Instructions / Assembly
Seguridad 10
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832
In strucciones  importantes 
deseguridad
Guarde estas instrucciones - Este manual contiene instrucciones 
importantes que se deben seguir durante la instalación y el 
mantenimiento del bombas de sumidero.
 Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. Cuando vea 
este símbolo en su bomba o en este manual, busque para ver si 
hay alguna de las siguientes palabras de señal y esté alerta a la 
posibilidad de lesiones personales.
 indica un riesgo que, de no evitarse, provocará la 
muerte o lesiones de gravedad.
 indica un riesgo que, de no evitarse, podría provocar 
la muerte o lesiones de gravedad.
 indica un riesgo que, de no evitarse, podría 
provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO hace referencia a una práctica no relacionada con una 
lesión física.
Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad 
en este manual y en la bomba.
Mantenga las etiquetas de seguridad en buenas condiciones. 
Reemplace las etiquetas de seguridad faltantes o dañadas.
Advertencia de la Proposición 65 de California 
Este producto y accesorios relacionados contienen 
sustancias químicas reconocidas en el Estado de California 
como causantes de cáncer, malformaciones congénitas y otros 
daños al sistema reproductivo.
1.  Sepa cuál es la aplicación de la bomba, sus limitaciones y 
los peligros potenciales.
 Riesgo de explosión. No haga la conexión a 
tierra en una línea de suministro de gas.
No use en ambiente 
explosivas. Utilice la bomba sólo con agua. Si no se respeta 
esta advertencia se pueden producir lesiones personales o 
daños materiales.
2.  Asegurarse de que la fuente de alimentación se ajuste a las 
especificaciones de sus equipos.
3.  Desconecte la corriente antes de efectuar el servicio.
4.  Alivie toda la presión dentro del sistema antes de efectuar 
el servicio de un componente.
5.  Drene todo el agua del sistema antes de efectuar el servicio.
6.  Asegurar la línea de descarga antes de arrancar la bomba. 
Si no se sujeta, dará latigazos, causando posibles lesiones 
personales y daños materiales.
7.  Examine las mangueras antes de usarlas para ver si están 
debilitadas o desgastadas, asegurandose que todas las con-
exiones estén bien fijas.
8.  Inspeccione periódicamente la bomba y los componentes del 
sistema. Manténgalos limpios de basuras y objetos foráneos. 
Realice el mantenimiento de rutina según sea necesario.
9.  Disponga de medios de aliviar la presión en bombas cuya 
línea de descarga pueda cerrarse o taponarse.
10. Seguridad personal:
a.  Lleve puestas gafas de seguridad en todo momento 
cuando trabaje con las bombas.
b.  Mantenga limpia el área de trabajo, despejada y bien 
iluminada. Aparte todas las herramientas y equipos que 
no esté usando.
c.  No deje que se acerquen otras personas a la zona 
detrabajo.
d.  Asegure el taller a prueba de niños. Use candados, 
interruptores generales y saque las llaves de arranque.
11. Cuando conecte una bomba de impulsión eléctrica, respete 
todos los códigos eléctricos y de seguridad, así como otros 
más recientes como el Código Eléctrico Nacional (NEC) y 
la Ley de Seguridad e Higiene en el Trabajo (OSHA).
 Riesgo de arranques repentinos. Puede provocar 
choque eléctrico y lesiones personales. 
El motor de la bomba 
está equipado con un protector térmico de reposición 
automática y puede volver a arrancar de forma inesperada.
12. 
 Riesgo de choque eléctrico. Puede provocar 
choque, quemadura o muerte.
 Esta unidad sólo se debe usar 
con corriente de 115 V (monofásica) y está equipada con 
un cable aprobado de 3 conductores y un enchufe de 3 
clavijas con linea a tierra.
  Para disminuir el riesgo de una descarga eléctrica, 
asegúrase que esté enchufada a un receptáculo conectado 
a tierra de forma adecuada. En casos en que se disponga 
de una toma de corriente de pared para 2 clavijas, debe 
reemplazarse por un receptáculo para 3 clavijas conectado 
a tierra de forma adecuada e instalado según el Código 
Eléctrico Nacional y los códigos y ordenanzas locales. 
13. Todas las conexiones eléctricas deben ser hechas por un 
electricista capacitado.
14. Proteja el cable eléctrico de objetos afilados, superficies 
calientes, aceite y productos químicos. Evite enredar el 
cable. Reemplace o repare inmediatamente los cables 
dañados o gastados. 
15. Use cable del tamaño adecuado para reducir a un mínimo 
la caída de voltaje en el motor. Consulte códigos al dia 
como el Código Eléctrico Nacional (NEC).
16. No toque el motor en funcionamiento. Los motores pueden 
funcionar a temperaturas altas.
17. El motor en aceite no ha sido diseñado para usos en agua 
que contenga peces. No la use en agua con peces u otros 
seres vivos.
ESPECIFICACIONES
Corriente requerida ...............................................115V, 60 Hz
Rango temperatura del líquido .......................Máx. 25°C (77°F)
Posición de operación ...................................................Vertical
Requiere un ramal individual ............................................ 15 A
Nivel de operación  Mín. inicial ................. 19,1 mm (3/4”)
(nivel de agua)  Máx. final ..................... 6,4 mm (1/4”)
Descarga ....................................................................... 1” NPT
Bombee solamente agua con esta bomba.
AVISO Este aparato no está diseñado como bomba de cascada 
o fuente, ni para aplicaciones con agua salada o de mar. El uso 
con cascadas, fuentes, agua salada o de mar anulará la garantía.
No usar en donde hay recirculación de agua.
No ha sido diseñado para usar como desaguador de piscinas 
de natación.
AVISO
 Esta unidad no ha sido diseñada para uso con agua salada 
o salubre. El uso con agua salada o salubre anulará la garantía.










