P-51D Mustang Instruction Manual / Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation / Manuale di Istruzioni
DE HINWEIS Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC. vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur finden Sie unter www.horizonhobby.com im Support-Abschnitt für das Produkt.
DE Inhaltsverzeichnis Vorbereitung für den Erstflug ............................................................17 PNP Version Empfängerauswahl und Einbau .....................................17 Montage des Modells........................................................................18 Einstellungen der Ruderhörner und Servoarme .................................19 Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers ................................20 Der Schwerpunkt (CG) ..........................................
DE Vorbereitung für den Erstflug 1 Entnehmen und überprüfen Sie den Lieferumfang. 10 Testen Sie die Funktion des Einziehfahrwerks. 2 Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig. 11 Testen Sie die Funktion der Klappen. 3 Laden Sie den Flugakku. 12 Führen Sie mit dem Sender einen Steuerrichtungstest durch. 4 Montieren Sie das Flugzeug. 13 Führen Sie einen AS3X Kontrolltest durch. 5 Programmieren Sie ihren Sender nach der Anleitung. 14 Justieren Sie die Flugkontrollen und den Sender.
DE Montage des Modells Montage der Tragflächen Klappen (Flaps) Fahrwerk (Gear) Erforderlicher Klebstoff: Querruder (Ailerons) Qu A B Mittelflüssiger Sekundenkleber 1. Schließen Sie den Klappenservostecker an die Empfängerbuchse Port 6 an. 2. Schließen Sie das Y-Kabel des Einziehfahrwerks an den Gear Port 5 und die Servostecker der Querruder an das Y-Kabel an. Die linken und rechten Servos können dabei wahlfrei eingebaut werden.
DE Anschluss der Gabelköpfe • Ziehen Sie den Sicherungsschlauch von Gabelkopf auf das Gestänge. • Spreizen Sie den Gabelkopf und setzen Sie den Pin den Gabelkopf in das gewünschte Loch im Ruderhorn. • Ziehen Sie den Sicherungsschlauch von Gestänge zurück auf den Gabelkopf. 1. 4. 2. 5. 3. 6. Zentrieren der Kontrollen Nach der Montage und Einstellen des Sender überprüfen Sie bitte dass die Ruderflächen auch zentriert sind.
DE Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers Akkuauswahl Wir empfehlen den E-flite 2200mAh 11.1V 3S 30C Li-Po Akku (EFLB22003S30). Weitere Akkus können Sie der optionale Teileliste entnehmen. Sollten Sie einen anderen Akku als einen der aufgeführten verwendeten, sollte dieser im gleichen Bereich der Kapazität, Abmessungen und Gewicht des EFlite Akku liegen. Bitte stellen Sie sicher dass das Modell mit diesem Akku den vorgegebenen Schwerpunkt einhält. 1.
DE Der Schwerpunkt (CG) Der Schwerpunkt wird an der gezeigten Panellinie gemessen. Der Schwerpunkt wurde mit dem empfohlenen Li-Po Akku (EFLB22003S30) in der Mitte des Akkufaches mit ausgefahrenen Fahrwerk und auf dem Rücken gedrehten Flugzeug gemessen. Vor dieser Panellinie 37mm Testen der Steuerung Höhenruder Queruder Bewegen Sie die Kontrollen am Sender um zu überprüfen ob sich die Ruder analog in die richtige Richtungen bewegen.
DE Tipps zum Fliegen und Reparieren Bitte beachten Sie lokale Gesetze und Vorschriften bevor Sie sich einen Platz zum fliegen suchen. Reichweitenüberprüfung der Fernsteuerung Führen Sie vor dem Fliegen einen Reichweitentest mit der Fernsteuerung durch. Bitte lesen Sie für mehr Information dazu die Bedienungsanleitung des Senders. Auftreten von Schwingungen Ist das AS3X einmal aktiv (nachdem das erste Mal Gas gegeben wurde) sehen Sie normalerweise wie die Ruder auf die Flugzeugbewegungen reagieren.
DE Checkliste nach dem Fliegen 2 Trennen Sie den Flugakku vom Regler/ESC (notwendig zur Sicherheit und Akkuhaltbarkeit). Schalten Sie den Sender aus. 3 Entfernen Sie den Flugakku aus dem Flugzeug. 4 Laden Sie den Flugakku neu auf. 1 5 Reparieren bzw. ersetzen Sie beschädigte Bauteile. Sie den Flugakku gesondert vom Flugzeug und überwachen Sie 6 Lagern die Aufladung des Akkus. 7 Notieren Sie die Flugbedingungen.
DE Leitfaden zur Problemlösung Problem Das Fluggerät reagiert nicht auf Gaseingaben, aber auf andere Steuerungen Zusätzliches Propellergeräusch oder zusätzliche Schwingung Verringerte Flugzeit oder untermotorisiertes Fluggerät Problem Das Fluggerät lässt sich (während der Bindung) nicht an den Sender binden Mögliche Ursache Lösung Das Gas befindet sich nicht im Leerlauf, und/oder die Gastrimmung ist zu hoch Steuerungen mit Gassteuerknüppel und Gastrimmung auf niedrigste Einstellung zurücksetzen Gas
DE Garantieeinschränkungen Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE Konformitätshinweise für die Europäische Union EU Konformitätserklärung Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der EMC Direktive. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance. Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden.
IT Garanzia Paese di acquisto Unione europea Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Contatti Indirizzo service@horizonhobby.de +49 (0) 4121 2655 100 Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea Dichiarazione di Conformità EU: Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti delle direttiva EMC.
IT Optional Parts • Optionale Bauteile • Pièces optionnelles • Pezzi opzionali Part # | Nummer Numéro | Codice Description Description Descrizione EFLA250 Park Flyer Tool Assortment, 5 pc Park Flyer Werkzeugsortiment, 5 teilig Assortiment d'outils park flyer, 5pc Park Flyer assortimento attrezzi, 5 pc EFLAEC302 EC3 Battery Connector, Female (2) EC3 Akkukabel, Buchse (2) Prise EC3 femelle (2pc) EC3 Connettore femmina x batteria (2) EFLAEC303 EC3 Device/Battery Connector, Male/Female EC3 Kabel
IT Recommended Receivers•Empfohlene Empfänger Récepteurs Recommandés•Ricevitori Raccomandati PNP Only • Nur PNP • PNP Uniquement • Solo PNP Part # | Nummer Numéro | Codice SPMAR610 SPMAR6600T Description Beschreibung Description Descrizione AR610 6-Channel Coated Air Receiver Ummantelter AR610-6-KanalFlugzeugempfänger Récepteur aérien avec revêtement 6 canaux AR610 Ricevente aereo AR610 6 canali con rivestimento Telemetry Equipped Receivers Empfänger mit Telemetrie Récepteurs avec télémétrie
FCEF5075 © 2018 Horizon Hobby, LLC. E-flite, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, AS3X, Passport, Prophet, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. http://www.horizonhobby.