User manual

T90/T110/T130/T150
Voltage/Continuity Tester
Návod k obsluze
Úvod
Elektrické testery Fluke T90/T110/T130/T150 („tester”
nebo „výrobek”) jsou zkoušečky napětí a spojitosti
s indikací točivého pole (pouze modely T110/T130/
T150). Hlavním uplatněním je testování a měření v
průmyslových, komerčních a domácích prostředích.
Výrobek vyhovuje nejnovějším bezpečnostním
standardům a umožňuje bezpečné testování a
měření. Pevný kryt zkušební sondy zabraňuje
možnosti zranění při přesouvání přístroje.
Kontaktování společnosti Fluke
Chcete-li kontaktovat společnost Fluke, zavolejte na
jedno z níže uvedených telefonních čísel:
Německo: 07684 - 80 09 545
Francie: 01 48 17 37 37
Spojené království: +44-0-1603256600
Nebo navštivte webové stránky společnosti Fluke na
adrese www.uke.com.
Pokud chcete svůj výrobek registrovat, navštivte
stránku http://register.uke.com.
Chcete-li zobrazit, vytisknout nebo stáhnout nejnovější
dodatek k příručce, navštivte webovou stránku http://
us.uke.com/usen/support/manuals.
PN 3928132 (Czech)
October 2011
© 2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specications are subject to change without
notice. All product names are trademarks of their respective companies.
Bezpečnostní pokyny
 Upozornění
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem,
požáru nebo zranění, dodržujte následující
pokyny:
Před prací s výrobkem si přečtěte všechny
bezpečnostní pokyny.
Používejte výrobek pouze podle pokynů, jinak
ochrana poskytovaná s výrobkem nebude
působit.
Nejprve změřte známé napětí, abyste se
přesvědčili, že výrobek funguje správně.
Mezi kontakty nebo mezi kontakt a uzemnění
nepřipojujte větší než jmenovité napětí.
Omezte používání na uvedenou kategorii
měření nebo napětí.
Nepracujte sami.
Dodržujte místní a státní bezpečnostní
předpisy. Používejte prostředky osobní
ochrany (schválené gumové rukavice, ochranu
obličeje, nehořlavé oblečení), abyste zabránili
úrazu elektrickým proudem tam, kde jsou
nebezpečné vodiče pod proudem.
Nepoužívejte výrobek v blízkosti výbušných
plynů, výparů nebo ve vlhkém či mokrém
prostředí.
Nepoužívejte nebo neničte výrobek, pokud je
poškozený.
Výrobek nepoužívejte, pokud nefunguje
správně.
Mějte stále prsty za ochranou prstů na
sondách.
Výrobek nepoužívejte, pokud jsou poškozeny
testovací vodiče.
Před prací s výrobkem zkontrolujte jeho
pouzdro. Hledejte praskliny nebo chybějící
části plastu. Důkladně prohlédněte izolaci
okolo svorek.
Než začnete výrobek používat, musí být kryt
baterií uzavřen a zajištěn.
Aby bylo měření stále přesné, jakmile začne
kontrolka signalizovat vybití baterií, baterie
vyměňte.
Pokud baterie vytekly, nechte výrobek opravit,
než jej budete používat.
Pro použití způsobilými osobami. Každý,
kdo používá tento výrobek, by měl být
informovaný a seznámený s riziky, která
obnáší měření napětí, zejména v průmyslovém
prostředí, a měl by si být vědom důležitosti
bezpečnostních opatření a vyzkoušení
bezvadné funkčnosti výrobku před a po
každém použití.
Symboly
Tyto symboly se vyskytují na zkoušečce nebo v tomto
návodu k obsluze.
Symbol Vysvětlení
Důležitá informace. Nahlédněte do
návodu k obsluze.
Nebezpečné napětí.
Dvojitá izolace.
Tento výrobek nepatří do netříděného
komunálního odpadu. Recyklaci svěřte
společnosti Fluke nebo kvalikované
recyklační rmě.
Vyhovuje nařízením Evropské unie
CAT III
Zařízení přepěťové kategorie CAT III je
zkonstruováno tak, aby chránilo proti
přechodovým proudům v zařízení v
pevných instalacích, jako jsou deskové
rozvaděče, napájecí zařízení a krátké
odbočky obvodů a světelné systémy ve
větších budovách.
CAT IV
Zařízení přepěťové kategorie CAT IV
je zkonstruováno tak, aby chránilo
proti přechodovým proudům z úrovně
primárního napájení, jako je elektroměr
nebo nadzemní a podzemní elektrické
vedení.
Příslušenství
Tester je dodáván s příslušenstvím.
Číslo dílu Příslušenství
4083642 Pouzdro hrotu sondy GS38
4083656 Nástavce sondy s 4 mm
4111533
Ochranné pouzdro na opasek H15
(prodáváno zvlášť)
4111540
Měkké přenosné pouzdro se zipem
C150 (prodáváno zvlášť)
Na obrázku 1 je znázorněno ochranné pouzdro hrotu
sondy. Toto multifunkční příslušenství je vhodné pro
testování a uložení různého příslušenství.
Úložný prostor pro pouzdra hrotu sondy
Úložný prostor pro nástavce sondy s 4 mm
Otvírák bezpečnostní patice zemnícího kolíku
pro anglické zásuvky (zasuňte otvírák do
zásuvky a uvolněte bezpečnostní kryty, viz
obrázek 2)
Úložný prostor pro nepoužívané sondy
1
4
3
1
2
Přehled funkcí
Pomocí tlačítek můžete zapnout a vypnout příslušné
funkce. V seznamu níže naleznete stručný popis ke
každému z těchto tlačítek.
Tlačítko Popis
c
Stisknutím zapnete nebo vypnete
svítilnu (T110, T130, T150).
V rámci šetření baterií se funkce
automaticky po 30 sekundách
vypne.
I
Stisknutím podržíte zobrazenou
hodnotu na LCD displeji
během měření napětí nebo
odporu. Opětovným stisknutím
pozastavení displeje vypnete
(T130, T150).
V rámci šetření baterií se funkce
automaticky po 30 sekundách
vypne.
h
Stisknutím tohoto tlačítko na
všech sondách současně
spustíte test nízkoimpedanční
přepínatelné zátěže.
cp
Stisknutím a podržením tlačítka
po dobu 2 sekund akustický
signál zapnete nebo vypnete.
Stav se zobrazuje na LCD displeji
(150, T130) nebo prostřednictvím
LED (T110).
Il
Stisknutím a podržením tlačítka
po dobu 2 sekund zapnete nebo
vypnete měření odporu (pouze
model T150).
V rámci šetření baterií se funkce
automaticky po 30 sekundách
vypne.
Obrázek 3 ilustruje způsob uložení a vytažení hrotů
z kapsle.
Chcete-li uložit pouzdro hrotu sondy, zasuňte
jej na své místo.
Chcete-li pouzdro hrotu sondy vysunout,
zatlačte hrot sondy do pouzdra.
Vytáhněte pouzdro hrotu sondy zatažením za
rukojeť sondy.
Chcete-li uložit nástavce sondy s 4 mm,
zasuňte je na své místo.
Chcete-li nástavce sondy vysunout, zatlačte
hrot sondy do nástavců sondy. Otočte o 1/4
otáčky.
Vytáhněte nástavce sondy zatažením za
rukojeť sondy. Pokračujte v otáčení, dokud
nebude hrot přitažený.
3
1
4
2
5
1/4
3
6
2

Summary of content (4 pages)