Owner's Manual

~HERITAGE
I
MADE
IN
FRANCE
Le haut-parleur est
La
base de l'ADN Focal,
La
racine historique de notre
metier
faite de technologies, de mecanique
et
de materiaux sophistiques. L'histoire Focal
s'ecrit chaque
jour
avec des hommes et des femmes dont le savoir-faire unique
permet de repousser les limites de
La
reproduction
du
son. Nous sommes tiers
d'avoir
su
conserver notre outil industriel, seule voie envisageable pour innover,
enrichir nos savoir-faire et nos connaissances. Cela nous vaut une reconnaissance
unique, celle
d'etre
reconnue comme une Entreprise
du
Patrimoine Vivant.
HERITAGE
I
MADE
IN
FRANCE
The speaker
driver
is what is at the core of
Focal's DNA. it is
what
the
historical
root
of
our
trade
is
built
around: technology,
mechanics and sophisticated
materials.
Focal's
history
is
written
every day
by
men
and
women
whose unique expertise pushes
back the
limits
of sound reproduction.
We
are proud to have succeeded in keeping
our
own
manufacturing
facilities, which
was the only feasible way
for
us to continue
innovating and developing
our
expertise
and
know-how
This has given us unique
recognition.
that
of being awarded a Living
Heritage Company label [Entreprise du
Patrimoine
Vivant).
HERENCIA I
MADE
IN
FRANCIA
El
altavoz
es
el nucleo fundamental
del
ADN
de Focal. la historia de nuestro oficio hecho
a base de tecnologla. mecanica y materiales
sofisticados. La historia
de
Focal
se
escribe
cada dla con hombres y mujeres cuyo buen
saber unico permite
traspasar
los
llmites
de la reproducci6n del sonido. Estamos
orgullosos de haber sabido conservar
nuestra capacidad industrial, el unico camino
hacia la innovaci6n y el enriquecimiento
de
nuestros conocimientos y saber hacer.
Ello nos
ha
hecho merecedores de un
reconocimiento unico, el estar certificados
como una Empresa
de
Patrimonio
Vivo
UNSERE
GESCHICHTE
I
MADE
IN
FRANCE
Der Lautsprecher ist die Basis
der
F
oc
al-
DNA, die Geschichte
unser
es Berufs. gepragt
von
Technologie. Mechanik und hochwertigen
Materialien. Die Geschichte
von
Focal
schreibt sich jeden
Tag
aufs Neue, dank
der
zahlreichen Frauen und Manner. deren
einzigartiges Know
-how
es
uns ermoglicht.
die Grenzen
der
Klangwiedergabe bis
aufs Auf1erste auszureizen Wir sind stolz
darauf. dass
wir
uns unser industrielles
Handwerkszeug bewahren konnten,
der
einzig mogliche
Weg.
um unser Know-
how und unsere Kenntnisse kontinuierlich
weiterzuentwickeln und
zu
bereichern.
Dies beschert uns
e1nen
ei
nzigartigen
Bekanntheitsgrad und besondere Beachtung
als Unternehmen, das
e1
n lebendiges
Kulturerbe bewahrt.
A HERANCAIMADE IN
FRANCE
0
altifalante
e a base do ADN da Focal,
a hist6ria
da
nossa profissao feita de
tecnologias, mecan1ca e
materiais
sofisticados. A hist6ria da Focal e escrita
todos os dias. com
homens
e
mulher
es
cujo
know-how
unico
permite
ul
trapassar
os
limites
da
reprodu~ao
de som. Estamos
orgulhosos
por
termos
co
nseguido
conservar a nossa
ferramenta
industrial,
a unica
forma
conceblvel de inov
ar
e
enriquecer
as nossas competencias e
conhecimentos lsso da-nos
um
valor
unico,
ode
sermos
reconhecidos como
uma
Empresa de
Patrim6nio
Vi
v
o.