremse betätigen Sie das Bremspedal, ziehen den Handbremshebel etwas hoch, drücken den Löseknopf und führen den Hebel nach unten.
Stabilitätsregelung Das System verfügt außerdem über eine verbesserte Antriebsschlupfregelung, die das Motordrehmoment verringert und ggf. einzelne Räder abbremst, falls sie beim Beschleunigen durchdrehen. Dies erleichtert das Anfahren auf glatten oder losen Oberflächen verbessert den Komfort in engen Kurven, da das Durchdrehen der Räder begrenzt wird.
Stabilitätsregelung Schalten in den Sport-Modus In diesem Fall bremst das System automatisch einzelne Räder ab, um Anhänger und Fahrzeug zu stabilisieren. Wird sehr starkes Schlingern festgestellt, wird das Motordrehmoment gesenkt und das Fahrzeug automatisch gebremst. Beachte: Das elektronische Sicherheitsund Stabilitätsprogramm greift nur eingeschränkt ein, ist jedoch nicht vollständig abgeschaltet. Drücken Sie die Taste.
Berganfahrassistent System aktivieren FUNKTIONSBESCHREIBUNG WARNUNGEN Nach der Aktivierung des Systems müssen Sie im Fahrzeug bleiben. Das System erleichtert das Anfahren an Steigungen, ohne dass der Einsatz der Feststellbremse erforderlich ist. Bei aktivem System wird der Bremsdruck für eine kurze Zeit nach Freigabe des Bremspedals aufrecht erhalten. Dadurch haben Sie genügend Zeit, um den Fuß vom Bremspedal zu nehmen und das Fahrpedal zu betätigen und anzufahren.
Berganfahrassistent • • • Warten Sie etwas, bis sich das System automatisch deaktiviert. Wurde bei Aktivierung des Systems ein Vorwärtsgang eingelegt, Rückwärtsgang einlegen. Wurde bei Aktivierung des Systems ein Rückwärtsgang eingelegt, Vorwärtsgang einlegen.
Einparkhilfe Beachte: Bei Fahrzeugen, die mit einer Anhängerkupplung ausgestattet sind, wird die hintere Einparkhilfe automatisch deaktiviert, wenn Anhängerleuchten (oder Leuchtentafeln) über ein von Ford zugelassenes Anhängersteuergerät an die 13-polige Steckdose angeschlossen sind. FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Beachte: Sensoren stets frei von Verschmutzungen, Eis und Schnee halten.
Einparkhilfe Die Einparkhilfe wird automatisch aktiviert, wenn bei eingeschalteter Zündung der Rückwärtsgang eingelegt wird. Bei Abständen von ca. 150 cm zwischen Hindernis und hinterem Stoßfänger und bei seitlichen Abständen von ca. 50 cm ertönt ein Intervallsignal. Mit abnehmendem Abstand wird die Tonfolge schneller. A Störungsanzeige. Beachte: Bei einer Störung wird das System deaktiviert. Lassen Sie das System in einer Fachwerkstatt prüfen. A Abstandsanzeige.
Einparkhilfe Einparkhilfe ein- und ausschalten Ab Abständen von ca. 150 cm zwischen Hindernis und hinterem Stoßfänger, ca. 80 cm zwischen Hindernis und vorderem Stoßfänger, und bei seitlichen Abständen von ca. 50 cm ertönt ein Intervallsignal. Mit abnehmendem Abstand wird die Tonfolge schneller. Unterschreitet der Abstand zum vorderen bzw. hinteren Stoßfänger ca. 30 cm, ertönt ein Dauersignal. Die Einparkhilfe ist immer ausgeschaltet.
Einparkhilfe A Störungsanzeige. Beachte: Bei einer Störung wird das System deaktiviert. Lassen Sie das System in einer Fachwerkstatt prüfen. Ein Anhängersymbol zeigt an, dass ein Anhänger angekoppelt ist und die hinteren Sensoren deaktiviert sind.
Rückfahrkamera FUNKTIONSBESCHREIBUNG WARNUNGEN Keine Objekte vor der Kamera platzieren. Die Kamera dient zur visuellen Unterstützung des Fahrers beim Rückwärtsfahren. Die Kamera befindet sich neben dem Griff des Kofferraumdeckels. ACHTUNG Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen.
Rückfahrkamera Unter folgenden Bedingungen ist der Betrieb der Kamera möglicherweise beeinträchtigt: • Dunkle Umgebungen. • Besonders helle Umgebungen. • Schneller Fall oder Anstieg der Umgebungstemperatur. • Feuchtigkeit der Kamera, z. B. bei Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit. • Hindernisse im Sichtfeld der Kamera, z. B. Schlamm. Die Anzeige verwenden VORSICHT Hindernisse über der Einbauhöhe der Kamera werden nicht angezeigt. Verschaffen Sie sich ggf.
Rückfahrkamera D Grün - 0,6 - 0,9 Meter (24 - 35 Zoll) E Gelb - Mittellinie des geplanten Fahrzeugwegs Beachte: Die grüne Linie wird von 0,9 Meter (35 Zoll) bis auf 3,2 Meter (126 Zoll) verlängert. Beachte: Beim Rückwärtsfahren mit einem Anhänger werden die Linien auf dem Bildschirm nicht angezeigt. Die Kamera zeigt die Fahrzeugrichtung und nicht den Anhänger. Rückfahrkamera deaktivieren Beachte: Bewegen Sie den Schalterhebel aus der Rückwärtsgangstellung.
Aktiver Parkassistent Das System erfasst eine geeignete parallele Parklücke und lenkt das Fahrzeug entsprechend hinein. Das System steuert die Lenkung während der Fahrer Gaspedal, Schaltung und Bremsen bedient. Das Manöver kann jederzeit durch Festhalten des Lenkrads oder Drücken des Schalters des aktiven Parkassistenten gestoppt werden. Siehe Kurzübersicht (Seite 11).
Aktiver Parkassistent • • Sie lassen das Fahrzeug rollen. schlechte Wetterbedingungen (starker Regen, Schnee, Nebel, usw.) Vorwärtsfahrt mit einer maximalen Geschwindigkeit von 30 km/h (18 mph). Drücken Sie den Schalter des aktiven Parkassistenten. Siehe Kurzübersicht (Seite 11). Verwenden Sie den Blinkerhebel, um den Suchvorgang entweder für links bzw. rechts des Fahrzeugs zu wählen. Beachte: Ohne Auswahl über den Blinkerhebel steuert das System standardmäßig in Richtung Beifahrerseite.
Aktiver Parkassistent Sie können durch Halten des Lenkrads das Manöver steuern. Möglicherweise erscheint eine Meldung, dass die Systemfunktion wieder aufgenommen werden kann. Drücken Sie den Schalter der aktiven Einparkhilfe, um diese Meldung zu akzeptieren. Siehe Kurzübersicht (Seite 11). ACHTUNG Bei Überschreitung einer Geschwindigkeit von 10 km/h (6 mph) wird das System deaktiviert und Sie müssen wieder die volle Kontrolle über das Fahrzeug übernehmen.
Geschwindigkeitsregelung Beachte: Das System ist nun bereit zur Speicherung einer Geschwindigkeit. FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG Geschwindigkeit speichern Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Um die aktuelle Geschwindigkeit zu speichern und dann beizubehalten, drücken Sie den Schalter SET+ oder SET-. Die Anzeige der Geschwindigkeitsregelung leuchtet auf. Siehe Warnleuchten und Anzeigen (Seite 79).
Geschwindigkeitsregelung Geschwindigkeitsregelung abschalten A Beschleunigen B Verzögern Die zuletzt eingestellte Geschwindigkeit wird nicht gespeichert. Die Anzeige der Geschwindigkeitsregelung leuchtet nicht. Geschwindigkeitsregelung abschalten Das Bremspedal betätigen oder den Schalter CAN ziehen. Beachte: Das System ist nun ohne Funktion. Die Anzeige erlischt, die zuvor eingestellte Geschwindigkeit bleibt jedoch im System gespeichert. Geschwindigkeit wieder aufnehmen Den Schalter RES ziehen.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Das System nicht einsetzen, wenn auf eine Autobahn aufgefahren oder diese verlassen wird. WARNUNGEN Dieses System ist weder ein Kollisionswarn- noch ein Kollisionsvermeidungssystem. Die separate Abstandswarnung ist ein System zur Kollisionswarnung und Schadensbegrenzung. Siehe Abstandswarnung (Seite 167). Erfasst das System ein vorausfahrendes Fahrzeug nicht, muss der Fahrer eingreifen.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Störung des Erkennungsstrahls Automatische Bremsvorgänge mit ACC WARNUNGEN Bei Warnung durch das System müssen Sie sofort eingreifen, da die Bremswirkung durch die adaptive Geschwindigkeitsregelung nicht ausreicht, um einen sicheren Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug aufrechtzuerhalten. In einigen Fällen erfolgt die Warnung verspätet oder überhaupt nicht. Sie sollten daher stets bereit sein, um nötigenfalls die Bremsen zu betätigen.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Gespeicherte Geschwindigkeit ändern VERWENDEN DER ACC Das System wird über die Einstellelemente am Lenkrad bedient. Beachte: Die Fahrgeschwindigkeit kann in Schritten von 5 km/h oder 5 mph erhöht oder verringert werden. Beachte: Reagiert das System auf diese Veränderungen nicht, verhindert das Abstandsintervall zum vorausfahrenden Fahrzeug möglicherweise eine Erhöhung der Geschwindigkeit.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Ziehen Sie den Schalter E, um den Abstand zu verringern bzw. den Schalter D, um den Abstand zu vergrößern. Der gewählte Abstand wird durch die Anzahl der Balken im Display angezeigt. Beachte: Empfohlen wird eine Abstandseinstellung von vier bis fünf Balken. Vorübergehende Deaktivierung des Systems Der Abstand zwischen Ihrem und dem erfassten vorausfahrenden Fahrzeug wird über eine variable Einstellung aufrecht erhalten.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Beachte: Das System arbeitet nicht, wenn die Antriebsschlupfregelung ausgeschaltet ist. WARNUNGEN Fahrweise so wählen, dass eine Unterstützung durch die Abstandswarnung nicht erforderlich ist. Die Abstandswarnung ist nur für die Unterstützung in Notfällen konzipiert. Das System ist abhängig von verschiedenen anderen Sicherheitssystemen wie z. B. ABS und ESP.
Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Das System gibt Warnungen durch akustische Signale und eine visuelle Warnung im Informationsdisplay aus. Siehe Informationsmeldungen (Seite 91). Der Notbremsassistent wird aktiviert, um die maximale Bremsleistung zur Verfügung zu stellen und den Aufprall auf das Fahrzeug vor Ihnen zu mildern. Ein- und Ausschalten des Systems Beachte: Bei ausgeschaltetem System leuchtet eine entsprechende Warnleuchte im Informationsdisplay dauerhaft auf.
Geschwindigkeitsbegrenzer Das System wird über die Einstellelemente am Lenkrad bedient. FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG Auf Gefällstrecken ist ein Überschreiten der gespeicherten Geschwindigkeit möglich. Das System betätigt nicht die Bremsen, gibt jedoch eine Warnung aus. Sie können mit dem System eine Geschwindigkeitsgrenze für das Fahrzeug festlegen. Die festgelegte Geschwindigkeit ist dann die Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs; sie kann bei Bedarf jedoch vorübergehend überschritten werden.
Geschwindigkeitsbegrenzer Ziehen Sie den Schalter D, um die Geschwindigkeitsbegrenzung zu beenden und in den Standby-Modus zu wechseln. Das Informationsdisplay zeigt eine Bestätigung der Deaktivierung in Form einer durchgestrichenen eingestellten Geschwindigkeit an. Ziehen Sie den Schalter D erneut, um den Geschwindigkeitsbegrenzer wieder zu aktivieren. Das Informationsdisplay bestätigt die Aktivierung des Systems, indem es die festgelegte Geschwindigkeit erneut anzeigt.
Fahrerwarnung FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT In unmittelbarer Umgebung des Sensors dürfen keine Reparaturen der Windschutzscheibe erfolgen. WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Falls Ihr Fahrzeug mit einem unzulässigen Radaufhängungssatz ausgestattet ist, funktioniert das System möglicherweise nicht korrekt.
Fahrerwarnung Systemwarnungen Beachte: Das System gibt bei Geschwindigkeiten unter 65 km/h keine Warnungen aus. Das Warnsystem arbeitet in zwei Stufen. In der ersten Stufe gibt das System eine vorübergehende Warnung aus, dass eine Rast eingelegt werden sollte. Diese Meldung erscheint nur kurze Zeit. Falls dann keine Pause eingelegt wird, kann eine weitere Warnung ausgegeben werden, die bis zum Löschen auf dem Informationsdisplay verbleibt. Siehe Informationsmeldungen (Seite 91).
Warnung - Fahrspurwechsel FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Falls Ihr Fahrzeug mit einem unzulässigen Radaufhängungssatz ausgestattet ist, funktioniert das System möglicherweise nicht korrekt. WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Beachte: Halten Sie die Windschutzscheibe frei von Fremdkörpern, wie Vogelkot, Insekten und Schnee oder Eis.
Warnung - Fahrspurwechsel Systemwarnungen VERWENDUNG - WARNUNG FAHRSPURWECHSEL Ein- und Ausschalten des Systems Beachte: Bei ausgeschaltetem System leuchtet eine entsprechende Warnleuchte im Informationsdisplay dauerhaft auf. Siehe Warnleuchten und Anzeigen (Seite 79). Beachte: Systemstatus und -einstellungen bleiben während der Zündzyklen unverändert. Auf beiden Seiten der Fahrzeuggrafik werden Fahrspurmarkierungen dargestellt.
Warnung - Fahrspurwechsel • • Bei Regeleingriff durch ABS oder Fahrdynamikregelung (ESP). Schmale Fahrspur. Falls sich die Fahrspurmarkierungen rot färben oder eine Lenkradvibration fühlbar wird, müssen Sie schnell und sicher reagieren, um die Fahrtrichtung zu korrigieren und unbeabsichtigtes Ausscheren aus der Fahrspur zu vermeiden.
Spurhalteassistent FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Das System arbeitet möglicherweise nicht auf Straßen mit scharfen Kurven oder schmalen Fahrspuren. WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. In unmittelbarer Umgebung des Sensors dürfen keine Reparaturen der Windschutzscheibe erfolgen.
Spurhalteassistent Systemwarnungen Das System erfasst und verfolgt automatisch Fahrspurmarkierungen auf der Straße. Falls es ein unabsichtliches Ausscheren in Richtung der Fahrspur-Begrenzungslinien erfasst, erfolgt eine visuelle Warnung im Informationsdisplay. Das System legt automatisch ein Lenkmoment an, um die Fahrzeugrichtung zu korrigieren. Falls das System die Fahrzeugrichtung nicht korrigieren kann, wird eine Spurfehlerwarnung ausgegeben. Siehe Verwendung - Warnung Fahrspurwechsel (Seite 174).
Spurhalteassistent Beispiele für eine mögliche Unterdrückung einer Fahrspur-Begrenzungslinie: • Fahrbahnmarkierungen können vom Sensor nicht erkannt werden. • Der Blinker auf dieser Fahrzeugseite ist gesetzt. • Bei starkem Beschleunigen oder Bremsen, oder bei direkter Lenkradbetätigung. • Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist außerhalb der Systemvorgaben. • Bei Regeleingriff durch ABS oder Fahrdynamikregelung (ESP). • Schmale Fahrspur.
Active City Stop FUNKTIONSBESCHREIBUNG WARNUNGEN In unmittelbarer Umgebung des Sensors dürfen keine Reparaturen der Windschutzscheibe erfolgen. WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Falls in Ihr Fahrzeug eine Windschutzscheibe eingebaut ist, die nicht von uns zugelassen ist, funktioniert das System u. U. nicht korrekt.
Active City Stop ACTIVE CITY STOP - EINSATZ - 1.0L ECOBOOST™/1.6L DURATEC-16V (SIGMA)/1.6L ECOBOOST SCTI (SIGMA)/ 2.0L DURATEC-HE (MI4), 1.6L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL/2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL WARNUNGEN Durch Ausschalten der Stabilitätskontrolle wird auch die Active City Stop Auffahrschutzfunktion deaktiviert. Auf der Anzeige erscheint eine Meldung. ACHTUNG Beachte: In gewissen Situationen empfiehlt es sich, das System auszuschalten wie z. B.
Fahrhilfen Beachte: Das System ist auf automatisches Erfassen von Verkehrszeichen ausgelegt, die dem Wiener Übereinkommen entsprechen. VERKEHRSZEICHENERKENNUNG Arbeitsweise Beachte: Vom Navigationssystem ausgegebene Verkehrsschilddaten basieren auf Informationen, die auf der Datenträgerversion enthalten sind. WARNUNGEN Es entbindet Sie nicht von Ihrer Verantwortung, beim Fahren entsprechende Vorsicht und Aufmerksamkeit walten zu lassen. Es befindet sich ein Sensor auf der Rückseite des Rückspiegels.
Fahrhilfen Systemdisplay Das System kann zwei Verkehrszeichen parallel anzeigen. Sie können den Status jederzeit über das Informationsdisplay überprüfen. Die Systemanzeige ist in vier Stufen aufgegliedert, wie folgt: 1. Alle neu erkennbaren Verkehrszeichen erscheinen heller als die anderen Verkehrszeichen auf dem Display. 2. Nach einer gewissen Zeitspanne werden sie normal angezeigt. 3. Nach einer vorbestimmten Entfernung werden sie ausgegraut. 4.
Befördern von Gepäck ALLGEMEINE INFORMATIONEN WARNUNGEN Spanngurte für Lasten verwenden, die der zugelassenen Norm entsprechen, z. B. DIN. Stellen Sie sicher, dass alle losen Gegenstände korrekt gesichert werden. Gepäck und andere Gegenstände müssen so tief und so weit vorn wie möglich im Gepäck- oder Laderaum verstaut werden. BEFESTIGUNGSPUNKTE FÜR GEPÄCK Fahren mit geöffneter Heckklappe oder Hecktür ist nicht zulässig. Es können Abgase ins Fahrzeuginnere gelangen.
Befördern von Gepäck 3-/5-Türer GEPÄCKNETZE Turnier Gepäcknetz ACHTUNG Bei Turnier-Fahrzeugen sind die Verankerungspunkte für das Gepäckraumnetz nicht hinter der ersten, sondern hinter der zweiten Sitzreihe vorgesehen. Zum Einbau der Gepäcknetz-Kassette: Gepäckraumabdeckung ausbauen. Schiebestücke der Kassette zueinander bewegen und Teleskopstange in Öffnungen an der Seitenwand hinter den Rücksitzlehnen einsetzen. Ziehen Sie die Abdeckung heraus und hängen Sie sie in die Halterungen ein.
Befördern von Gepäck Gepäcknetz Netz nach oben ziehen und Stangenenden in Halter am Dach einschieben. Sicherstellen, dass die Stange nach vorn in den schmalen Bereich der Halter geschoben wird. Mit Halteringen B Ohne Halteringe Mit Hilfe des Gepäcknetzes kann ein Verrutschen von Gegenständen verhindert werden. ACHTUNG Haken an jeder Netzecke an den vier Haltepunkten am Gepäckraumboden befestigen.
Befördern von Gepäck Einbau hinter den Vordersitzen 1. Drücken Sie die Enden der Stange am Gitter zueinander und setzen Sie sie in die Halter am Dach ein. Drücken Sie die Stange nach vorn in den schmalen Bereich der Halter. 3. Befestigen Sie das Gitter an der unteren Stange mit den Handrädern. Handräder nicht festziehen. 4. Ziehen Sie die Schrauben an den unteren Verankerungspunkten fest. 5. Drehen Sie die Handräder fest. Einbau hinter den Rücksitzen 2.
Befördern von Gepäck 1. Drücken Sie die Enden der Stange am Gitter zueinander und setzen Sie sie in die Halter am Dach ein. Drücken Sie die Stange nach vorn in den schmalen Bereich der Halter. DACHTRÄGER UND GEPÄCKTRÄGER Dachgepäckträger WARNUNGEN Bei der Verwendung eines Dachträgers steigt der Kraftstoffverbrauch und möglicherweise ändert sich das Fahrverhalten. Bei Fahrzeugen mit einem 2.0L EcoBoost SCTi (MI4) Motor, keinesfalls die Stabilitätskontrolle ausschalten bzw.
Befördern von Gepäck 1. WARNUNGEN Querträger vor Benutzung einer automatischen Waschanlage abbauen. Ziehen Sie die Schutzfolien ab und bringen Sie die selbstklebenden Polster wie gezeigt auf der Querstrebe an. Beachte: Die seitlichen Träger sind so ausgelegt, dass Querträger (für Fahrradträger, Skiträger usw.) aus dem Ford Zubehörbereich angebaut werden können. Beachte: Vor dem Anbau der Querträger seitliche Träger mit Wasser und Schwamm reinigen. Beachte: Querträger wie dargestellt positionieren.
Befördern von Gepäck Beachte: Sicherstellen, dass zwischen Querträger und Schiene(A) kein Spalt besteht. 6. Die Querträger einbauen. 7. Die Schrauben festziehen, bis ein Klicken hörbar ist. 8. Abdeckung anbauen. Durch Drehen des Schlüssels im Uhrzeigersinn verriegeln. 9. Schlüssel abziehen. Montage einer Dachbox Vergewissern Sie sich, dass die selbstklebenden Polster nicht die Montageschraube berühren.
Abschleppen • ANHÄNGERBETRIEB WARNUNGEN Fahren Sie nicht schneller als 100 km/h. Dies könnte zum Verlust der Fahrzeugkontrolle, zu schweren Verletzungen oder Tod führen. Der Druck in den Hinterreifen muss um 0,2 bar über den Normalwert angehoben werden. Den auf der Reifenflanke angegebenen Maximaldruck nicht überschreiten. Dies könnte zu schweren Verletzungen führen. Siehe Räder und Reifen (Seite 234). • • Das auf dem Typenschild angegebene maximal zulässige Zuggewicht darf nicht überschritten werden.
Abschleppen Das auf dem Typenschild des Fahrzeugs angegebene Zuggesamtgewicht gilt für Fahrbahnsteigungen bis zu 12 % und Höhen bis zu 3281 Fuß (1000 Metern) im Anhängebetrieb. In bergigen Regionen verringert sich die Motorleistung wegen der mit zunehmender Höhe abnehmenden Dichte der Luft. In hoch gelegenen Regionen oberhalb von 3281 Fuß (1000 Metern) ist das vorgeschriebene zulässige Gesamtgewicht um jeweils 10 % pro zusätzliche 3281 Fuß (1000 Metern) zu verringern.
Abschleppen Beachte: Falls der Freigabevorgang unterbrochen wird (z. B. durch ein Hindernis oder eine Unterbrechung der Stromzufuhr), muss das System zurückgesetzt werden. Zum Rücksetzen des Systems den Freigabevorgang wiederholen. Beachte: Bei aktiviertem System leuchtet die Leuchte im Schalter. Die folgenden Bedingungen müssen vor der Freigabe des Kugelkopfarms erfüllt sein: • • • • Der Kugelkopfarm schwenkt automatisch in die Absenkposition. Der Kofferraumdeckel muss geöffnet sein.
Abschleppen Kugelkopfarm einziehen 3. Den Kugelkopfarm bis zum Anschlag in die Verstauposition bewegen. Der Kugelkopfarm verriegelt automatisch in der Verstauposition. Das Verriegeln ist deutlich hörbar und der Warnton verstummt. ACHTUNG Vor dem Einziehen des Kugelkopfarms muss der Anhänger abgehängt werden, Lastträger und deren Befestigungen müssen abgebaut werden. Befestigungen für Stabilisatoren abbauen. Stecker für Spannungsversorgung des Anhängers sowie Adapter von Buchse abbauen.
Abschleppen Wartung Eine 13-polige Anhängersteckdose und die Aufnahme für den Kugelkopfarm befinden sich unter dem hinteren Stoßfänger. Drehen Sie die Anhängersteckdose um 90 Grad nach unten, bis sie in der Anschlagstellung einrastet. WARNUNGEN Anhängerkupplung und Steuereinheit sind wartungsfrei. Nicht schmieren oder ölen. Die Anhängerkupplung darf nur vom Hersteller repariert oder zerlegt werden.
Abschleppen Kugelkopfarm einstecken. Mit Anhänger fahren ACHTUNG Falls eine der nachfolgenden Bedingungen nicht erfüllt werden kann, darf die Anhängerkupplung nicht benutzt werden und muss in einer Fachwerkstatt geprüft werden. Vor Fahrtbeginn sicherstellen, dass der Kugelkopfarm korrekt verriegelt ist. Sicherstellen, dass: ACHTUNG Der Kugelkopfarm kann nur eingesteckt werden, wenn er vollständig entriegelt ist. • • • • 1. Stopfen herausziehen. 2.
Abschleppen Kugelkopfarm abbauen. Ohne Anhänger fahren 1. Den Kugelkopfarm abbauen. 2. Stopfen in die Aufnahme einsetzen (1). ACHTUNG 1. Anhänger abkuppeln. 2. Die Schutzkappe abnehmen. Die Kappe in den Schlüsselgriff stecken. Den Schlüssel einstecken und entriegeln (1). 3. Den Kugelkopfarm festhalten. Das Handrad herausziehen, im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen (2) und den Kugelkopfarm abnehmen (3). 4. Das Handrad loslassen.
Hinweise zum Fahren EINFAHREN DURCHQUEREN VON WASSER Reifen Durchfahren von Wasser ACHTUNG VORSICHT Fahren Sie nur im Notfall und nicht unter normalen Bedingungen durch Wasser. Neue Reifen müssen ca. 500 km eingefahren werden. Während dieser Zeit muss mit verändertem Fahrverhalten gerechnet werden. Wenn Wasser in den Luftfilter eintritt, können Motorschäden die Folge sein.
Hinweise zum Fahren BODENMATTEN WARNUNGEN Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände herabfallen und unter die Pedale Ihres Fahrzeugs geraten können. Dies kann zum Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Prüfen Sie regelmäßig den sicheren Sitz der Bodenmatten. Zum Einlegen der Bodenmatten, diese mit der Öse auf den Befestigungspunkt legen und bis zum Einrasten nach unten drücken. Zum Herausnehmen in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
Notfallausrüstung VERBANDSKASTEN Der Gepäckraum bietet den notwendigen Stauraum. WARNDREIECK Der Gepäckraum bietet den notwendigen Stauraum.
Sicherungen Sicherungskasten Gepäckraum EINBAULAGE DES SICHERUNGSKASTENS 4-Türer Motorraum-Sicherungskasten Dieser Sicherungskasten befindet sich im Motorraum Siehe Wartung (Seite 212). Fahrgastraum-Sicherungskasten 5-Türer 1. Drücken Sie zum Öffnen der Abdeckung die Halteclips zusammen. 2. Die Abdeckung des Sicherungskasten nach unten klappen und heranziehen. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Sicherungen Turnier WARNUNGEN Vor dem Berühren oder Austausch einer Sicherung Zündung und alle Stromverbraucher ausschalten. VORSICHT Durch eine Sicherung der gleichen Stärke austauschen. Beachte: Eine durchgebrannte Sicherung ist an dem unterbrochenen Draht zu erkennen. Beachte: Alle Sicherungen (außer Hochstromsicherungen) sind gesteckt. Beachte: Im Sicherungskasten im Motorraum befindet sich ein Sicherungszieher. WECHSEL VON SICHERUNGEN WARNUNGEN Elektrisches System keinesfalls modifizieren.
Sicherungen TABELLE ZU SICHERUNGEN Motorraum-Sicherungskasten Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 7 40 Pumpe - Antiblockierbremssystem (ABS), elektronisches Stabilitätsprogramm 8 30 Modul - Elektronisches Stabilitätsprogramm 9 30 Heizbare Heckscheibe 10 40 Heizgebläse 11 30 Start-Stoppautomatikmodul 12 30 Motorregelungssysteme, Abgasrückführungsrelais 13 30 Anlasserrelais 14 40 Windschutzscheibenheizung (rechts) 15 25 Getriebesteuergerät, Ladeluftkühlerlüfter - 1.
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 16 40 Windschutzscheibenheizung (links) 17 20 Kraftstoffbetriebene Heizung 18 20 Scheibenwischer 19 5 Antiblockierbremssystem (ABS), Modul - elektronisches Stabilitätsprogramm 20 15 Hupe 21 5 Bremslichtschalter 22 15 Batterieüberwachungssystem 23 5 Relaiswicklungen, Lichtschaltermodul 24 20 Steckdose hinten 25 10 Elektrisch verstellbare Außenspiegel 26 15 Getriebesteuergerät 27 15 Klimaanlagenkupplung 28 5 Adapt
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 37 - Nicht belegt 38 15 Antriebsstrangsteuergerät, Getriebesteuergerät 39 5 Scheinwerfersteuergerät (Halogen, Leuchtweitenregulierung) 40 5 Elektrische Servolenkung 41 20 Karosseriesteuergerät 42 15 Heckscheibenwischer 43 15 Scheinwerfersteuergerät (GasentladungsscheinwerferLeuchtweitenregulierung), dynamisches Kurvenlicht 44 5 Adaptive Geschwindigkeitsregelanlage 45 10 Beheizte Waschanlagendüsen 46 25 Elektrische Fenste
Sicherungen Fahrgastraum-Sicherungskasten Sicherung Amperezahl 56 20 Geschützte Stromkreise 57 - Nicht belegt 58 - Nicht belegt 59 5 Stromversorgung - Passive Wegfahrsperre 60 10 Innenraumleuchten, Fahrertür-Schalterkonsole, Handschuhfach, Ambientebeleuchtung, Schiebedach Kraftstoffpumpe - Stromversorgung 205 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 61 20 62 5 Regensensormodul, Feuchtigkeitssensor, Innenrückspiegel mit Abblendautomatik 63 10 Adaptive Geschwindigkeitsregelanlage Zigarrettenanzünder, Steckdose hinten 64 - 65 10 Nicht belegt Kofferraumdeckelentriegelung 66 20 Fahrertürverriegelung, Doppelverriegelung 67 7,5 Bildschirm - Information und Unterhaltung, GPS, Sprachsteuerung - Bluetooth-Mobiltelefonverbindung 68 15 Elektrisches Lenksäulenschloss 69 5 Kombiinstr
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 85 7,5 Heizungsmodul der Klimaanlage, Beifahrerairbag-Deaktivierungsschalter, Schalter für Sitzheizung, Standheizung, Heizungsmodul der manuellen Klimaanlage 86 10 Sicherheits-Rückhaltesystem,Beifahrerairbag-Deaktivierungssystem 87 - Nicht belegt 88 - Nicht belegt 89 - Nicht belegt Sicherungskasten Gepäckraum Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 1 - 2 10 Modul - schlüsselloses Schließ- und Startsystem 3 5 Türgriffe d
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 7 25 Türmodul (hinten rechts) (elektrische Fensterheber) 8 10 Alarmanlage 9 25 Elektrisch verstellbarer Fahrersitz 10 - 11 25 Elektrisch verstellbarer Beifahrersitz - 2.
Sicherungen Sicherung Amperezahl Geschützte Stromkreise 31 - Nicht belegt 32 - Nicht belegt 33 - Nicht belegt 34 15 Heizbarer Fahrersitz 35 15 Heizbarer Beifahrersitz 36 - Nicht belegt 37 5 Elektrisches Schiebedach 38 - Nicht belegt 39 - Nicht belegt 40 - Nicht belegt 41 5 Ausfahrbare Anhängerkupplung 42 - Nicht belegt 43 - Nicht belegt 44 - Nicht belegt 45 - Nicht belegt 46 10 Toter-Winkel-Überwachung, Spurhalteassistent, Kamera hinten (Start-/Stoppautomati
Abschleppen des Fahrzeugs Abschleppöse hinten ABSCHLEPPPUNKTE Abschleppöse Eine Abschleppöse zum Einschrauben befindet sich in der Ersatzradmulde. Die Abschleppöse muss stets im Fahrzeug aufbewahrt werden. Abschleppöse montieren VORSICHT Die Abschleppöse hat ein Linksgewinde. Zum Anbau gegen den Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie sicher, dass die Abschleppöse vollständig festgezogen ist. Beachte: Bei Fahrzeugen mit Anhängezugvorrichtung kann die Abschleppöse hinten nicht montiert werden.
Abschleppen des Fahrzeugs VORSICHT Eine zu starke Spannung des Abschleppseils kann zu Beschädigungen des abgeschleppten oder abschleppenden Fahrzeugs führen. VORSICHT Fahrzeug bei einer Umgebungstemperatur von unter 0°C (32°F) nicht abschleppen. Zum Abschleppen Wählhebel in Neutralstellung bringen. Bei einer Panne oder einem mechanischen Defekt keine Einzelachsträger verwenden.
Wartung ALLGEMEINE INFORMATIONEN Prüfungen beim Betanken Lassen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig warten, um die Verkehrstüchtigkeit und den Wiederverkaufswert sicherzustellen. Ein großes Netzwerk an Ford Vertragsunternehmen steht Ihnen mit fachmännischem Wissen bei der Wartung zur Seite. Dort kennen die Mitarbeiter Ihr Auto und werden speziell dafür geschult. Die technische Ausrüstung ist z. B. durch Spezialwerkzeuge speziell auf Ihr Fahrzeug eingestellt.
Wartung Den gelben Fanghaken nach rechts bewegen. Öffnen Sie die Motorhaube und sichern Sie sie mit der Stütze. Schließen der Motorhaube ACHTUNG Sicherstellen, dass die Motorhaube korrekt geschlossen ist. Motorhaube senken und zum Schließen durch das Eigengewicht aus einer Höhe von 20 - 30 cm fallen lassen.
Wartung MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.0L ECOBOOST™ A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). B Öleinfülldeckel . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). C Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). D Batterie. Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 232). E Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 200).
Wartung MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.6L DURATEC-16V (SIGMA) * A Kühlmittel-Ausgleichbehälter : Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 224). B Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) : Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). C Öleinfülldeckel : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). D Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) : Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225).
Wartung 1 H Motoröl-Messstab : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). I Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage : Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 225). * 1 Damit Sie es leichter haben, sind die Einfülldeckel und Messstab farbig markiert. MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.
Wartung 1 A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). B Öleinfülldeckel . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). C Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). D Batterie. Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 232). E Sicherungskasten Motorraum Siehe Sicherungen (Seite 200). F Luftfilter Keine Wartung erforderlich.
Wartung A Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). B Öleinfülldeckel . Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). C Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). D Batterie. Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 232). E Sicherungskasten Motorraum Siehe Tabelle zu Sicherungen (Seite 202). F Luftfilter Keine Wartung erforderlich.
Wartung MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 2.0L DURATEC-HE (MI4) * A Kühlmittel-Ausgleichbehälter : Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 224). B Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Rechtslenker-Fahrzeug) : Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). C Öleinfülldeckel : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). D Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) : Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225).
Wartung 1 H Motoröl-Messstab : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). I Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage : Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 225). * 1 Damit Sie es leichter haben, sind die Einfülldeckel und Messstab farbig markiert. MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 1.6L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL * A Kühlmittel-Ausgleichbehälter : Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 224).
Wartung 1 E Batterie: Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 232). F Sicherungskasten Motorraum: Siehe Sicherungen (Seite 200). G Luftfilter: Wartungsfrei. H Motoröl-Messstab : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). I Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage : Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 225). 1 * Damit Sie es leichter haben, sind die Einfülldeckel und Messstab farbig markiert. MOTORRAUM - ÜBERSICHT - 2.
Wartung 1 C Motoröl-Messstab : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). D Vorratsbehälter für Brems- und Kupplungsflüssigkeit (Linkslenker-Fahrzeug) : Siehe Brems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 225). E Batterie: Siehe Fahrzeugbatterie (Seite 232). F Sicherungskasten Motorraum: Siehe Sicherungen (Seite 200). G Luftfilter: Wartungsfrei. H Öleinfülldeckel : Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 223). I Vorratsbehälter für Scheibenwaschanlage : Siehe Prüfen der Waschflüssigkeit (Seite 225).
Wartung MOTORÖLMESSSTAB - 1.6L ECOBOOST SCTI (SIGMA) A MIN B MAX MOTORÖLMESSSTAB - 2.0L DURATEC-HE (MI4) A MIN B MAX MOTORÖLMESSSTAB - 1.6L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL/2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL MOTORÖLMESSSTAB - 2.0L ECOBOOST SCTI (MI4) A MIN B MAX PRÜFEN DES MOTORÖLS VORSICHT A MIN B MAX Dem Motoröl dürfen keine Additive oder sonstige Mittel zugegeben werden. Unter bestimmten Umständen können diese den Motor beschädigen.
Wartung Beachte: Bei neuen Motoren stabilisiert sich der Ölverbrauch erst nach ca. 5000 km (3000 Meilen). Zum Nachfüllen Flüssigkeit der Ford Spezifikation verwenden. Siehe Technische Daten (Seite 226). Prüfen des Ölstands Den Verschlussdeckel wieder aufdrehen. Drehen, bis ein kräftiger Widerstand spürbar ist. VORSICHT Sicherstellen, dass sich der Flüssigkeitsstand zwischen der MINund MAX-Markierung befindet.
Wartung WARNUNGEN Unverdünntes Kühlmittel ist brennbar und kann sich entzünden, wenn es auf einen heißen Auspuff tropft. WARNUNGEN Flüssigkeit nicht mit Haut oder Augen in Berührung bringen. Sollte dies trotzdem geschehen, spülen Sie die betreffenden Stellen sofort mit viel Wasser und suchen Sie einen Arzt auf. VORSICHT Füllen Sie bei einem Notfall nur Wasser in das Kühlsystem nach, um eine Servicestation zu erreichen. Lassen Sie das System umgehend in einer Fachwerkstatt prüfen.
Wartung TECHNISCHE DATEN Betriebsflüssigkeiten Beachte: Verwenden Sie nur Betriebsflüssigkeiten, die den aufgeführten Vorgaben und Spezifikationen entsprechen. Die Verwendung von anderen Flüssigkeiten kann zu Schäden führen, die nicht durch die Garantie gedeckt sind. Spezifikation Viskositätsklasse Empfohlene Flüssigkeit Motoröl - nur für Benzinmotoren WSS-M2C948-B 5W-20 Castrol oder Ford Motoröl Alternatives Motoröl alle Benzinmotoren außer 1.
Wartung Füllmengen Variante Pos. Füllmengen in Litern (Gallonen) Alle Benzinmotoren außer 2.0L EcoBoost - MI4 Kraftstofftank 55 (12,1) 2.0L EcoBoost - MI4 Kraftstofftank 62 (13,6) 1,6l Duratorq-TDCi Kraftstofftank 53 (11,7) 2.0L Duratorq-TDCi - DW Kraftstofftank 60 (13,2) Alle Scheibenwaschanlage - mit Scheinwerferwaschanlage 4,5 (1) Alle Scheibenwaschanlage ohne Scheinwerferwaschanlage 3 (0,7) 1.0L EcoBoost Motoröl mit Filter 4,1 (0,9) 1.0L EcoBoost Motoröl ohne Filter 4 (0,9) 1.
Wartung Variante Pos. Füllmengen in Litern (Gallonen) 1,6l Duratorq-TDCi Kühlsystem 2.0L Duratorq-TDCi - DW Motoröl mit Filter ca. 7,3 (1,6) 5,7 (1,3) 2.0L Duratorq-TDCi - DW Motoröl ohne Filter 5,4 (1,2) 2.0L Duratorq-TDCi - DW Kühlsystem ca. 8,5 (1,9) Füllmengen für Nachfüllen von Motoröl Füllmenge in Liter (Gallonen) Motor 1.0L EcoBoost 0,8 (0,2) 1.6L Duratec-16V Ti-VCT 0,8 (0,2) 1.6L EcoBoost 0,8 (0,2) 2.0L Duratec-HE - MI4 und 2.
Fahrzeugpflege Heckscheibe reinigen AUßENREINIGUNG VORSICHT ACHTUNG Beim Reinigen der Heckscheibe innen keine aggressiven, scheuernden oder chemischen Lösungsmittel verwenden. Nach einer Autowäsche mit Wachsprogramm das Wachs von der Windschutzscheibe entfernen. VORSICHT Prüfen Sie vor Verwendung einer Waschanlage, ob diese für Ihr Fahrzeug geeignet ist. Sauberes, flusenfreies Tuch oder feuchtes Fensterleder zum Reinigen der Heckscheibe innen verwenden.
Fahrzeugpflege Leichtmetallräder und Radkappen sind mit einer Klarlack versehen. Um ihren Zustand zu erhalten, empfehlen wir: • • • INNENREINIGUNG Sicherheitsgurte Wöchentliche Reinigung mit dem empfohlenen Rad- und Reifenreiniger. Mit einem Schwamm hartnäckige Ablagerungen wie Schmutz und Bremsstaub entfernen. Nach dem Reinigungsvorgang diese mit einem Hochdruckreiniger sorgfältig abspülen. WARNUNGEN Keine Scheuermittel oder chemischen Lösungsmittel zum Reinigen verwenden.
Fahrzeugpflege REPARATUR KLEINERER LACKSCHÄDEN VORSICHT Scheinbar harmlose Stoffe sofort vom Lack entfernen (dazu gehören z. B.: Vogelkot, Baumharze, Insektenrückstände, Teer, Salz und Niederschläge der Industrie). Durch Einschläge von Fahrbahnsplitt verursachte Lackschäden oder kleine Schrammen müssen sobald wie möglich ausgebessert werden. Eine Auswahl an Produkten erhalten Sie bei Ihrem Ford Händler. Anweisungen des Herstellers beachten.
Fahrzeugbatterie Starthilfekabel anschließen FREMDSTARTEN DES FAHRZEUGS ACHTUNG Keinesfalls Kraftstoffleitungen, Kipphebeldeckel oder Ansaugkrümmer als Massepunkte verwenden. VORSICHT Es dürfen ausschließlich Batterien gleicher Nennspannung verbunden werden. Es dürfen ausschließlich Starthilfekabel mit isolierten Klemmen und ausreichendem Querschnitt verwendet werden. Batterie nicht vom Bordnetz trennen. 1.
Fahrzeugbatterie BATTERIEANSCHLUSSPUNKTE VORSICHT Kabel nicht an den Minuspol (–) der entladenen Batterie anschließen. VORSICHT Sicherstellen, dass die Kabel ausreichend Abstand zu sich bewegenden Teilen und Komponenten des Kraftstoffsystems aufweisen. Kabel nicht an den Minuspol (–) der entladenen Batterie anschließen. Motor starten 1. Motor des Fahrzeugs B mit leicht erhöhter Drehzahl drehen lassen. 2. Motor des Fahrzeugs A starten. 3.
Räder und Reifen Fahrzeuge mit Ersatzrad ALLGEMEINE INFORMATIONEN Falls das Ersatzrad vom gleichen Typ und Format wie die montierten Räder ist, können Sie es gegen jedes Rad austauschen und dann auf normale Weise fahren. VORSICHT Ausschließlich Räder und Reifen der zugelassenen Größen verwenden. Andernfalls kann das Fahrzeug beschädigt werden und die allgemeine Betriebserlaubnis erlöschen.
Räder und Reifen Beachte: Ihr Fahrzeug zeigt möglicherweise ein ungewöhnliches Fahrverhalten. Für den Wechsel zwischen Sommer- und Winterreifen wird ein Werkstatt-Wagenheber empfohlen. Wagenheber Beachte: Wagenheber mit mindestens 1,5 Tonnen Tragfähigkeit und Stempel mit einem Mindestdurchmesser von 80 Millimetern verwenden. WARNUNGEN Der mit dem Fahrzeug gelieferte Wagenheber ist nur zum Wechseln von Rädern in Notfällen vorgesehen.
Räder und Reifen A Verwendung nur im Notfall B Wartung Die Anhebepunkte sind durch kleine pfeilförmige Markierungen an den Schwellern A gekennzeichnet.
Räder und Reifen Radkappe abbauen Radmutternschlüssel zusammenbauen ACHTUNG Die Abschleppöse hat ein Linksgewinde. Zum Anbau gegen den Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie sicher, dass die Abschleppöse vollständig festgezogen ist. 1. Radkappenabzieher einsetzen. 2. Radzierblende abbauen. Beachte: Sicherstellen, dass die Zugrichtung des Radkappenabziehers im rechten Winkel zur Radkappe steht.
Räder und Reifen WARNUNGEN Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe den ersten oder Rückwärtsgang einlegen. Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe den Wählhebel auf P (Park) stellen. Fahrzeuginsassen aussteigen lassen. Beim Radwechsel stets das diagonal gegenüberliegende Rad mit einem geeigneten Block oder Unterlegkeil sichern. Sicherstellen, dass bei laufrichtungsgebundenen Reifen die Pfeile in die korrekte Drehrichtung weisen.
Räder und Reifen Beachte: Mit den Radmuttern von Leichtmetallfelgen und Stahl-Speichenfelgen können Sie auch das Reserverad mit Stahlfelge kurzzeitig (maximal zwei Wochen) befestigen. BEHELFSREPARATURKIT Möglicherweise verfügt Ihr Fahrzeug nicht über ein Ersatzrad. In diesem Fall finden Sie ein Reifenreparaturkit vor, mit dem Sie einen platten Reifen reparieren können. Beachte: Sicherstellen, dass die Anlageflächen von Rad und Radnabe keine Fremdkörper aufweisen.
Räder und Reifen • • • • • Vorsichtig fahren und plötzliche Lenkund Fahrmanöver vermeiden. Dies gilt insbesondere wenn das Fahrzeug stark beladen ist oder mit Anhänger gefahren wird. Das System ermöglicht eine temporäre Notreparatur, so dass die Fahrt bis zum nächsten Fahrzeug- oder Reifenhändler fortgesetzt werden kann. Das Fahrzeug kann maximal 200 km gefahren werden. Eine Höchstgeschwindigkeit von 80 km/h nicht überschreiten. Kit außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Räder und Reifen WARNUNGEN Beobachten Sie die Seitenwand des Reifens. Falls Risse, Aufquellen oder andere Schäden sichtbar werden, den Kompressor ausschalten und die Luft über das Druckablassventil B ablassen. Das Fahrzeug darf mit diesem Reifen nicht gefahren werden. Das Dichtmittel enthält Naturkautschuk. Kontakt mit Haut und Kleidung vermeiden. Sollte dies trotzdem geschehen, spülen Sie die betreffenden Stellen sofort mit viel Wasser. Bei körperlichen Reaktionen einen Arzt aufsuchen.
Räder und Reifen 2. Ziehen Sie Aufkleber I mit der Angabe der Höchstgeschwindigkeit von 80 km/h vom Gehäuse ab und bringen Sie ihn im Sichtbereich des Fahrers am Armaturenbrett an. Stellen Sie sicher, dass durch den Aufkleber keine wichtigen Teile verdeckt werden. 3. Nehmen Sie den Schlauch C und den Stromstecker mit dem Kabel G aus dem Kit. 4. Schrauben Sie die orangefarbene Kappe D und den Flaschendeckel J ab. 5. Schrauben Sie die Dichtmittelflasche K im Uhrzeigersinn fest in die Flaschenhalterung E. 6.
Räder und Reifen Reifenluftdruck prüfen. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Beachte: Beachten Sie, dass das Reifenreparaturkit nur vorübergehendes Weiterfahren erlaubt. Die Vorschriften zur Reifenreparatur nach Verwendung des Reifen-Reparaturkits sind möglicherweise länderabhängig. Bei Fragen wenden Sie sich an einen Reifenspezialisten. Nach ca. drei Kilometern (zwei Meilen) anhalten. Fülldruck des beschädigten Reifens prüfen und ggf. korrigieren.
Räder und Reifen Überrollen Sie Bordsteinkanten nur langsam und möglichst rechtwinklig. VORSICHT Radzierblenden müssen vor dem Aufziehen von Schneeketten entfernt werden. Untersuchen Sie die Reifen regelmäßig auf Einschnitte, Fremdkörper und ungleichmäßige Abnutzung. Ungleichmäßige Abnutzung kann ein Anzeichen dafür sein, dass die Achseinstellung fehlerhaft ist. Beachte: Das ABS ist weiterhin voll funktionsfähig. Nur feingliedrige Schneeketten verwenden.
Räder und Reifen Nur Schneeketten mit einem Durchmesser von 12 mm oder weniger auf 215/55 R 16 Reifen aufziehen. VORSICHT Lassen Sie Reifen von geschultem Fachpersonal aufziehen. Nur Schneeketten mit einem Durchmesser von 10 mm oder weniger auf 215/50 R 17 Reifen aufziehen. Das Reifendruck-Überwachungssystem warnt Sie vor abfallendem Reifenluftdruck. Dazu verwendet das System die ABS-Sensoren zur Feststellung des Abrollumfangs der Reifen.
Räder und Reifen Beachte: Schalten Sie die Zündung ein. 1. Fahrerassistenz > Reifendr.-kontr. aufzurufen 2. Drücken Sie die Taste OK, bis die Bestätigung erscheint. Verwenden Sie die Tasten des Bildschirms - Information und Unterhaltung, um Einstellungen > TECHNISCHE DATEN Reifendrücke (kalte Reifen) - Alle außer 2.
Räder und Reifen Normalbelastung Variante * Reifengröße Last Vorn Hinten Vorn Hinten bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi) 1.0L EcoBoost, 1.6L Duratec-16V TiVCT, 1.6L EcoBoost, 2.0L Duratec-HE MI4, 1.6L DuratorqTDCi 215/50 R 17 2,1 (31) 2,1 (31) 2,4 (35) 2,8 (41) 2.0L Duratorq-TDCi - DW 215/50 R 17 2,3 (33) 2,1 (31) 2,4 (35) 2,8 (41) 1.6L Duratec-16V TiVCT, 1.6L EcoBoost, 2.0L Duratec-HE MI4, 1.6L DuratorqTDCi 235/40 R 18 2,1 (31) 2,1 (31) 2,4 (35) 2,8 (41) 2.
Räder und Reifen Normalbelastung Variante Reifengröße Last Vorn Hinten Vorn Hinten bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi) 2.0L Duratorq-TDCi - DW 215/55 R 16 2,3 (33) 2,1 (31) 2,6 (38) 2,8 (41) 1.0L EcoBoost, 1.6L Duratec-16V TiVCT, 1.6L EcoBoost, 2.0L Duratec-HE MI4, 1.6L DuratorqTDCi 215/50 R 17 2,1 (31) 2,1 (31) 2,4 (35) 2,8 (41) 2.0L Duratorq-TDCi - DW 215/50 R 17 2,3 (33) 2,1 (31) 2,6 (38) 2,8 (41) 1.6L Duratec-16V TiVCT, 1.6L EcoBoost, 2.0L Duratec-HE MI4, 1.
Räder und Reifen Normalbelastung Reifengröße Last Vorn Hinten Vorn Hinten bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) bar (lbf/in²) T125/80 R 16 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) T125/90 R 16 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Notrad - Bis zu 120 km/h (75 mph) ACHTUNG Keinesfalls die Stabilitätskontrolle ausschalten, während ein Kompaktrad auf Ihr Fahrzeug aufgezogen ist.
Räder und Reifen Dauergeschwindigkeiten über 220 km/h Normalbelastung Reifengröße Last Vorn Hinten Vorn Hinten bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi) 215/55 R 16 2,4 (35) 2,4 (35) 2,6 (38) 2,8 (41) 215/50 R 17 2,5 (36) 2,4 (35) 2,8 (41) 2,8 (41) 235/40 R 18 2,4 (35) 2,4 (35) 2,5 (36) 2,5 (36) 250 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Fahrzeugidentifikation Beachte: Das Typenschild kann vom abgebildeten Typenschild abweichen. FAHRZEUG-IDENTIFIKATIONSSCHILD Beachte: Die Information auf dem Typenschild ist marktabhängig.
Fahrzeugidentifikation FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER Die Fahrzeug-Identifikations-Nummer ist rechts neben dem Vordersitz in das Bodenblech eingeprägt. Sie ist ebenfalls auf der linken Seite der Instrumententafel aufgeführt.
Technische Daten Fahrzeugabmessungen 4-Türer Abmessungen Länge in mm (Zoll) Maximale Länge 4534 (178,5) Gesamtbreite mit Außenspiegeln 2010 (79,1) Gesamthöhe – EU-Leergewicht 1451 - 1484 (57,1 - 58,4) Radstand 2648 (104,3) Spurweite vorn 1544 - 1559 (60,8 - 61,4) Spurweite hinten 1534 - 1549 (60,4 - 61) 5-Türer Abmessungen Länge in mm (Zoll) Maximale Länge 4358 - 4412 (171,6 - 173,7) Gesamtbreite mit Außenspiegeln 2010 (79,1) Gesamthöhe – EU-Leergewicht 1451 - 1484 (57,1 - 58,4) Radst
Technische Daten Abmessungen der Zugvorrichtung 254 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Technische Daten 4-Türer Position Abmessungen Länge in mm (Zoll) A Stoßfänger – Kugelkopfmitte 77 - 80 (3 - 3,1) B Befestigungspunkt – Kugelkopfmitte C Radmitte – Kugelkopfmitte D Kugelkopfmitte – Längsträger E Abstand zwischen Längsträgern F Kugelkopfmitte - Mitte 1. Befestigungspunkt 447 - 450 (17,6 -17,7) G Kugelkopfmitte - Mitte 2.
Technische Daten Turnier Position Abmessungen Länge in mm (Zoll) A Stoßfänger – Kugelkopfmitte 81 (3,2) B Befestigungspunkt – Kugelkopfmitte C Radmitte – Kugelkopfmitte 1094 (43,1) D Kugelkopfmitte – Längsträger 586 (23,1) E Abstand zwischen Längsträgern 1172 (46,1) F Kugelkopfmitte - Mitte 1. Befestigungspunkt 474 (18,7) G Kugelkopfmitte - Mitte 2.
Einführung - Audiosystem Audiogerätaufkleber WICHTIGE INFORMATIONEN AUDIOSYSTEM WARNUNGEN Bespielbare (CD-R) und wiederbespielbare (CD-RW) CDs werden aus technischen Gründen möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben. Die CD-Spieler der Audiogeräte können nur CDs wiedergeben, die der Spezifikation des 'International Red Book' entsprechen. Da kopiergeschützte CDs mancher Hersteller diesem Standard nicht entsprechen, kann deren Wiedergabe nicht gewährleistet werden.
Übersicht - Audiogerät Beachte: Die Geräte verfügen über ein integriertes Multifunktionsdisplay über dem CD-Schlitz. Dieses zeigt wichtige Informationen zur Bedienung des Audiogeräts. Darüber hinaus befinden sich am Rand des Displays zahlreiche Symbole, die Aufleuchten, wenn eine Funktion (z. B. CD, Radio oder Aux.) aktiv ist. Typ 1 A Auswerfen: Drücken Sie die Taste, um eine CD auszuwerfen. Siehe CD-Laufwerk (Seite 272).
Übersicht - Audiogerät F TA: Drücken Sie die Taste, um die Verkehrsdurchsagefunktion ein- oder auszuschalten. Sie dient auch zum Abschalten einer laufenden Verkehrsdurchsage. Siehe Verkehrsdurchsagen (Seite 268). G Nummerntasten: Drücken Sie die Taste, um einen zuvor gespeicherten Sender aufzurufen. Um einen Sender abzuspeichern, die Taste drücken, bis dessen Ton zurückkehrt. Siehe Stationstasten (Seite 268).
Übersicht - Audiogerät Typ 2 A 260 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013 Beschreibung für Funktionstasten 1-4
Übersicht - Audiogerät A Auswerfen: Drücken Sie die Taste, um eine CD auszuwerfen. Siehe CD-Laufwerk (Seite 272). B Cursorpfeile: Drücken Sie eine Taste, um durch die Auswahlmöglichkeiten auf dem Bildschirm zu navigieren. C CD-Fach: Dient zum Einlegen von CDs. Siehe CD-Laufwerk (Seite 272). D OK: Drücken Sie die Taste, um eine Bildschirmauswahl zu bestätigen. E INFO: Drücken Sie die Taste, um auf Radio-, CD-, USB- und IPod-Informationen zuzugreifen.
Übersicht - Audiogerät R AUX: Drücken Sie die Taste, um auf die AUX- und SYNC-Funktionen zuzugreifen oder um das Navigieren durch Menüs oder Listen abzubrechen. Siehe Eingang für externe Geräte (Seite 123). Siehe Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN) (Seite 275). S RADIO: Drücken Sie die Taste, um auf verschiedene Wellenbereiche zuzugreifen. Sie kann auch zum Verlassen von Menüs oder Listen verwendet werden. Siehe Bedienung - Audiogerät (Seite 267).
Übersicht - Audiogerät A Ein, Aus: Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten des Audiosystems. B DISPLAY: Drücken Sie die Taste, um das Display auf Standby zu schalten. C Nummerntasten: Drücken Sie die Taste, um einen zuvor gespeicherten Sender aufzurufen. Um einen Sender abzuspeichern, die Taste drücken, bis dessen Ton zurückkehrt. Siehe Stationstasten (Seite 268). D CD-Fach: Dient zum Einlegen von CDs. Siehe CD-Laufwerk (Seite 272).
Übersicht - Audiogerät I CLOCK: Drücken Sie die Taste, um die Uhrenfunktionen aufzurufen. J Suchlauf aufwärts: Durch Drücken dieser Taste wechseln Sie zum nächsten Sender im aktuellen Wellenbereich bzw. bei CD-Wiedergabe zum nächsten Titel auf einer CD. Im Telefonmodus beendet diese Taste einen Anruf. Sie können damit auch einen eingehenden Anruf ablehnen. Siehe Sendersuchlauf (Seite 267). Siehe Titelwahl (Seite 272). K MUTE: Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät stumm.
Übersicht - Audiogerät W RADIO: Drücken Sie die Taste, um auf verschiedene Wellenbereiche zuzugreifen. Sie kann auch zum Verlassen von Menüs oder Listen verwendet werden. Siehe Bedienung - Audiogerät (Seite 267). X CD: Drücken Sie die Taste, um CD als Quelle zu wählen. Sie kann auch zum Verlassen von Menüs oder Listen verwendet werden. Siehe CD-Laufwerk (Seite 272). Y Lautstärke: Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke anzupassen.
Diebstahlsicherung KEYCODE Jedes Gerät verfügt über einen einzigartigen Code, der mit der Fahrzeug-Identifikationsnummer (VIN) gekoppelt ist. Das System prüft automatisch, ob Audiogerät und Fahrzeug übereinstimmen. Erst dann ist eine Verwendung des Geräts möglich. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn eine Meldung zum Sicherheitscode angezeigt wird.
Bedienung - Audiogerät EIN/AUS-TASTE SENDERSUCHLAUF Drücken Sie die Taste bei ausgeschalteter Zündung. Dies ermöglich einen Betrieb des Audiogeräts für bis zu eine Stunde. DAB Servicelink Beachte: Der DAB-Servicelink ist standardmäßig deaktiviert. Wenn das Audiogerät vor Ausschalten der Zündung eingeschaltet war, schaltet sich das Audiogerät entweder nach 10 Minuten oder beim Öffnen einer Vordertür automatisch aus.
Bedienung - Audiogerät 2. Durch Antippen der Pfeiltasten links und rechts können Sie den Wellenbereich schrittweise durch kontinuierliches Drücken der Tasten im Schnelldurchlauf ab- bzw. aufsteigend durchsuchen, bis ein gewünschter Sender gefunden ist. 3. Drücken Sie OK, um einen Sender weiterhin zu empfangen. 2. Stellen Sie einen Sender ein. 3. Stationstaste gedrückt halten. Eine Fortschrittsanzeige und Meldung werden angezeigt. Wenn die Fortschrittsanzeige vollständig ist, wurde der Sender gespeichert.
Bedienung - Audiogerät Verkehrsdurchsagen einschalten Verkehrsfunkdurchsage abschalten Um Verkehrsmeldungen empfangen zu können, müssen Sie die Taste TA oder TRAFFIC drücken. Das Display zeigt ‘TA’ an. Nach einer Verkehrsdurchsage schaltet das Audiogerät automatisch auf die zuvor unterbrochene Wiedergabefunktion zurück. Um eine laufende Verkehrsdurchsage abzuschalten, drücken Sie die Taste TA oder TRAFFIC. Wenn bereits ein Verkehrsfunksender eingestellt ist, zeigt das Display zusätzlich ‘TP’ an.
Audiogerät-Menü 4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten nach oben bzw. unten die gewünschte Einstellung. 5. Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OK. 6. Drücken Sie die Taste MENU, um zurückzukehren. AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEREGELUNG Die automatische Lautstärkeregelung (AVC) passt, sofern vorhanden, die Wiedergabe-Lautstärke des Audiogeräts automatisch an Fahrgeräusche an. 1. 2. 3. 4. 5. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie AUDIO. Wählen Sie AVC LEVEL oder ADAPTIVE VOL.
Audiogerät-Menü Unter bestimmten Bedingungen allerdings kann die Alternativfrequenzfunktion den normalen Empfang unterbrechen. Regionalmodus EIN: Dieser Modus verhindert das automatische Umschalten durch die AF-Funktion zwischen den unterschiedlichen regionalen Programmen desselben Senders. Wenn AF gewählt ist, prüft das Audio-Gerät dabei ständig die Signalstärke des gewählten Senders und schaltet automatisch auf die Alternativfrequenz mit der besten Empfangsqualität um.
CD-Laufwerk CD-WIEDERGABE SCHNELLER VOR- UND RÜCKLAUF Beachte: Während der Wiedergabe zeigt das Display die CD, den Titel und die seit Titelbeginn abgelaufene Wiedergabezeit an. Zur Titelsuche in Rückwärts- oder Vorwärtssuche die Tasten zum Blättern nach oben/unten gedrückt halten. Während des Radioempfangs CD-Taste einmal drücken, um die CD-Wiedergabe zu starten. ZUFALLSWIEDERGABE Wenn eine CD eingelegt ist, beginnt die Wiedergabe sofort.
CD-Laufwerk Typ 2 und 3 CD-TITEL WIEDERHOLEN 1. Drücken Sie Funktionstaste 3. Beachte: Wird eine MP3-CD abgespielt, steht die Option SCAN für die CD oder für alle Titel im Ordner zur Verfügung. Durch mehrfaches Drücken von Funktionstaste 3 kann zwischen diesen Optionen gewechselt werden. Typ 1 1. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie CD-MODUS. 2. Über die Wahl von WIEDERHOLUNG kann diese Funktion ausgewählt oder deaktiviert werden. Der Titel wird wiederholt, sobald er geendet hat. 2.
CD-Laufwerk Nach Beenden der Wiedergabe einer Datei wird die Wiedergabe der anderen Dateien im gleichen Verzeichnis fortgesetzt. Das Umschalten zwischen Verzeichnissen bzw. Ordnern erfolgt automatisch, sobald alle Dateien im aktuellen Verzeichnis wiedergegeben wurden. Beachte: Diese Display-Optionen werden auf dieselbe Weise ausgewählt wie MP3-Anzeigen. NO DISC NAME (kein Disk-Name) oder NO TRACK NAME (kein Titelname) wird im Display angezeigt, wenn die entsprechende Information nicht codiert ist.
Eingang für externe Geräte (Anschluss AUX IN) Beachte: Stellen Sie bei der Verwendung von Zusatzgeräten am Zusatzgerät eine hohe Lautstärke ein, um die Systemleistung zu optimieren. Auf diese Weise werden Audiointerferenzen beim Laden des Geräts über die Spannungsversorgung des Fahrzeugs reduziert. Durch Verbindung mit dem AUX IN-Eingang können Zusatzgeräte wie MP3-Player an das Audiosystem des Fahrzeugs angeschlossen werden. Der Ton kann dann über die Fahrzeuglautsprecher ausgegeben werden.
Fehlersuche - Audiosystem Audio-Gerät-Display Maßnahme BITTE CD PRÜFEN Allgemeine Fehlermeldungen für CD-Fehler, z. B. wenn CD nicht gelesen werden kann, eine Daten-CD eingelegt wurde usw. Sicherstellen, dass die CD mit der korrekten Seite nach oben bzw. unten weisend eingelegt ist. CD reinigen und erneut versuchen oder CD durch eine bekannte Musik-CD ersetzen. Besteht die Beanstandung weiterhin, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Navigation Drücken Sie die entsprechende Taste am Gerät, um die Systemfunktionen aufzurufen. Dadurch aktivieren Sie den entsprechenden Betriebsmodus. Beachte: Der SD-Kartenschlitz weist eine Auswurffeder auf. Zum Entfernen die SD-Karte hineindrücken und loslassen. Keinesfalls die Karte zu entfernen versuchen, ohne sie erst hineinzudrücken und auszurasten. Anderenfalls können Schäden resultieren.
Navigation Verkehrssicherheit Sicherheitsinformation Ist eine genaue Ansicht der Streckenanweisung erforderlich, verlassen Sie die Straße, wenn dies möglich ist und parken Sie Ihr Fahrzeug. ACHTUNG Ablenkung beim Fahren kann zum Verlust der Fahrzeugkontrolle, zu Unfällen und Verletzungen führen. Wir empfehlen dringendst, solche Geräte bzw. deren Funktionen nur extrem vorsichtig zu nutzen, damit Ihre Aufmerksamkeit nicht von der Straße abgelenkt wird.
Navigation Menüstruktur Die Route wird berechnet, und die Anzeige wechselt zurück zum Hauptnavigationsbildschirm. Falls dazu aufgefordert, wählen Sie zunächst die gewünschte Art von Route aus. Beachten Sie die Aufforderungen auf dem Bildschirm sowie die gesprochenen Aufforderungen, um Ihr Ziel zu erreichen. Sie können auf das Menü für die Steuerung des Bildschirms - Information und Unterhaltung zugreifen. Siehe Informationsdisplays (Seite 84).
Navigation Navigation Nahe Ziel Entlang Autobahn Nahe Adresse Suche anhand Namen Neue Tour * Tourplanung Gespeicherte Tour * Position speich. Routenoptionen Route * Eco Sportlich Kurz Immer nachfragen Fahrer: Gelassen Normal Sportlich Eco Einstellungen Anhänger Roofbox Dyn.
Navigation Navigation Position eingeben Demobetrieb * Eine Beschreibung dieser Menüpunkte finden Sie in der betreffenden Tabelle. Sportlich Routenoptionen Diese Option berechnet die voraussichtliche Ankunftszeit zum Ziel bei schneller Fahrweise. Drücken Sie die Taste NAV, und blättern Sie zu Routenoptionen. Sie können dann Ihre Routenoptionen wie folgt festlegen.
Navigation Tunnel Vignette Durch Ausschalten dieser Einstellung vermeidet das System Tunnels auf Ihrer Route und aktualisiert automatisch die Routenentfernung und Zeitangaben. Durch Ausschalten dieser Einstellung vermeidet das System gebührenpflichtige Streckenabschnitte auf Ihrer Route und aktualisiert automatisch die Routenentfernung und Zeitangaben.
Navigation Bei Auswahl von können Sie Sonderziele Ermöglicht das Suchen und Auswählen von nahe gelegenen Punkten auf Ihrer Route oder am Zielort. Sie können nach Name oder nach Kategorie suchen. Tourplanung Sie können eine neue Tour anlegen und speichern, indem Sie verschiedene Ziele eingeben und die Reihenfolge ihrer Anfahrt auswählen. Sie können auch eine bestehende Tour ändern oder eine frühere Tour aufrufen.
Navigation Beachte: Ihr letztes Ziel wird automatisch gespeichert, wenn Sie Ihre Heimatadresse ändern. Tolerante Zieleingabe Diese Funktion durchsucht eine Anzahl von Zielen mit ähnlicher Schreibweise wie der von Ihnen eingegebenen. Dies ist nützlich, wenn Sie sich nicht sicher über die Schreibweise eines Zielorts sind. Hinzufügen eines Favoriten 1. Drücken Sie die Taste NAV. 2. Blättern Sie zur Zieleingabe-Option. 3. Geben Sie mithilfe der Pfeiltasten die erforderlichen Informationen ein. 4.
Navigation Der Kartenmaßstab lässt sich auf Werte zwischen 0,05 und 500 Meilen oder 50 und 500 Kilometer einstellen, wobei im oberen Bereich eine Option zur automatischen Einstellung vorhanden ist. Die automatische Einstellung passt den Kartenmaßstab ständig an die jeweilige Fahrzeuggeschwindigkeit und Straßenart an. Bei aktiver Routenführung erfolgt die Zielführung anhand von gesprochenen Anweisungen und Anzeigen im Display.
Navigation Das SD Logo ist ein Markenzeichen. Die Software des Navigationssystem basiert zum Teil auf der Arbeit von FreeType-Team © 2006 Die Software des Navigationssystem basiert zum Teil auf der Arbeit der unabhängigen JPEG Group.
SYNC™ ALLGEMEINE INFORMATIONEN SYNC ist ein Kommunikationssystem im Fahrzeug, das mit Bluetooth-fähigen Geräten wie Mobiltelefonen und tragbaren Media-Playern funktioniert.
SYNC™ Sicherheitsinformation Informationen zum Datenschutz Wenn ein Mobiltelefon mit SYNC verbunden ist, erstellt das System ein Profil, das mit diesem Mobiltelefon gekoppelt wird. Das System erstellt das Profil, um Ihnen mehr mobilfunktechnische Funktionen zu bieten und um effizienter zu funktionieren. Unter Anderem kann dieses Profil Daten über Ihr Mobiltelefonbuch, Ihre Textnachrichten (gelesen und nicht gelesen) und eine Liste der getätigten und empfangenen Anrufe enthalten.
SYNC™ Instanzen oder dritte Parteien diesen erwirkt haben. Dritte können unabhängig von uns um Zugriff auf die Informationen ersuchen. Weitere Informationen zum Datenschutz sind verfügbar. Siehe SYNC™-Anwendungen und -Dienste (Seite 304). Vor dem Sprachbefehl warten, bis die Systemankündigung endet und ein einzelner Ton ausgegeben wird. Jeder davor gesprochene Befehl wird im System nicht registriert. Sprechen Sie natürlich, ohne dabei lange Pausen zwischen den Wörtern einzulegen.
SYNC™ Systeminteraktion und Feedback Die Standardeinstellung verwendet ein höheres Interaktionsniveau, damit der Anwender die Nutzung des Systems lernt. Sie können diese Einstellungen jederzeit ändern. Das System gibt abhängig von der Situation und dem gewählten Niveau der Interaktion ein Feedback - also Rückmeldungen durch Töne, Aufforderungen, Fragen und gesprochene Bestätigungen. Sie können das Spracherkennungssystem anpassen, damit es wahlweise mehr oder weniger Anweisungen oder Rückmeldungen gibt.
SYNC™ Die gleiche Logik gilt für Medieninhalte. Sagen Sie z. B. "eins" nach dem Ton, um John Doe abzuspielen. Sagen Sie "zwei" nach dem Ton, um Johnny Doe wiederzugeben. Sagen Sie "drei" nach dem Ton, um Jane Doe abzuspielen. Wenn Sie sagen Das System "Media candidate lists off" Wählt die wahrscheinlichste Interpretation aus der vorgeschlagenen Kandidatenliste aus. Es werden Ihnen gelegentlich Fragen gestellt. "Media candidate lists on" Klärt Ihren gesprochenen Befehl zu Medienkandidaten.
SYNC™ Durch das drahtlose Pairing (Koppeln) Ihres Mobiltelefons mit dem System können Sie Anrufe mit der Freisprechanlage tätigen und annehmen. Pairing weiterer Mobiltelefone 1. Beachte: Verwenden Sie die Auf-/Abwärtspfeile auf dem Audiosystem, um durch die Menüs zu navigieren. Beachte: Schalten Sie die Zündung und das Radio ein. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobiltelefon eingeschaltet ist, bevor Sie mit der Suche beginnen.
SYNC™ Sprachbefehle für Mobiltelefon "Telefon" " anrufen " "Freisprech.
SYNC™ "Dial" "112" (eins-eins-zwei), usw. "700" (siebenhundert) "800" (achthundert) "900" (neunhundert) "Pfund", (#) "Nummer <0-9>" "Asterisk" (*) "Löschen" (löscht alle eingetragenen Stellen) "Korrigieren" (löscht eine Stelle) "Plus" "Stern" Beachte: Um den Wählmodus zu verlassen, halten Sie die Telefontaste oder eine andere Taste auf dem Audiogerät gedrückt.
SYNC™ Herstellen einer Verbindung Entgegennehmen eines Anrufs 1. Beim Annehmen eines Anrufs können Sie: • Beantworten Sie den Anruf durch Drücken der Abhebetaste am Lenkrad oder durch Wahl der Annahmeoption im Audiodisplay. Drücken Sie auf OK. • Lehnen Sie den Anruf durch Drücken der Taste für Anrufablehnung am Lenkrad oder durch Auswahl der Option für Anrufablehnung im Audiodisplay ab. Drücken Sie auf OK. • Sie können einen Anruf auch einfach ignorieren, indem Sie nichts tun.
SYNC™ Bei Auswahl von können Sie 1. Wählen Sie die Option für mehr. 2. Rufen Sie den gewünschten Kontakt über das System auf oder verwenden Sie Sprachbefehle, um den zweiten Anruf zu tätigen. Wählen Sie die Option für mehr, während der zweite Anruf läuft. 3. Navigieren Sie zur Option für Konferenzschaltung und drücken Sie die Taste OK. Telefonbuch Auf Ihre Telefonbuchkontakte zugreifen. 1. Wählen Sie die Option für mehr. 2. Navigieren Sie zur Option für Telefonbuch und drücken Sie die Taste OK. 3.
SYNC™ Bei Auswahl von können Sie Wählen einer Nummer Eine Nummer mit der Tastatur des Audiosystems wählen. Wahlwiederholung Die zuletzt angerufene Nummer erneut wählen (falls verfügbar). Drücken Sie zur Auswahl die Taste OK. 1,2 Telefonbuch Ruflisten 1 Kurzwahl Rufen Sie Ihr heruntergeladenes Telefonbuch auf. 1. Drücken Sie die Taste OK, um eine Auswahl zu bestätigen und einzugeben. Sie können die Optionen unten im Bildschirm verwenden, um schnell eine alphabetische Kategorie aufzurufen.
SYNC™ Bei Auswahl von Telefoneinstell. 1 Notruf Assistent 1 können Sie Verschiedene Einstellungen und Merkmale auf Ihrem Mobiltelefon anzeigen. Die Funktion SYNC Notruf Assistent ein- oder ausschalten. Dies ist eine mobiltelefonabhängige Funktion. Textnachrichten • Beachte: Dies ist eine mobiltelefonabhängige Funktion. • Wenn Ihr Telefon kompatibel ist, können Sie SMS über das System empfangen, senden, herunterladen und löschen.
SYNC™ Senden einer Textnachricht Sie können unter den folgenden Optionen wählen: • Mit der Funktion Neu können Sie eine neue Textnachricht auf Basis einer der 15 vorprogrammierten Nachrichten senden. • Mit der Funktion Zeige können Sie die gesamte Nachricht lesen und zusätzlich haben Sie die Option, dass das System die Nachricht vorliest. Um die nächste Nachricht aufzurufen, wählen Sie die Option "Mehr". Damit können Sie dem Absender antworten, ihn anrufen oder die Nachricht weiterleiten.
SYNC™ Bei Auswahl von können Sie Als Standard Wenn diese Option markiert ist, verwendet das System dieses Mobiltelefon als Primärtelefon, wenn mehr als ein Mobiltelefon mit dem System gekoppelt ist. Diese Option kann für alle gekoppelten Mobiltelefone (nicht nur für das aktive) mit dem Menü BT-Geräte geändert werden. Telefonstatus Siehe Name des Mobiltelefons, Name des Providers, Nummer des Mobiltelefons, Signalpegel und Akkustand.
SYNC™ Bei Auswahl von können Sie Wenn die Funktion automatisches Herunterladen aktiviert ist, werden alle im System gespeicherten Änderungen, Zusätze oder Löschvorgänge seit dem letzten Herunterladen gelöscht. Wenn die automatische Herunterladefunktion deaktiviert ist, wird Ihr Telefonbuch nicht jedesmal heruntergeladen, wenn Ihr Mobiltelefon eine Verbindung zum System aufbaut.
SYNC™ Bei Auswahl von können Sie Wählen Sie die Löschoption und bestätigen Sie, wenn Sie das System fragt, ob das gewählte Gerät gelöscht werden. Nach Löschen eines Mobiltelefons aus der Liste kann das Mobiltelefon nur nach erneutem Kopplungsvorgang wieder verbunden werden. Standard Richtet ein zuvor gepairtes Mobiltelefon als Ihr PrimärMobiltelefon ein. Wählen Sie die Master-Option, um das Primär-Mobiltelefon zu bestätigen.
SYNC™ Bei Auswahl von können Sie Bluetooth ein Markieren bzw. deaktivieren Sie diese Option, um die Bluetooth-Schnittstelle des Systems an- oder auszuschalten. Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann die TasteOK, um den Status der Option zu ändern. Voreinstellung Das System auf die Werkseinstellungen zurückstellen. Diese Auswahl löscht nicht Ihre indexierten Informationen (Telefonbuch, Anrufliste, Textnachrichten und gepairte Geräte).
SYNC™ Bei Auswahl von können Sie Sprachsteuerung Das Untermenü der Spracheinstellungen enthält verschiedene Optionen. Siehe Verwendung von Spracherkennung (Seite 289). USB durchsuchen Durchsuchen Sie die aktuelle Menüstruktur des angeschlossenen USB-Geräts. Drücken Sie die Taste OK und verwenden Sie die Auf- und Abwärtspfeile, um Ordner und Dateien zu durchsuchen. Verwenden Sie die Links- oder Rechtspfeile, um einen Ordner zu öffnen oder zu verlassen.
SYNC™ Beachte: Wenn Sie diese Funktion an- oder ausschalten, betrifft diese Einstellung alle gekoppelten Mobiltelefone. Wenn Sie diese Funktion ausgeschaltet haben und ein zuvor gekoppeltes Telefon beim Einschalten der Zündung eine Verbindung aufbaut, wird entweder eine Sprachnachricht und/oder eine Meldung oder ein Symbol angezeigt. Falls Sie diese Funktion deaktivieren, erscheint ein Dialog in der Anzeige, über den Sie einen gesprochenen Erinnerungshinweis vorgeben können.
SYNC™ Beachte: Diese Funktion ist nur in europäischen Ländern oder Regionen verfügbar, in denen der SYNC-Notruf-Assistent die örtliche Notrufzentrale benachrichtigen kann. Nähere Einzelheiten finden Sie auf der regionalen Ford-Webseite. Während eines Anrufs: • Der Notruf Assistent verwendet das GPS des Fahrzeugs oder Informationen des Mobilfunknetzes, soweit verfügbar, um die passende Sprache zu wählen. Er informiert dann den Rettungsdienst über den Unfall und spielt die Einführungsmeldung ab.
SYNC™ Beachte: Möglicherweise erhält die Notrufzentrale keine GPS-Koordinaten; in diesem Fall besteht die Möglichkeit, per Freisprechanlage mit der Notrufzentrale zu sprechen. Datenschutzhinweise zu Notruf Assistent Wenn der Notruf-Assistent aktiviert ist, kann dieser der Notrufzentrale übermitteln, dass das Fahrzeug an einem Unfall beteiligt war, bei dem der Airbag ausgelöst oder die Kraftstoffpumpenabschaltung aktiviert wurde.
SYNC™ Verbindung mit Hilfe von Sprachbefehlen aufbauen Drücken Sie Suchen. Jetzt können Sie durch die Liste navigieren: • Alles abspielen. • Wiedergabelist. • Titel. • Künstler. • Alben. • Genres. • USB durchsuchen. • USB rücksetzen. • Beenden. 1. Schließen Sie das Gerät an den USB-Anschluss Ihres Fahrzeugs an. 2. Drücken Sie die Sprechtaste und sagen Sie bei Aufforderung "USB". 3. Sie können jetzt Musik wiedergeben, indem Sie einen der entsprechenden Sprachbefehle geben. Siehe Medien-Sprachbefehle.
SYNC™ "USB" "Zufallswiedergabe aus" 1,2 "Wiedergabeliste abspielen" "Vorheriger Ordner" "Zufallswiedergabe an" "Vorheriger Titel" "Ähnliche Musik" 3 "Was läuft?" 1 "Song abspielen" 1 ist eine dynamische Auflistung und kann z. B. der Name einer gewünschten Gruppe, eines Künstlers, eines Titels usw. sein. 2 Sprachbefehle, die nicht verfügbar sind, bis die Indizierung abgeschlossen ist. 3 Sprachbefehle, die nur im Ordnermodus verfügbar sind.
SYNC™ "Bluetooth Audio" "Verbindungen" "Pause" "Abspielen" "Nächster Titel" "PVorheriger Titel" 1. Drücken Sie AUX, um USB-Wiedergabe auszuwählen und dann Optionen, um das Menü Media zu öffnen. 2. Navigieren Sie wie folgt durch: Medien-Menüfunktionen Über das Medienmenü können Sie die Wiedergabeart für Ihre Musik wählen (Künstler, Genre, Zufallswiedergabe, Wiederholung, usw.) und ähnliche Musik finden oder den Index Ihrer USB-Geräte zurücksetzen. Bei Auswahl von Sie können Zufallswiederg.
SYNC™ Zugriff auf Ihre USB-TitelBibliothek 2. Drücken Sie AUX, um USB-Wiedergabe auszuwählen und dann Suchen. Mit diesem Menü können Sie die Inhalte Ihrer Medien-Dateien nach Künstler, Album, Genre, Wiedergabeliste, Titel wiedergeben oder sogar suchen, was sich auf Ihrem USB-Gerät befindet. 1. Wenn keine Mediendateien aufgerufen werden können, zeigt das Display an, dass es keine Medien gibt.
SYNC™ Bei Auswahl von Sie können 2. Blättern Sie zu dem gewünschten Genre, und drücken Sie dann auf OK. USB durchsuchen Alle unterstützten Medien-Dateien auf dem Media-Player, der am USB-Anschluss angeschlossen ist, werden durchsucht. Sie können nur Medien-Dateien anzeigen, die mit SYNC kompatibel sind; andere gespeicherten Dateien sind nicht sichtbar. 1. Drücken Sie zur Auswahl OK. 2.
SYNC™ Störungen – Mobiltelefon Problem Starke Hintergrundgeräusche während eines Anrufs. Während eines Anrufs kann ich die andere Person hören, aber sie kann mich nicht hören. Mögliche Ursache Die Audioeinstellungen Ihres Mobiltelefons können sich auf die SYNC-Leistung auswirken. Möglicherweise eine Mobiltelefonstörung. Mögliche Lösung Nähere Informationen zu den Audioeinstellungen finden Sie im Handbuch des Geräts.
SYNC™ Störungen – Mobiltelefon Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Sie müssen Ihr Mobiltelefon und die Funktion zum automatischen Herunterladen von Telefonbüchern auf SYNC einschalten. Dies ist eine mobiltelefon- Prüfen Sie die Kompatibilität Ihres Mobilteabhängige Funktion. lefons. Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszuschalten, setzen Sie es zurück oder entnehmen Sie die Batterie, und versuchen Sie es erneut. Mein Mobiltelefon kann keine Verbindung zu Möglicherweise eine SYNC aufbauen.
SYNC™ Störungen – Mobiltelefon Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Ihr Mobiltelefon muss das Herunterladen von SMS über Bluetooth unterstützen, um eingehende SMS empfangen zu können. Dies ist eine mobiltelefon- Rufen Sie das SMS-Menü von SYNC auf, um zu sehen, ob die Funktion von Ihrem abhängige Funktion. Vorlesen von Mobiltelefon unterstützt wird.
SYNC™ USB und Media-Störungen Problem Streamen von BluetoothAudio funktioniert nicht. SYNC erkennt die Musik auf meinem Gerät nicht. Mögliche Ursache Mögliche Lösung Dies ist eine gerätabhänStellen Sie sicher, dass das Gerät an SYNC gige Funktion. angeschlossen, und betätigen Sie die Das Gerät ist nicht ange- Abspielfunktion auf Ihrem Gerät. schlossen. Ihre Musikdateien enthalten möglicherweise nicht die korrekten Sicherstellen, dass alle Songdetails Künstler, Liedtitel, Album verfügbar sind.
SYNC™ Sprachbefehl-Störungen Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung SYNC® versteht nicht, was ich sage. Sie verwenden möglicherweise die falschen Sprachbefehle. Gehen Sie die Telefon-Sprachbefehle und die Media-Sprachbefehle am Anfang der entsprechenden Abschnitte noch einmal durch. Achten Sie während einer aktiven Sprachsitzung auf das Display des Audiosystems, das eine Liste der Sprachbefehle anzeigt.
SYNC™ Sprachbefehl-Störungen Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Gehen Sie die Telefon-Sprachbefehle am Anfang des Telefonabschnitts noch einmal durch. Sie verwenden möglicher- Sollte das System Sie nicht richtig weise die falschen verstehen, können Sie über die Sprachbefehle. Vorschlagslisten für Mobiltelefon oder Medien eine Liste der möglichen Vorschläge aufrufen. Siehe Verwendung von Spracherkennung (Seite 289).
SYNC™ Sprachbefehl-Störungen Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Die SYNC-Spracherkennung kann Namen ausländischer Titel, Künstler, Alben, Genres und Wiedergabelisten auf Media-Player oder USB-Speicherstick nicht verstehen. Sie können die fremdsprachlichen Namen unter Verwendung der aktuell ausgewählten Sprache für SYNC sprechen. SYNC wendet die Ausspracheregeln für die gewählte Sprache auf die Namen an, die auf Ihrem Media-Player oder USB-Speicherstick gespeichert sind.
SYNC™ Allgemeine Informationen Problem Die für Kombiinstrument und Informationsund Unterhaltungs-Bildschirm gewählte Sprache stimmt nicht mit der SYNC-Sprache (Telefon, USB, BluetoothAudio, Spracherkennung und gesprochene Aufforderungen) überein. Mögliche Ursache Gegenwärtig ist für das Kombiinstrument und den Informations- und Unterhaltungs-Bildschirm eine Sprache gewählt, die von SYNC nicht unterstützt wird.
Anhänge TYPENGENEHMIGUNGEN TYPENGENEHMIGUNGEN HINWEIS: FCC/INDUSTRY CANADA Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) vom Gerät gehen keine schädlichen Störungen aus, (2) das Gerät muss unempfindlich sein gegenüber jeglicher Störstrahlung, einschließlich solcher Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen auslösen kann. Das SD Logo ist ein Markenzeichen.
Anhänge Position Spezifikation Max. Dauerleistung 45mW Impulsdauer 33ns Wellenlänge 905nm ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT TYPENGENEHMIGUNGEN EU-Erklärung WARNUNGEN Ihr Fahrzeug wurde gemäß den gesetzlichen Vorgaben auf elektromagnetische Kompatibilität getestet und zertifiziert (72/245/EEC, UN ECE Richtlinie 10 oder andere zutreffende lokale Vorschriften). Es liegt in Ihrem Verantwortungsbereich sicherzustellen, dass jegliche eingebaute Ausrüstung den örtlich geltenden Vorschriften entspricht.
Anhänge WARNUNGEN Antennen und Stromversorgungskabel mindestens WARNUNGEN 10 cm (4 Zoll) von Elektronikmodulen und Airbags entfernt verlegen. Frequenzbereich MHz Maximale Ausgangsleistung Watt (max. Effektivwert) Antennenpositionen 1 – 30 50 W 3. 4 30 – 54 50 W 1. 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3 142 – 176 50 W 1. 2. 3 380 – 512 50 W 1. 2. 3 806 – 940 10 W 1. 2. 3 1200 – 1400 10 W 1. 2. 3 1710 – 1885 10 W 1. 2. 3 1885 – 2025 10 W 1. 2.
Anhänge Prüfen Sie alle elektrischen Geräte: • bei Zündung in Stellung ON • bei laufendem Motor • bei einer Probefahrt bei unterschiedlicher Geschwindigkeit • Stellen Sie sicher, dass die im Fahrzeuginnenraum vom Sender erzeugten elektromagnetischen Felder nicht die einschlägigen menschlichen Expositionsgrenzwerte überschreiten.
Anhänge • • Die MS-SOFTWARE und/oder FORD-SOFTWARE kann im Verbund mit anderen Programmen und/oder Systemen arbeiten und/oder damit kommunizieren bzw. später aktualisiert werden, um in zusätzlicher Software und/oder Systemen von Software-Drittanbietern und Service-Anbietern integriert zu werden bzw. um damit zu kommunizieren.
Anhänge • • • • Einschränkungen hinsichtlich Verteilung, Kopieren, Modifizieren und Erstellen von Ableitungen: Sie dürfen die SOFTWARE nicht verteilen, kopieren, verändern oder Ableitungen auf deren Basis erstellen, außer und nur unter dem Vorbehalt, dass solche Aktivitäten ungeachtet dieser Einschränkung rechtlich zulässig sind. Einzelnutzerlizenz EULA: Die Endnutzerdokumentation für das GERÄT und betroffene Systeme und Dienste können mehrere Endnutzerlizenzen beinhalten, wie z. B.
Anhänge • • Partner und/oder deren autorisierte Vertreter dürfen diese Information ausschließlich zur Verbesserung ihrer Produkte und zur Bereitstellung von individuellen Dienstleistungen und Technologien für Sie nutzen. MS, Microsoft Corporation, FORD MOTOR COMPANY und Drittanbieter von Software sowie Dienstleister und deren zugehörige Partner und/oder deren autorisierte Vertreter dürfen diese Information anderen offenbaren, aber nicht in einer Form, die Sie persönlich identifiziert.
Anhänge • • Links zu Webseiten von Dritten: Die MS SOFTWARE bietet Ihnen u. U. die Möglichkeit, durch Nutzung der SOFTWARE Links zu Webseiten von Dritten herzustellen. Diese Webseiten von Drittanbietern sind nicht der Kontrolle durch MS, Microsoft Corporation, deren zugehörige Partner und/oder deren autorisierte Vertreter unterworfen.
Anhänge Bedingungen und Rechtseinschränkungen hinsichtlich der Verwendung solcher Dienste unterliegen. Falls diese SOFTWARE nur Dokumentation in elektronischer Form enthält, haben Sie das Rechte eine Kopie dieser elektronischen Dokumentation auszudrucken. irgendwelchen anderen Gründen Verbindung mit FORD MOTOR COMPANY aufnehmen wollen, nehmen Sie bitte Bezug auf die Adressen, die in der Dokumentation für das GERÄT enthalten sind.
Anhänge Hinweise für Endnutzer ACHTUNG Bedienung gewisser Komponenten dieses Systems während der Fahrt kann Ihre Aufmerksamkeit von der Straße ablenken und einen Unfall oder andere ernste Folgen verursachen. Während der Fahrt keinesfalls Systemeinstellungen verändern oder Daten nicht verbal (Verwendung der Hände) eingeben. Vor dem Versuch dieser Operationen das Fahrzeug auf sichere und gesetzlich zulässige Weise anhalten.
Anhänge Lautstärkeeinstellung: Erhöhen Sie die Lautstärke nicht übermäßig. Halten Sie die Lautstärke auf einem Pegel, bei dem Sie noch Verkehrsgeräusche und Notsignale während der Fahrt hören können. Fahren ohne diese Geräusche hören zu können, kann zu einem Unfall führen. kein Ersatz für Ihre persönliche Entscheidung. Routenvorschläge dieses Systems können in keinster Weise örtliche Verkehrsregelungen, Ihre persönlichen Entscheidungen oder Ihre Kenntnisse einer sicheren Fahrweise ersetzen.
Anhänge Endnutzerlizenzvereinbarung für TeleNav-Software geparktem Fahrzeug vor; (d) Sie verwenden die TeleNav-Software nicht für illegale, unzulässige, unbeabsichtigte, riskante oder gesetzeswidrige Zwecke oder auf irgendeine Weise, die dieser Vereinbarung zuwiderläuft; (e) Sie ordnen alle GPS-Geräte und Mobilfunkgeräte und Kabel, die für die Nutzung der TeleNav-Software erforderlich sind, auf sichere Weise im Fahrzeug an, so dass sie nicht das Lenken des Fahrzeugs oder die Funktion von Sicherheitsausrüst
Anhänge stimmen zu, dass Sie die TeleNav-Software nur für persönliche Berufstätigkeits- und Freizeitzwecke verwenden und Dritten keine kommerziellen Navigationsdienste anbieten. anderweitig anstößig ist; und (f) Vermietung, Leasing der TeleNav-Software an Dritte oder Ermöglichen von anderweitig unberechtigtem Zugriff von Dritten auf die TeleNav-Software ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch TeleNav. 3.1 Lizenzeinschränkungen 4.
Anhänge DARAUF BESCHRÄNKT, AUS DEN IMPLIZITEN GARANTIEN FÜR MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN VON DRITTEN ENTSTEHEN, AB. Gewisse Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss von gewissen Garantien, weshalb diese Einschränkung u. U. nicht für sie gilt. BESCHRÄNKT SICH DIE HAFTUNG VON TELENAV UND ALLEN ZULIEFERERN VON TELENAV AUF DIE SUMME, DIE SIE FÜR DEN ERWERB DER TELENAV-SOFTWARE GEZAHLT HABEN.
Anhänge 8,2 stimmen TeleNav und Sie zu, dass diese ausschließlich vor den Gerichten des Bezirks Santa Clara, Kalifornien, USA verhandelt werden. Die Vertragskonvention der Vereinten Nationen für den internationalen Verkauf von Gütern ist nicht anwendbar.
Anhänge 8,4 diesen Bedingungen unterliegt. Sie stimmen hiermit zu die folgenden zusätzlichen Bestimmungen und Bedingungen zu erfüllen, die sich auf Lizenzgeber für Komponenten der TeleNav-Software beziehen. Ein Versäumnis von TeleNav oder Ihrerseits eine durch eine Bestimmung zugesicherte Leistung einzufordern, verwirkt das Recht der betroffenen Partei nicht, diese Leistung jederzeit einfordern zu können.
Anhänge Die Daten für Bereiche von Kanada beinhalten Information, die mit Erlaubnis der staatlichen kanadischen Behörden einschließlich © Her Majesty the Queen in Right of Canada, © Queen's Printer for Ontario, © Canada Post Corporation, GeoBase® verwendet werden. Empfänger den Bedingungen dieser Endnutzerlizenzen zustimmt und (c) Sie die Daten auf gleiche Weise übertragen, wie Sie sie als Original durch physikalische Übertragung der Originalmedien (z.
Anhänge Keine Gewährleistung: Die Daten werden Ihnen ohne Mängelgewähr geliefert und Sie stimmen zu, dass Sie sie auf eigenes Risiko nutzen.
Anhänge Vollständigkeit der Vereinbarung: Diese Bestimmungen und Bedingungen stellen die Gesamtheit der Vereinbarung zwischen NT (und ihren Lizenzgebern sowie deren Lizenzgeber und Zulieferer) und Ihnen hinsichtlich der darunter fallenden Rechte und Verpflichtungen dar und ersetzen in ihrer Gesamtheit jegliche vorherige mündliche oder schriftliche Übereinkunft mit uns hinsichtlich des Gegenstands dieser Vereinbarung.
Anhänge #5,987,525, #6,061,680, #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6.240,459, #6,330,593 und andere vergebene oder angemeldete Patente an. Gewisse Dienstleistungen werden unter Lizenz von Open Globe, Inc. erbracht gemäß U.S.- Patent: #6,304,523. Gracenote-Software oder andere Gracenote-Daten (außer in einem mit einer Musikdatei verknüpften Tag) nicht an Dritte abtreten, übertragen oder senden oder für diese kopieren.
Anhänge Abfragen zu erfassen ohne über Ihre Identität informiert zu werden. Weitere Informationen hierzu siehe unter Gracenote Privacy Policy (Gracenote-Datenschutzpolitik) die Webseite www.gracenote.com. KEINERLEI GARANTIEN FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE AUS DER NUTZUNG DER GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER ENTSTEHEN. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN IST GRACENOTE HAFTBAR FÜR FOLGESCHÄDEN ODER BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER VERLUST VON PROFIT ODER EINKOMMEN AUS WELCHEN GRÜNDEN AUCH IMMER.
342 Focus (CB8) Vehicles Built From: 26-08-2013, Vehicles Built Up To: 31-12-2013
Stichwortverzeichnis 1 Aktiver Parkassistent..................................158 Funktionsbeschreibung...................................158 Aktivieren der Diebstahlwarnanlage................................43 Akustische Warnungen und Meldungen.....................................................82 12 V Batterie austauschen .......................233 A Automatikgetriebe...............................................83 Glatteis.....................................................................
Stichwortverzeichnis Außenspiegel....................................................72 Beifahrer-Airbag abschalten.....................28 Manuell einklappbare Außenspiegel............72 Aktivieren des Beifahrerairbags......................29 Beifahrerairbag abschalten..............................29 Einbau des Beifahrerairbag-Deaktivierungsschalters.29 Automatikgetriebe.......................................142 Hinweise zum Fahren eines Fahrzeugs mit Automatikgetriebe...................................
Stichwortverzeichnis CD-Titelsuchlauf..........................................273 Einbaulage des Sicherungskastens..................................200 Typ 1.........................................................................273 Typ 2 und 3............................................................273 Fahrgastraum-Sicherungskasten...............200 Motorraum-Sicherungskasten....................200 Sicherungskasten Gepäckraum..................200 CD-Titel wiederholen...............................
Stichwortverzeichnis Elektrische Fensterheber............................70 Fahrzeugpflege.............................................229 Fahrzeugwäsche Automatisches Öffnen und Schließen der Fenster.................................................................70 Den Speicher der elektrischen Fensterheber zurücksetzen.......................................................71 Fahrertürschalter..................................................70 Klemmschutzfunktion........................................
Stichwortverzeichnis Heckkamera...................................................155 Informationsmeldungen..............................91 Die Anzeige verwenden....................................156 Fahrzeuge mit Einparkhilfe..............................157 Rückfahrkamera aktivieren.............................155 Rückfahrkamera deaktivieren........................157 Active City Stop.....................................................92 Airbag.........................................................
Stichwortverzeichnis K Lenkradschloss - Fahrzeuge ausgestattet mit Startknopf..................127 Entriegeln des Lenkrads...................................127 Katalysator......................................................137 Lenkradschloss..............................................126 Leuchtweitenregulierung............................56 Fahren mit Katalysator......................................137 Keycode..........................................................266 Kindersicherung..........
Stichwortverzeichnis P Motorraum - Übersicht - 2.0L Duratec-HE (MI4)......................................219 Motorraum - Übersicht - 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel...................221 Motorraum - Übersicht - 2.0L EcoBoost SCTi (MI4).....................................................217 MP3-Datei-Wiedergabe............................273 Persönliche Einstellungen..........................90 Komfortklänge deaktivieren.............................91 Maßeinheiten.........................................
Stichwortverzeichnis Reifenreparaturkit Schlüsselloses Startsystem.....................129 Siehe: Behelfsreparaturkit.............................239 Bei stehendem Fahrzeug den Motor stoppen.............................................................130 Fahrzeug mit Automatikgetriebe starten...............................................................130 Fahrzeug mit Schaltgetriebe starten..........129 Motor springt nicht an......................................130 Starten des Dieselmotors............
Stichwortverzeichnis Starten des Motors......................................126 Typengenehmigungen ...............................321 Allgemeine Informationen..............................126 EU-Erklärung.......................................................322 HINWEIS: FCC/INDUSTRY CANADA...........321 Konformitätserklärung RX-42........................321 Lasersensor...........................................................321 Nachweis für Vereinigte Arabische Emirate................................
Stichwortverzeichnis Verwenden der adaptiven Geschwindigkeitsregelung (ACC) Verwendung des Geschwindigkeitsbegrenzers................169 Siehe: Verwenden der ACC.............................165 Ein- und Ausschalten des Systems.............169 Geschwindigkeitsgrenze einstellen.............169 Systemwarnungen.............................................170 Vorsätzliches Überschreiten der eingestellten Höchstgeschwindigkeit...............................
Stichwortverzeichnis VIN Wechseln der Batterie der Funk-Fernbedienung.................................30 Siehe: Fahrzeug-Identifizierungsnummer.........252 Fernbedienung mit einklappbarem Schlüsselbart.....................................................31 Fernbedienung ohne einklappbaren Schlüsselbart.....................................................31 Vorsichtsmaßnahmen bei niedrigen Temperaturen..............................................197 W Wechseln der Wischerblätter...................
Stichwortverzeichnis Zufallswiedergabe.......................................272 Typ 1.........................................................................272 Typ 2 und 3............................................................272 Zündschalter..................................................126 Zusatzheizung..................................................111 Diesel-Zusatzheizung (länderabhängig)............................................113 Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung (länderabhängig)....
CG3568deDEU