User manual
®
Instrucciones
i5s AC Current Clamp
Introducción
La i5s (en lo sucesivo denominada la “pinza amperimétrica”) es compatible con cualquier
instrumento que pueda aceptar un conector BNC estándar y puede realizar mediciones de
milivoltios CA; la pinza amperimétrica puede también utilizarse con multímetros digitales
utilizando un adaptador de conector BNC a conector doble tipo banana. La pinza amperimétrica
produce una salida de 400 mV CA por cada 1 A de nivel de entrada de CA.
Cómo comunicarse con Fluke
Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los siguientes números telefónicos:
EE.UU.: 1-888-44-FLUKE (1-888-443-5853)
Canadá: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Europa: +31 402-675-200
Japón: +81-3-3434-0181
Singapur: +65-738-5655
Desde cualquier otro país: +1-425-446-5500
Servicio en los EE.UU.: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
O bien, visite el sitio Web de Fluke en www.fluke.com.
Para registrar su producto, visite register.fluke.com.
Información sobre seguridad
XW Lea en primer término: Información sobre seguridad
Para garantizar el uso y el mantenimiento seguro de la pinza amperimétrica, siga estas
instrucciones:
• Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el instrumento y siga todas las
instrucciones de seguridad.
• Emplee la pinza amperimétrica únicamente como se indica en las instrucciones de uso;
de lo contrario las características de seguridad de la pinza podrían no protegerlo.
• Siga los códigos de seguridad locales y nacionales. En lugares donde haya conductores
energizados expuestos, se debe utilizar equipo de protección individual para evitar
lesiones por descargas eléctricas y arcos.
• No sostenga la pinza amperimétrica desde la parte posterior a la protección dactilar; vea
la figura 1.
• Antes de cada uso, examine la pinza amperimétrica. Compruebe que no tenga rajaduras
ni falten partes de la caja o del aislamiento del cable de salida. Asegúrese también de
que no haya componentes sueltos o flojos. Preste especial atención al aislamiento que
rodea las mordazas.
• Nunca utilice la pinza amperimétrica en un circuito con voltajes superiores a 600 V CAT
III.
• Los equipos CAT III están diseñados para proteger contra corrientes transitorias en los
equipos empleados en instalaciones de equipo fijo, tales como los paneles de
distribución, alimentadores, circuitos de ramales cortos y los sistemas de iluminación
de grandes edificios.
• La pinza está diseñada para su empleo en conductores aislados únicamente. Tenga
extrema precaución al trabajar cerca de conductores sin aislamiento o barras colectoras.
El contacto con el conductor podría producir una descarga eléctrica.
• Tenga precaución al trabajar con tensiones superiores a 60 V CC o 30 V CA rms. Estas
tensiones representan un riesgo de descargas eléctricas.
Símbolos
-
No quitar de conductores ENERGIZADOS PELIGROSOS ni colocarlo a su alrededor.
T
El producto está protegido por un aislamiento doble.
W
Peligro. Información importante. Consulte las instrucciones.
X
Peligro de descargas eléctricas.
)
La Asociación Canadiense de Normas (Canadian Standards Association) ha certificado que el
producto satisface las normas vigentes de los EE.UU. y Canadá.
P
Cumple con las normas aplicables de la Unión Europea.
May 2005 (Spanish)
© 2005 Fluke Corporation, All rights reserved.
All product names are trademarks of their respective companies.
Especificaciones de seguridad
Clasificación de categoría: CAT III 600 V de acuerdo con la norma
IEC/EN61010-1, grado de polución: 2
EMC: EN 61326-1, FCC para emisiones e inmunidad
)
Cumple con las normas de los EE.UU. y Canadá CAN/CSA C22.2 Nº 61010-1-04 y Nº
61010-2-032-04; UL61010-1
P
IEC 61010-1 2ª Edición e IEC 61010-02-032
Especificaciones eléctricas
Condiciones de referencia: 23 ± 5 °C, 20 ao 75 % RH; conductor centrado en la abertura de la
mordaza; sin componente CC; sin conductor adyacente.
Rango de medición: 10 mA a 6 A
Salida: 400 mV/A
Exactitud (48 Hz a 65 Hz):
10 mA a 1 A 1% + 5 mA
1 A a 5 A 1%
Desplazamiento de fase (48 Hz a 65 Hz):
10 mA a 100 mA No especificada
100 mA a 5 A 4 °
Factor de cresta: ≤ 3, añada 0,7 % a la exactitud
Ancho de banda típico: 40 Hz a 5 kHz
Voltaje de trabajo: 600 V CA rms, en conformidad con la norma EN61010
Voltaje de modo común: 1000 V CA rms desde tierra, en conformidad con la norma EN61010
Impedancia de carga de entrada (del instrumento central): > 1 M Ω en paralelo con hasta 47
pF
Máxima corriente no destructiva: 70 A
Ciclo de servicio: 0,01 A a 6 A de manera continua
Influencia de conductor adyacente: ≤ 15 mA/A (@ 50/60 Hz)
Influencia de la posición del conductor en la abertura de la mordaza: ± 0,5 % de la lectura: (a
50/60 Hz)
Especificaciones generales
Longitud del cable de salida: 2.5 m
Tamaño máximo del conductor: 15 mm
Temperatura de almacenamiento: -20 °C a 60 °C
Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 50 °C
Humedad relativa: 10 °C a 30 °C: 85 %
30 °C a 40 °C: 75 %
40 °C a 50 °C: 45 %
Coeficiente de temperatura: 0,01 % X (exactitud especificada)/ °C (< 18 °C o > 28 °C)
Altitud: En funcionamiento: 2000 m; Apagado: 12000 m
Dimensiones: 116 x 43 x 23 mm
Peso: 200 g
Compatibilidad del instrumento
La pinza amperimétrica es compatible con cualquier multímetro de Fluke o cualquier otro
dispositivo de medición de corriente con las siguientes características:
• Entradas BNC o tipo banana.
• Exactitud de entrada del 1 % o superior para aprovechar al máximo la exactitud de la pinza
amperimétrica.
• Impedancia de entrada de > 1 M Ω en paralelo con hasta 47 pF
Nota
La impedancia a la corriente de entrada del analizador trifásico de la calidad de la energía
Fluke serie 430 es < 1 M
Ω
, pero tiene una configuración especial de calibración para que
el i5s alcance su plena exactitud.
Consideraciones de medición
• Centre el conductor dentro de la mordaza de la pinza amperimétrica.
• Asegúrese de que la pinza amperimétrica esté perpendicular al conductor.
• Para obtener lecturas óptimas, asegúrese de que el conductor esté centrado en las mordazas
de la pinza amperimétrica.
Siga los siguientes lineamientos al efectuar mediciones:
• Evite medir cerca de otros conductores energizados.
Funcionamiento
Para usar la pinza amperimétrica, consulte “Consideraciones de medición” y la figura 1:
1. Si fuera necesario, añada al conector BNC del i5s un adaptador de conector doble banana a
BNC.
2. Conecte el cable de la pinza al instrumento. Si utiliza un adaptador, emplee las entradas
común y de voltios del instrumento y enciéndalo.
3. Asegúrese de que el instrumento de medición esté configurado en el rango adecuado.
4. Asegúrese de que las flechas a cada lado de la pinza amperimétrica se enfrenten a la carga
del circuito.
5. Abra la mordaza de la pinza amperimétrica empujando el botón liberador hacia la mordaza
hasta que el pestillo haya pasado más allá de la barrera, y luego presione hacia abajo para
abrir la mordaza.
6. Conecte las mordazas de la pinza amperimétrica en torno del conductor aislado a ser medido
y libere el botón. Para reanudar la comprobación del circuito asegúrese de que el botón
liberador haya retornado a la posición original.
XW Advertencia
Para evitar descargas eléctricas o lesiones personales, mantenga los dedos detrás
de la protección dactilar; consulte la figura 1.
cab01f.eps
Figura 1. Configuración del i5s
Mantenimiento
XW Advertencia
Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones personales:
• Antes de cada uso, examine la pinza amperimétrica. Compruebe que no tenga rajaduras
ni falten partes de la caja o del aislamiento del cable de salida, ni que haya
componentes sueltos o flojos. Preste especial atención al aislamiento que rodea las
mordazas de la pinza.
• No utilice la pinza amperimétrica si está averiada. Si una pinza está averiada, séllela
con cinta para evitar su funcionamiento accidental. Fluke se compromete a reparar o
reemplazar, a elección de Fluke, las pinzas averiadas en garantía y devolverlas sin costo
alguno.
Si la pinza amperimétrica no funciona o se desempeña incorrectamente, siga estos pasos para
detectar el problema:
• Controle que la superficie de contacto de la mordaza esté limpia. Si hay cualquier material
extraño, la mordaza no se cerrará correctamente, lo cual puede producir errores de
medición.
• Verifique que la selección de función y el rango del multímetro sean correctos, y estén
ajustados a la sensibilidad de la pinza amperimétrica.
Limpieza
Limpie periódicamente la caja con un paño húmedo y detergente suave.
W Precaución
Para evitar daños a la pinza amperimétrica, no utilice abrasivos ni solventes
para limpiarla.
Abra las mordazas y limpie las piezas del polo magnético con un paño ligeramente aceitado. No
deje que se forme óxido o corrosión en los extremos del núcleo magnético.
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de
obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no cubre fusibles, baterías
descartables o daños consecuencia de accidentes, negligencia, uso indebido, alteración,
contaminación o condiciones anormales de operación o manipulación. Los revendedores no
están autorizados a extender ninguna otra garantía en nombre de Fluke. Para obtener servicio de
garantía, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado por Fluke más cercano para
obtener información sobre autorización de devoluciones, y luego envíe el producto a dicho
centro de servicio con una descripción del problema.
ESTA GARANTÍA CONSTITUYE SU ÚNICO RESARCIMIENTO. NO SE EXTIENDE NINGUNA OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, TAL COMO DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
DETERMINADO. FLUKE NO SE RESPONSABILIZA POR PÉRDIDAS NI DAÑOS ESPECIALES,
INDIRECTOS, IMPREVISTOS O CONTINGENTES QUE SURJAN DE CUALQUIER TIPO DE CAUSA
O TEORÍA. Debido a que ciertos estados o países no permiten la exclusión o limitación de una
garantía implícita o de los daños contingentes o resultantes, esta limitación de responsabilidad
puede no regir para usted.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
EE.UU.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Holanda
11/99

