279 FC True-rms Thermal Multimeter Mode d'emploi March 2016 (French) ©2016 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE La société Fluke garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ses produits dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. La période de garantie est de trois ans et prend effet à la date d’expédition. Les pièces, les réparations de produit et les services sont garantis pour un période de 90 jours.
Table des matières Titre Page Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Comment contacter Fluke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 FC Mode d'emploi Unités de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Gestion de la mémoire d´images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières (suite) Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Entretien du multimètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Entretien de la lentille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 FC Mode d'emploi iv
Liste des tableaux Tableau 1. 2. 3. 4. 5. 6. Titre Page Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fonctions du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Entrées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Positions du commutateur rotatif .
279 FC Mode d'emploi vi
Liste des figures Figure 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Titre Page Fluke Connect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sangle de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Charge des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 FC Mode d'emploi viii
Introduction Le multimètre 279 FC True-rms Thermal Multimeter (le multimètre ou le produit) est un multimètre numérique intégrant une caméra d´imagerie thermique. Le multimètre permet de mesurer ou de tester les éléments suivants : • Tension alternative • Courant alternatif avec iFlex • Tension continue • Ratio Volts/Hertz • Résistance • Capacité • Continuité • Diodes • Fréquence Le multimètre prend en charge le système sans fil Fluke Connect™ (disponible uniquement dans certaines régions).
279 FC Mode d'emploi Comment contacter Fluke Consignes de sécurité Pour contacter Fluke, composez l´un des numéros suivants : • Support technique Etats-Unis : 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) • Réparation/étalonnage Etats-Unis : 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) • Canada : 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) • Europe : +31 402-675-200 • Japon : +81-3-6714-3114 • Singapour : +65-6799-5566 • Partout dans le monde : +1-425-446-5500 Un Avertissement signale des situations et des actions dangereuses pour l´utilisat
True-rms Thermal Multimeter Consignes de sécurité • Examiner le boîtier avant d´utiliser l´appareil. Rechercher d´éventuels défauts ou fissures. Observer attentivement l´isolement autour des bornes. • Ne pas utiliser la sonde de courant souple en cas de défauts d´isolement, de parties métalliques exposées ou si l´indicateur d´usure est visible. • Ne pas utiliser de cordons de mesure endommagés.
279 FC Mode d'emploi Le Tableau 1 présente les symboles utilisés sur l´appareil ainsi que dans ce manuel. Tableau 1. Symboles Symbole 4 Description Symbole Description W AVERTISSEMENT. DANGER. Pile Consulter la documentation utilisateur. ) Certifié conforme aux normes de sécurité en vigueur en Amérique du Nord par CSA. X AVERTISSEMENT. TENSION DANGEREUSE. Risque d´électrocution. P Conforme aux directives de l´Union européenne.
True-rms Thermal Multimeter Système sans fil Fluke Connect™ Système sans fil Fluke Connect™ Configuration de l´application Fluke Connect Le multimètre prend en charge le système sans fil Fluke Connect™ (disponible uniquement dans certaines régions). Fluke Connect™ repose sur la technologie radio sans fil basse consommation 802.15.4 et permet de connecter le multimètre avec une application sur votre smartphone ou tablette. La radio sans fil ne crée pas d´interférence avec les mesures du multimètre.
279 FC Mode d'emploi 2. Appuyer sur pour activer la radio du multimètre. s´affiche. 3. Sur le smartphone, sélectionner Paramètres > Bluetooth. Avant de commencer Familiarisez-vous avec le contenu de cette page avant d´utiliser le multimètre. XWAvertissement S´assurer que la fonction Bluetooth est activée. 4. Sélectionner l´application Fluke Connect et 279 FC dans la liste d´outils Fluke connectés.
True-rms Thermal Multimeter Avant de commencer Marche/Arrêt Appuyez sur pour mettre le multimètre sous ou hors tension. 2 1 Sangle de suspension Le multimètre inclut une sangle de suspension qui permet de libérer les mains lors de mesures. Voir la Figure 2. Description de l´affichage Tension électrique dangereuse 3 4 Une croix X s´affiche dès que le multimètre détecte une tension supérieure à ≥30 V et donc potentiellement dangereuse.
279 FC Mode d'emploi Charge des piles XW Avertissement Pour éviter tout risque d´électrocution, d´incendie ou de blessure corporelle : • Débrancher le chargeur de batteries et placer l´appareil ou la batterie dans un endroit froid à l´abri de produits inflammables si la batterie rechargeable chauffe (> 50 °C) pendant son chargement. • Remplacez la batterie rechargeable au bout de 5 ans en cas d´utilisation modérée ou de 2 ans en cas d´utilisation intensive.
True-rms Thermal Multimeter Avant de commencer Figure 3.
279 FC Mode d'emploi Setup Menu Tableau 2.
True-rms Thermal Multimeter Avant de commencer Avertisseur Arrêt automatique L´avertisseur permet de procéder rapidement à des tests de continuité sans avoir à regarder l´écran. Si l´avertisseur est activé, un son est émis lorsque le circuit est complet. Afin d´économiser la batterie, vous pouvez demander la désactivation automatique du multimètre au bout de 20 minutes de non-utilisation.
279 FC Mode d'emploi Gestion de la mémoire d´images Etalonnage Vous pouvez enregistrer jusqu´à 100 images. Lorsque 100 images sont en mémoire, le multimètre vous invite à écraser la première (la plus ancienne) avant de poursuivre l´enregistrement. Vous pouvez également utiliser le menu de configuration pour supprimer l´ensemble des images en mémoire. Pour plus d´informations sur l´étalonnage de votre multimètre, voir le manuel d´étalonnage du 279 FC True-rms Thermal Multimeter.
True-rms Thermal Multimeter Avant de commencer Entrées Commutateur rotatif et boutons-poussoirs Le Tableau 3 contient la liste des entrées possibles pour le multimètre. Utiliser le commutateur rotatif pour sélectionner une fonction sur le multimètre. La position du commutateur rotatif peut avoir plusieurs fonctions. Ces fonctions sont libellées avec du texte en différentes couleurs. Appuyer sur (bouton jaune) pour sélectionner l´une de ces fonctions.
279 FC Mode d'emploi Tableau 4. Positions du commutateur rotatif Fonction Mesure de tension CA, de 0,060 V à 1 000 V. pour mesurer la fréquence entre 2 Hz et 999,9 Hz. Appuyer de nouveau sur pour mesurer les Volts/Hertz. Appuyer sur 3 4 5 6 Tension CC de 0.001 V à 1 000 V. Appuyer sur pour mesurer la fréquence entre 2 Hz et 999,9 Hz. 2 Mesure de tension CA de 0,1 mV à 600 mV. Appuyer sur pour mesurer la tension CA entre 6 mV et 600 mV.[1] 1 Mesures de résistance de 0,1 Ω à 50 MΩ.
True-rms Thermal Multimeter Avant de commencer Tableau 5. Boutons-poussoirs Touche Position du sélecteur Fonction Non liées à la position du commutateur Régler l´appareil sur la gamme manuelle et faire défiler toutes les gammes. Appuyer et maintenir ce bouton pendant 1 seconde pour sélectionner la gamme automatique sur le multimètre. Activer la fonction d´enregistrement MIN MAX. Règle alternativement l´affichage en mode MAX, MIN, AVG (moyenne) et mesure de signal d´entrée.
279 FC Mode d'emploi Mode Caméra IR XW Avertissement Pour prévenir toute lésion corporelle, veuillez consulter les informations sur l'émissivité pour l'obtention des températures réelles. Les objets réfléchissants présentent une température plus basse que celle affichée lors des mesures. Ces objets présentent un risque de brûlure. Le mode Caméra IR utilise la palette Acier. L´écran affiche un marqueur central pour la mesure de la température.
True-rms Thermal Multimeter Mesures de base Mesures de base XW Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique, d´incendie ou de lésion corporelle, débranchez l´alimentation et déchargez tous les condensateurs à haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité, la capacité ou une jonction de diode. Cette section explique comment réaliser des mesures simples avec le multimètre.
279 FC Mode d'emploi Volts VoltsCA AC Volts VoltsCC DC iFlex Millivolts MillivoltsCC DC iFlex Figure 4.
True-rms Thermal Multimeter Mesures de base Ratio Volts/Hertz Le multimètre peut afficher le ratio de la tension et de la fréquence d´un signal CA. Voir la Figure 6. Lorsque le multimètre est réglé sur la fonction Volts/Hz, la gamme de tension passe en mode manuel. Si la tension atteint une valeur sortant de cette gamme, le multimètre affiche OL. Si la tension chute à un niveau inférieur à 5 % de la gamme, la valeur illustrée sur l´affichage peut être invalide.
279 FC Mode d'emploi Mesures de résistance XW Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique, d´incendie ou de lésion corporelle, débranchez l´alimentation et déchargez tous les condensateurs à haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité, la capacité ou une jonction de diode. Le multimètre envoie un courant faible dans le circuit pour les mesures de résistance.
True-rms Thermal Multimeter Mesures de base Mesures de capacité XW Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique, d´incendie ou de lésion corporelle, débranchez l´alimentation et déchargez tous les condensateurs à haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité, la capacité ou une jonction de diode. Le multimètre calcule la capacité en chargeant un condensateur avec un courant connu et en mesurant la tension résultante. Voir la Figure 8. iFlex Figure 8.
279 FC Mode d'emploi Contrôle de continuité XW Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique, d´incendie ou de lésion corporelle, débranchez l´alimentation et déchargez tous les condensateurs à haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité, la capacité ou une jonction de diode. Le contrôle de continuité utilise un signal sonore qui retentit lors de la détection d´un circuit fermé. Le signal sonore permet d´effectuer des contrôles de continuité sans avoir à observer l´affichage.
True-rms Thermal Multimeter Mesures de base Mesures de courant alternatif XW Avertissement Pour éviter tout risque d´électrocution, d´incendie ou de lésion corporelle : Pour effectuer une mesure : 1. Connecter la sonde de courant iFlex sur l´entrée du multimètre. Voir la Figure 10. 2. Centrer le conducteur perpendiculairement dans la zone de la sonde souple. Si ce n´est pas possible, une erreur de mesure supplémentaire de ±2 % de la lecture peut se produire.
279 FC Mode d'emploi Courant CA Current Frequency Hz iFlex iFlex Figure 10.
True-rms Thermal Multimeter Mesures de base Contrôle de diode XW Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique, d´incendie ou de lésion corporelle, débranchez l´alimentation et déchargez tous les condensateurs à haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité, la capacité ou une jonction de diode. Dans un circuit, une diode en bon état a une mesure en polarisation directe de 0,5 V à 0,8 V. Une mesure en polarisation inverse inclut la résistance d´autres trajets entre les sondes.
279 FC Mode d'emploi Polarisation inverse Reverse Bias Polarisation directe Bonne diode Good Diode Good Diode Bonne diode Mauvaise diode Bad Diode iFlex Mauvaise diode Bad Diode DEBRANCHE OPEN 1 BIP BEEP etand Court-circuit Shorted Figure 11.
True-rms Thermal Multimeter Mesures de base Mesures de fréquence Conseils pour les mesures de fréquence : Une mesure de fréquence indique le nombre de franchissements par seconde d´un point seuil par un signal de tension ou de courant CA. • Si une mesure indique 0 Hz ou est instable, le signal d´entrée est sans doute inférieur ou proche du niveau de déclenchement. Une gamme plus basse augmente la sensibilité du multimètre et corrige généralement ces problèmes.
279 FC Mode d'emploi Fréquence de tension CA ou CC AC/DC Voltage Frequency Fréquence courant CA AC Current Frequency iFlex Hz iFlex iFlex HzAC Figure 12.
True-rms Thermal Multimeter Fonctions de mesure Fonctions de mesure Pour activer une session d´enregistrement MIN MAX AVG : Cette section porte sur les fonctions du multimètre que vous pouvez utiliser pour effectuer les mesures. 1. La fonction de gamme automatique est désactivée pendant une session d´enregistrement MIN MAX AVG. Mode d´enregistrement MIN MAX AVG Le mode d´enregistrement MIN MAX AVG saisit les valeurs d´entrée minimum et maximum et calcule une moyenne mobile de tous les résultats.
279 FC Mode d'emploi 5. 6. Pour quitter et effacer les valeurs MIN, MAX et AVG, appuyer sur pendant 1 seconde ou faire tourner le commutateur rotatif. Maintien de l´affichage XW Avertissement Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie ou de lésion corporelle, ne pas utiliser la fonction HOLD pour mesurer les potentiels inconnus. Lorsque la fonction HOLD (MAINTENIR) est activée, l´affichage ne change pas lorsqu´un potentiel différent est mesuré.
True-rms Thermal Multimeter Fonctions de mesure Réglage manuel ou automatique de la gamme La gamme du multimètre peut être réglée de façon manuelle ou automatique. Lorsque vous mettez l´appareil en marche, il active le mode de gamme automatique et Auto s´affiche. Dans ce mode, le multimètre sélectionne la gamme la plus basse afin d´afficher la plus haute précision (résolution) possible pour le signal d´entrée. Pour régler l´appareil sur le mode de gamme manuelle : 1.
279 FC Mode d'emploi Logiciel SmartView® Mises à jour du micrologiciel Les mises à jour du micrologiciel sont assurées par le logiciel SmartView® qui est installé sur votre PC. Pour télécharger le micrologiciel : 1. Ouvrir SmartView® sur le PC. Pour télécharger Smartview : 2. Connecter un câble USB 2.0 (haut débit) sur le multimètre. 1. 2. 3. Voir http://www.fluke.com/downloads/smartview. Suivre les invites pour trouver la version de SmartView prenant en charge votre produit.
True-rms Thermal Multimeter Entretien Gestion d´images IR Les images IR peuvent être gérées au moyen du logiciel SmartView® installé sur votre PC. Utiliser SmartView pour télécharger et supprimer les images IR du multimètre. Pour télécharger ou supprimer des images IR : 1. Ouvrir SmartView® sur le PC. 2. Connecter un câble USB 2.0 (haut débit) sur le multimètre. Brancher le plus grand connecteur (USB « A ») du câble sur votre PC et le plus petit (USB « Micro B ») sur le multimètre. 3.
279 FC Mode d'emploi Entretien du multimètre Nettoyer l´étui avec un chiffon imbibé de détergent doux. Ne pas utiliser de solvant ni de nettoyant abrasif. La poussière ou l´humidité déposée sur les bornes peut causer des mesures incorrectes. Pour entretenir la lentille, utilisez un liquide de nettoyage (produit de nettoyage du commerce contenant de l'alcool, de l'éthanol ou de l'isopropanol) et un linge non pelucheux. Utilisez une bouteille d'air comprimé pour enlever les particules présentes.
True-rms Thermal Multimeter Pièces et accessoires Tableau 6.
279 FC Mode d'emploi 4 5 1 3 2 6 11 8 10 9 Figure 13.
True-rms Thermal Multimeter Spécifications Spécifications Tension maximale entre toute Borne et terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 V Température Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -10 °C à +50 °C Stockage (sans batterie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -20 °C à +60 °C Affichage (CL) Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 FC Mode d'emploi Sécurité Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CEI 61010-1 : Degré de pollution 2 Mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CEI 61010-2-032 : CAT IV 600 V, CAT III 1 000 V CEI 61010-2-033 : CAT IV 600 V, CAT III 1 000 V Batterie Li-ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
True-rms Thermal Multimeter Caractéristiques détaillées Radio sans fil Gamme de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 405 MHz à 2 480 MHz Puissance de sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <10 mW Caractéristiques détaillées Pour toutes les caractéristiques : La précision est assurée pendant 1 an après l’étalonnage, à des températures de fonctionnement de 18 °C à 28 °C et à une humidité relative de 0 % à 90 %.
279 FC Mode d'emploi Tension CC, continuité, résistance, mesure de diodes et mesures de capacité Fonction Contrôle de diode Gamme Résolution Mesure 600,0 mV 0,1 mV 6,000 V 0,001 V 60,00 V 0,01 V 600,0 V 0,1 V 1 000 V 1V 0,15 % + 2 600 Ω 1Ω Le multimètre émet un bip sonore à < 25 Ω, le bip sonore détecte les circuits ouverts ou les court circuits de 600 μs ou plus.
True-rms Thermal Multimeter Caractéristiques détaillées Courant CA avec iFlex i2500 Gamme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,0 A CA à 2500 A CA Résolution 1,0 A à 999,9 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 A 1 000 A à 2 500 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 A Mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 FC Mode d'emploi Caractéristiques d'entrée Protection contre les surcharges Fonction Impédance d'entrée (nominale) Taux d’élimination en mode commun Taux de rejet Mode d´élimination normal (déséquilibré à 1 kΩ) 1100 V eff. > 10 MΩ < 100 pF > 120 dB en c.c., à 50 Hz ou 60 Hz 1100 V eff. > 10 MΩ < 100 pF > 60 dB, CC à 60 Hz 1100 V eff. > 10 MΩ < 100 pF > 120 dB en c.c., à 50 Hz ou 60 Hz Tension de test en circuit ouvert Tension maximale Jusqu´à 6 MΩ 50 MΩ < 0,9 V c.c.
True-rms Thermal Multimeter Caractéristiques détaillées Caméra infrarouge Température Plage de mesure des températures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -10 °C à +200 °C Précision de mesure de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±5 °C ou ±5 %, la valeur la plus élevée étant retenue, à 25 °C Coefficient de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 FC Mode d'emploi 44