Installation Guide
Fig. 2
INSTALL WITH CONFIDENCE
INSTALELA CON CONFIANZA
1. Turn off water supply at shutoff valve (Fig. 1). 
2. Remove old supply connector.   
3. Determine which adapter (gold, bronze or silver colored) fits the 
shutoff valve. Carefully thread this adapter into the nut of the 
connector (Fig. 2).
4. After adapter is secure, thread the connector nut onto the shutoff 
valve. Thread the other end of the connector onto the faucet 
inlet. Tighten 1/2 turn beyond hand-tight with pliers. DO NOT 
OVERTIGHTEN. DO NOT CLEAN WITH OR EXPOSE TO HOUSEHOLD 
CHEMICAL PRODUCTS. Exposure to such products can damage 
connector, causing flooding. 
5. Slowly turn on water at the shutoff valve. 
6. Carefully check for leaks at shutoff valve and faucet inlet. If leak 
appears, tighten nut just enough to provide a leak-free joint. 
DO NOT OVERTIGHTEN.
1. Cierre el suministro de agua en la válvula de corte.
2. Destornille la conexión de la manguera usada.
3. Determine cual medida de adaptador se necesita para la válvula 
de corte (dorado, bronceado o plateado). Con cuidado enrosque el 
adaptador en la tuerca de la mangera.
4. Cuando el adaptador esté firme, enrosque la tuerca del conector a 
la llave de paso. Enrosque el otro extremo del conector a la entrada 
del grifo. Luego de que esté firme al tacto, ajuste media vuelta más 
con una pinza. PERO SIN APRETAR DEMASIADO. NO LIMPIE CON, NI 
EXPONGA A PRODUCTOS QUÍMICOS PARA EL HOGAR. La exposición a 
dichos productos puede dañar el conector, causando desbordamiento.
5. Abra la válvula de corte.
6. Cuidadosamente busque fugas en la válvula de corte y el tubo del 
lavabo (grifo). Si fugas existen, apriete la tuerca un poco más para 
proveer un sello adecuado. NO SOBREAPRIETE.
EXCEEDS ALL REQUIREMENTS FOR FLEXIBLE WATER CONNECTORS, AS DEFINED 
BY A112.18.6/CSA B125.6
SOBREPASA TODOS LOS REQUISITOS DE CONECTORES FLEXIBLES PARA CONDUCTOS 
DE AGUA DEFINIDOS POR LA A112.18.6/CSA B125.6
Fig. 1
FAUCET INLET
CONEXIÓN
DE GRIFO
SHUTOFF VALVE
CONEXIÓN DE
VÁLVULA DE CORTE

