P-51D Mustang Instruction Manual / Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation / Manuale di Istruzioni
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
FR Table des matières Liste des opérations à effectuer avant le vol .....................................29 Version PNP, sélection et installation du récepteur .............................29 Assemblage du modèle.....................................................................30 Réglages aux guignols et au bras de servos......................................31 Installation de la batterie et armement du contrôleur ........................32 Centrage (CG) .................................................
FR Liste des opérations à effectuer avant le vol 1 Retirez les éléments de la boîte et inspectez-les. 2 Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation. 3 Chargez la batterie de vol. 11 Testez le fonctionnement du volet. 4 Assemblez le modèle complètement. 12 Vérifiez que les tringleries bougent librement. 5 Référez-vous au tableau pour le Paramétrage de l’émetteur. 13 Effectuez un essai de la réponse de l’AS3X. 6 Installez la batterie dans le modèle (Une fois la charge terminée).
FR Assemblage du modèle Installation de l’aile Volets Train Colle requises: Ai Ailerons A B Cyano moyenne 1. Connectez la prise de servo des volets au port 6 du récepteur. 2. Connectez le cordon Y du train rentrant au port GEAR 5 du récepteur et les prises des servos des ailerons au cordon Y AILE. Le servo gauche ou le droit peuvent être indifféremment connectés d’un côté ou de l’autre du cordon Y.
FR Connexion des tringleries • Glissez le morceau de durite vers la tringlerie. • Ecartez délicatement la chape et glissez l’axe de la chape dans le trou approprié du guignol. • Glissez l’anneau vers le milieu des fourches de la chape. 1. 4. 2. 5. 3. 6. Réglage du neutre des gouvernes Contrôlez le neutre des gouvernes après avoir effectué l’assemblage du modèle et la programmation de l’émetteur.
FR Installation de la batterie et armement du contrôleur Choix de la batterie Nous vous recommandons la batterie Li-Po E-flite 3S 11.1V 2200mA 30C (EFLB22003S30). Consultez la liste des options pour les batteries recommandées. Si vous utilisez une autre batterie, sa capacité doit avoir approximativement, une capacité, des dimensions et une masse équivalentes à la batterie Li-Po E-flite afin de ne pas modifier d’une manière importante le centrage de l’avion. 1.
FR Centrage (CG) La position du CG se mesure depuis la ligne de structure indiquée sur l’illustration. L’emplacement du CG a été déterminé avec la batterie LI-Po recommandée (EFLB22003S30) installée au milieu du compartiment, le train d’atterrissage sorti et l’avion sur le dos. En avant de cette ligne de structure. 37mm Test des Commandes Profondeur Ailerons Bougez les manches de l’émetteur afin de vérifier que les gouvernes pivotent dans la bonne direction.
FR Conseils de vol et réparations Consultez les lois et règlements locaux avant de choisir un emplacement pour faire voler votre avion. Contrôlez la portée de votre radio Veuillez contrôler la portée de votre radio avant d’effectuer un vol. Référezvous aux instructions spécifiques de votre émetteur. Comprendre les oscillations Quand le système AS3X est activé (après la première mise de gaz), vous devrez normalement voir les gouvernes réagir aux mouvements de l’avion.
FR Maintenane d’après vol 5 2 Déconnecter la batterie de vol du contrôleur (Impératif pour la Sécurité et la durée de vie de la batterie). Mettez l’émetteur hors tension. 3 Retirez la batterie de l’avion. 7 4 Rechargez la batterie. 1 6 Réparez ou remplacez les pièces endommagées. Stockez la batterie hors de l’avion et contrôlez régulièrement sa charge. Prenez note des conditions de vol et des résultats du plan de vol à titre de référence pour la planification de vols ultérieurs.
FR Guide de dépannage Problème L’aéronef ne répond pas aux gaz mais bien aux autres commandes L’hélice fait trop de bruit ou vibre trop Durée de vol réduite ou manque de puissance de l’aéronef L’aéronef n’accepte pas l’affectation (au cours de cette procédure) à l’émetteur (Après affectation), l’aéronef ne veut pas établir la liaison avec l’émetteur La gouverne ne bouge pas Commandes inversées L’alimentation du moteur se fait par impulsions, le moteur perdant ensuite de sa puissance 36 Cause possibl
FR Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR Informations de conformité pour l’Union Européenne EU Compliance Statement: Déclaration de conformité de l’Union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions de la directive CEM. Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
IT Garanzia Paese di acquisto Unione europea Horizon Hobby Horizon Technischer Service Sales: Horizon Hobby GmbH Contatti Indirizzo service@horizonhobby.de +49 (0) 4121 2655 100 Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea Dichiarazione di Conformità EU: Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti delle direttiva EMC.
IT Optional Parts • Optionale Bauteile • Pièces optionnelles • Pezzi opzionali Part # | Nummer Numéro | Codice Description Description Descrizione EFLA250 Park Flyer Tool Assortment, 5 pc Park Flyer Werkzeugsortiment, 5 teilig Assortiment d'outils park flyer, 5pc Park Flyer assortimento attrezzi, 5 pc EFLAEC302 EC3 Battery Connector, Female (2) EC3 Akkukabel, Buchse (2) Prise EC3 femelle (2pc) EC3 Connettore femmina x batteria (2) EFLAEC303 EC3 Device/Battery Connector, Male/Female EC3 Kabel
IT Recommended Receivers•Empfohlene Empfänger Récepteurs Recommandés•Ricevitori Raccomandati PNP Only • Nur PNP • PNP Uniquement • Solo PNP Part # | Nummer Numéro | Codice SPMAR610 SPMAR6600T Description Beschreibung Description Descrizione AR610 6-Channel Coated Air Receiver Ummantelter AR610-6-KanalFlugzeugempfänger Récepteur aérien avec revêtement 6 canaux AR610 Ricevente aereo AR610 6 canali con rivestimento Telemetry Equipped Receivers Empfänger mit Telemetrie Récepteurs avec télémétrie
FCEF5075 © 2018 Horizon Hobby, LLC. E-flite, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, AS3X, Passport, Prophet, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. http://www.horizonhobby.