381 Remote Display True-rms Clamp Meter Instrukcja użytkownika (Polish) June 2010 © 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
OGRANICZONA GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOOCI Niniejszy produkt firmy Fluke będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres trzech lat od daty zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje bezpieczników, baterii wymiennych lub uszkodzeń powstałych w wyniku wypadku, zaniedbania, niewłaściwego użycia, modyfikacji, skażenia lub nieprawidłowych warunków działania lub obsługi. Punkty sprzedaży nie posiadają uprawnień do oferowania żadnych innych gwarancji w imieniu firmy Fluke.
Spis treści Tytuł Strona Wstęp ......................................................................................................................... Kontakt z firmą Fluke.................................................................................................. Informacje na temat bezpieczeństwa ......................................................................... Dane częstotliwości radiowej .....................................................................................
381 Instrukcja użytkownika Wyświetlacz............................................................................................................ Pomiary ...................................................................................................................... Prąd stały i przemienny (szczęka).......................................................................... Prąd przemienny (elastyczna sonda prądowa) ......................................................
Wstęp XW Ostrzeżenie Przeczytaj informacje dotyczące bezpieczeństwa, zanim przystąpisz do pracy z miernikiem Urządzenie Fluke 381 jest podręcznym, bateryjnym miernikiem cęgowym Clamp Meter (zwanym dalej „miernikiem”) z modułem zdalnego wyświetlacza i odłączalną sondą iFlex (elastyczną sondą prądową). Zdalny wyświetlacz może być zdejmowany z korpusu miernika, co pozwala na odczytywanie wyników pomiaru w pewnej odległości od źródła pomiaru.
381 Instrukcja użytkownika • Europa: +31 402-675-200 • Japonia: +81-3-3434-0181 • Singapur: +65-738-5655 • Z każdego miejsca na świecie: +1-425-446-5500 Można także odwiedzić stronę internetową firmy Fluke pod adresem www.fluke.com. Aby zarejestrować produkt, należy przejść do witryny internetowej pod adresem http://register.fluke.com. Aby wyświetlić, wydrukować lub pobrać najnowszy suplement do instrukcji obsługi, należy przejść do witryny internetowej pod adresem http://us.fluke.com/usen/support/manuals.
Remote Display True-rms Clamp Meter Informacje na temat bezpieczeństwa • • • • • • • • • • • • • Przed użyciem miernika należy upewnić się, że pokrywa baterii jest szczelnie zamknięta. Przed otwarciem pokrywy baterii należy odłączyć przewody pomiarowe. Należy sprawdzić przewody pomiarowe pod kątem uszkodzeń izolacji lub odsłoniętych metalowych części. Należy sprawdzić ciągłość przewodów. Przed rozpoczęciem pracy należy wymienić uszkodzone przewody.
381 Instrukcja użytkownika • • • • • • • • • • 4 Należy unikać pracy w pojedynkę. Osoba asystująca może udzielić pomocy w nagłym wypadku. Zachowaj szczególną ostrożność kiedy pracujesz w pobliżu szyn przewodzących. Kontakt z przewodnikiem może spowodować porażenie elektryczne. Podczas pracy należy przestrzegać lokalnych oraz ogólnych przepisów bezpieczeństwa.
Remote Display True-rms Clamp Meter Informacje na temat bezpieczeństwa WUwaga Aby uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego sprzętu: • Dokonując pomiarów, należy używać właściwych gniazd, funkcji i zakresów. Tabela 1. Symbole Symbol Znaczenie B F AC (Prąd zmienny) Symbol Znaczenie Uziemienie DC (prąd stały) J P X Niebezpieczne napięcie P Odpowiada wymogom Unii Europejskiej W Niebezpieczeństwo. Ważne informacje. Patrz instrukcja.
381 Instrukcja użytkownika Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie CAT III Kategoria pomiaru IEC III Urządzenia z kategorii CAT III są zabezpieczone przed przepięciami urządzeń będących częścią trwałych instalacji, takich jak tablice CAT IV rozdzielcze, linie zasilające, obwody odgałęzione i systemy oświetleniowe w dużych budynkach.
Remote Display True-rms Clamp Meter Dane częstotliwości radiowej Dane częstotliwości radiowej Uwaga Zmiany lub modyfikacje w bezprzewodowym urządzeniu radiowym 2,4 GHz, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Fluke Corporation, mogą unieważnić uprawnienie użytkownika do korzystania z urządzenia. Niniejszy sprzęt jest zgodny z częścią 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega dwóm następującym warunkom: 1. To urządzenie nie może powodować interferencji. 2.
381 Instrukcja użytkownika • Zmiana ustawienia lub umiejscowienia anteny odbiorczej. • Zwiększenie odległości między tym urządzeniem a odbiornikiem. • W razie potrzeby należy zasięgnąć porady sprzedawcy lub doświadczonego technika RTV. Oznaczenie „IC:” przed numerem certyfikacji urządzenia radiowego oznacza tylko, że urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami technicznymi kanadyjskiego ministerstwa przemysłu. Cechy urządzenia W poniższych sekcjach szczegółowo opisano cechy miernika.
Remote Display True-rms Clamp Meter Cechy urządzenia Sposób odłączania wyświetlacza od podstawy miernika został przedstawiony na Rysunku 1. 1 2 ghn10.eps Rysunek 1.
381 Instrukcja użytkownika Wskaźnik niebezpiecznego napięcia Kiedy miernik wykryje napięcie ±30 V lub przekroczenie zakresu (OL), na wyświetlaczu pojawi się symbol Y, a na podstawie miernika zacznie świecić czerwona dioda LED wysokiego napięcia (U), która będzie informować o niebezpiecznym napięciu na wejściu miernika. Elastyczna sonda prądowa XW Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia elektrycznego nie należy stosować sondy na ani nie należy zdejmować jej z niebezpiecznych przewodów pod napięciem.
Remote Display True-rms Clamp Meter Cechy urządzenia Podświetlenie Aby włączyć lub wyłączyć podświetlenie, należy nacisnąć przycisk O. Podświetlenie wyłącza się automatycznie po 2 minutach. Aby wyłączyć funkcję automatycznego wyłączania podświetlenia, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk O podczas włączania miernika. Zatrzymanie wyświetlania Aby przechwycić i zatrzymać dane, które są wyświetlane w danym momencie, należy nacisnąć przycisk H w trakcie odczytu.
381 Instrukcja użytkownika Rozruch Prąd rozruchowy to prąd udarowy, który pojawia się, gdy urządzenie elektryczne jest włączane po raz pierwszy. Miernik może przechwycić odczytaną wartość tego prądu udarowego. Przykład takiego prądu stanowią impulsy pochodzące z napędów silnikowych. Funkcja Rozruch pobiera około 400 próbek w okresie 100 ms i oblicza obwiednię prądu początkowego. Wskaźniki niskiego poziomu naładowania baterii W mierniku używane są dwa symbole niskiego poziomu naładowania baterii: B i Q.
Remote Display True-rms Clamp Meter Cechy urządzenia 2 1 3 5 6 7 CAT 1000 V CAT 600 V ZERO iFlex REMOTE DISPLAY 381 TRMS CLAMP METER 1000 A 4 16 14 11 13 10 9 8 12 15 ghn02.eps Rysunek 2.
381 Instrukcja użytkownika Tabela 2. Funkcje miernika Pozycja A Szczęka z czujnikiem prądu B Ogranicznik uchwytu C Obrotowy przełącznik funkcji (patrz Tabela 3) D Wskaźnik niebezpiecznego napięcia E Przycisk zwalniający wyświetlacz F Wyświetlacz G H I 14 Opis Przycisk podświetlenia służący do włączania i wyłączania podświetlenia. Podświetlenie pozostaje włączone przez 2 minuty, po czym wyłącza się automatycznie, jeśli w tym czasie nie zostanie użyty żaden przycisk ani przełącznik.
Remote Display True-rms Clamp Meter Cechy urządzenia Pozycja Opis J Przycisk zerowania/przesunięcia: umożliwia wyeliminowanie składowej stałej z pomiarów prądu stałego. Pełni również funkcję klawisza SHIFT i odpowiada tym pozycjom obrotowego przełącznika funkcji, które są oznaczone kolorem żółtym. K Przycisk rozruchu: naciśnięcie tego przycisku umożliwia przejście do trybu rozruchu. Po jego kolejnym naciśnięciu tryb rozruchu jest wyłączany. Czas całkowania wynosi 100 ms.
381 Instrukcja użytkownika Tabela 3. Obrotowy przełącznik funkcji Ustawienie pokrętła OFF K Napięcie przemienne L Napięcie stałe K Rezystancja i ciągłość A C D 16 Funkcja Miernik jest wyłączony Prąd przemienny. Naciśnięcie przycisku Z umożliwia przejście do pomiaru częstotliwości. Prąd stały Pomiar prądu przemiennego i częstotliwości przy użyciu elastycznej sondy prądowej. Naciśnięcie przycisku Z umożliwia przejście do pomiaru częstotliwości.
Remote Display True-rms Clamp Meter Cechy urządzenia Wyświetlacz Aby wyświetlić wszystkie segmenty wyświetlacza jednocześnie, należy nacisnąć przycisk H podczas włączania miernika. Patrz Rysunek 3 i Tabela 4. 2 1 3 15 4 14 5 13 12 6 11 10 9 8 7 ghn01.eps Rysunek 3.
381 Instrukcja użytkownika Tabela 4.
Remote Display True-rms Clamp Meter Pomiary Pomiary Uwaga Przed pierwszym użyciem miernika należy usunąć izolator baterii (mały kawałek plastiku między bateriami a ich stykami). Prąd stały i przemienny (szczęka) XW Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia prądem i innych obrażeń: • Podczas pomiaru prądu należy odłączyć przewody pomiarowe od miernika. • Należy trzymać palce za ograniczeniem uchwytu. Patrz Rysunek 2 i Tabela 2.
381 Instrukcja użytkownika Uwaga Przed wyzerowaniem miernika należy się upewnić, że szczęka jest zamknięta, a wewnątrz niej nie znajduje się przewodnik. Aby zmierzyć wartość prądu przemiennego lub stałego: 1. Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na odpowiednie położenie. Na ekranie powinien być widoczny symbol X wskazujący, że źródłem pomiaru jest szczęka. Uwaga Gdy wartość zmierzonego prądu będzie wynosić mniej niż 0,5 A, środkowa kropka w wyświetlanej ikonie X będzie mrugać.
Remote Display True-rms Clamp Meter Pomiary C 10 AT CA 0 0 V 60 T 0V CAT 1000 V CAT 600 V 1000 A 10 38 1 00 A R TR EMO MS TE CL DISP AM LA PM Y E TE R iFle x ghn04.eps Rysunek 4.
381 Instrukcja użytkownika Prąd przemienny (elastyczna sonda prądowa) XW Ostrzeżenie W celu uniknięcia porażenia prądem i innych obrażeń: Nie wolno stosować elastycznej sondy prądowej na niebezpiecznych przewodach pod napięciem, a także nie wolno jej zdejmować z takich przewodów. Podczas zakładania i zdejmowania elastycznej sondy prądowej należy zachować szczególną ostrożność. Należy rozładowywać badaną instalację lub nosić odpowiednią odzież ochronną.
Remote Display True-rms Clamp Meter Pomiary 4. D Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję . Gdy obrotowy przełącznik funkcji zostanie ustawiony na poprawną pozycję, na wyświetlaczu pojawi się symbol Y wskazujący, że źródłem odczytów jest elastyczna sonda prądowa. Uwaga Gdy wartość zmierzonego prądu będzie wynosić mniej niż 0,5 A, środkowa kropka w wyświetlanej ikonie (X) będzie mrugać. W przypadku prądu większego niż 0,5 A środkowa kropka będzie wyświetlana stale. 5.
381 Instrukcja użytkownika 2 1 ghn09.eps Rysunek 5.
Remote Display True-rms Clamp Meter Pomiary ghn05.eps Rysunek 6.
381 Instrukcja użytkownika Rezystancja/Ciągłość Aby zmierzyć rezystancję lub ciągłość: 1. Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję K. 2. Odłącz zasilanie od testowanego obwodu. 3. Podłącz czarny przewód pomiarowy do złącza COM, a czerwony – do złącza G. 4. Zmierz rezystancję, przykładając sondy do pożądanych punktów pomiarowych obwodu. 5. Odczytaj wartość z wyświetlacza. Jeśli rezystancja wynosi mniej niż 30 Ω, ciągłość jest wskazywana przez ciągły sygnał dźwiękowy.
Remote Display True-rms Clamp Meter Pomiary Off CAT 1000 V CAT 600 V 3 On 100 ms 1000 A 1 REMOTE DISPLAY 381 TRMS CLAMP METER CAT 1000 V CAT 600 V 1000 A REMOTE DISPLAY 381 TRMS CLAMP METER iFlex INRUSH 4 2 ghn11.eps Rysunek 7.
381 Instrukcja użytkownika Pomiar częstotliwości (szczęka i elastyczna sonda prądowa) Aby zmierzyć częstotliwość: 1. Ustaw obrotowy przełącznik funkcji na pozycję A lub D, jeśli pomiar ma być 2. 3. przeprowadzony przy użyciu elastycznej sondy prądowej. Umieść źródło pomiaru pośrodku szczęki lub elastycznej sondy prądowej Naciśnij na mierniku przycisk Z , aby przejść do pomiaru częstotliwości (Hz). Na wyświetlaczu miernika zostanie wyświetlona wartość częstotliwości.
Remote Display True-rms Clamp Meter Konserwacja Wyczyść obudowę miernika używając miękkiej ściereczki oraz łagodnych środków chemicznych. Wymiana baterii Wymiana baterii w korpusie miernika została przedstawiona na Rysunku 8: 1. Wyłącz miernik. 2. Użyj płaskiego śrubokręta, aby poluzować śrubę pokrywy kieszeni na baterie w podstawie miernika, a następnie zdejmij pokrywę z tylnej części obudowy. 3. Wyjmij baterie. 4. Włóż trzy nowe baterie AAA. 5. Zamontuj pokrywę kieszeni na baterie i przykręć śrubę.
381 Instrukcja użytkownika ghn03.eps Rysunek 8.
Remote Display True-rms Clamp Meter Części zamienne Części zamienne Tabela 5.
381 Instrukcja użytkownika Dane techniczne Specyfikacja elektryczna Pomiar natężenia prądu przemiennego za pomocą szczęki Zakres ..................................................... 999,9 A Rozdzielczość ......................................... 0,1 A Dokładność ............................................. 2% ± 5 cyfr (10-100 Hz) 5% ± 5 cyfr (100-500 Hz) Współczynnik szczytu (50/60 Hz) ...........
Remote Display True-rms Clamp Meter Dane techniczne Pomiar natężenia prądu przemiennego przy użyciu elastycznej sondy prądowej Zakres .....................................................999,9 A/2500 A (45 Hz – 500 Hz) Rozdzielczość .........................................0,1 A/1 A Dokładność .............................................3% ± 5 cyfr Współczynnik szczytu (50/60 Hz) ...........
1 Instrukcja użytkownika Czułość w zależności od pozycji A B C ghn12.eps Rysunek 9.
Remote Display True-rms Clamp Meter Dane techniczne Odległość od optymalnego punktu i2500-10 Flex i2500-18 Flex Błąd A 12,7 mm 35,6 mm ±0,5% B 20,3 mm 50,8 mm ±1,0% C 35,6 mm 63,5 mm ±2,0% Możliwy błąd pomiaru został ustalony w odniesieniu do sytuacji, w której podstawowy przewodnik jest umieszczony w optymalnej pozycji, nie występuje zewnętrzne pole elektryczne lub magnetyczne, a temperatura działania należy do dozwolonego zakresu. Natężenie prądu stałego Zakres ...........................
381 Instrukcja użytkownika Napięcie prądu stałego Zakres ..................................................... 600 V/1000 V Rozdzielczość ......................................... 0,1 V/1 V Dokładność ............................................. 1% ± 5 cyfr Pomiar częstotliwości za pomocą szczęki Zakres ..................................................... 5,0 – 500,0 Hz Rozdzielczość ......................................... 0,1 Hz Dokładność .............................................
Remote Display True-rms Clamp Meter Dane techniczne Pomiar częstotliwości za pomocą elastycznej sondy prądowej Zakres .....................................................5,0 do 500,0 Hz Rozdzielczość .........................................0,1 Hz Dokładność .............................................0,5% ± 5 cyfr Poziom wyzwalania.................................5 do 20 Hz, ≥ 25 A 20 do 100 Hz, ≥ 20 A 100 do 500 Hz, ≥ 25 A Rezystancja Zakres .....................................................
381 Instrukcja użytkownika Długość kabla elastycznej sondy prądowej (od głowicy do złącza elektronicznego) .. 1,8 m Środowisko pracy Temperatura użytkowania....................... -10°C do 50°C Temperatura przechowywania................ -40°C do 60°C Wilgotność pracy..................................... Bez kondensacji (< 10°C) ≤ 90% RH (przy temperaturze od 10°C do 30°C) ≤ 75% RH (przy temperaturze od 30°C do 40°C) ≤ 45% RH (przy temperaturze od 40°C do 50°C) (bez kondensacji) Wysokość pracy...............
Remote Display True-rms Clamp Meter Dane techniczne FCC część 15, podczęść C, sekcje 15.207, 15.209, 15.249 FCCID: T68-F381 RSS-210 IC: 6627A-F381 Współczynnik temperaturowy .................Dodatkowe 0,1 x określona dokładność na każdy stopień Celsjusza powyżej 28°C lub poniżej 18°C Częstotliwość bezprzewodowa ...............Pasmo 2,4 GHz ISM, zakres 10 metrów Zgodność z normami bezpieczeństwa....ANSI/ISA S82.02.01:2004 CAN/CSA-C22.2 No.
381 Instrukcja użytkownika 40