Installation & Assembly

76
<SA>
إﴍادﺎﺗ خﺎﺻ
ّ
ة بﻼﺗﺮﻜﻴﺑ وﻺﺴﺘﻌﻣ
<CN> 正确安装指南和使用说明
!ﺖﻨﺒﻴﻫ!
تﻴﻠﻌﺘﻟا هﺬﻫ ﺖﻴﻋور اذإ ﻻإ ﺐﻴﻛﱰﻟا اﺬﻫ ﺔﻣﻼﺳ نﺿ ﻦﻜ
.هﺬﻫ ﺔﻣﻼﺴﻟا تﻴﻠﻌﺗ ﻆﻔﺣ ﻰﺟﺮﻳ .لﻌﺘﺳﻻاو ﺐﻴﻛﱰﻟا ءﺎﻨﺛأ
:تﺎﻈﺣﻼﻣ
رﺪﺼﻣ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ،ﻪﻴﻓ فﴫﺘﻟا ﺪﻨﻋو زﺎﻬﺠﻟا ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺪﻨﻋ -
.ﻖﻠﻐﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺚﻴﺣ ،لاﻮﺣﻷا ﻦﻣ لﺎﺣ يﺄﺑ ﻪﺑ ﺚﺒﻌﻟا وأ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻦﻜ -
ﺢﺒﺼﻳ ﺪﻗو ﺮﻄﺨﻠﻟ ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺾﻳﺮﻌﺗ ﻞﻳﺪﻌﺗ يأ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ نأ ﻦﻜ
تﺎﺠﺘﻨﳌا هﺎﺠﺗ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ يأ FLOS سﻮﻠﻓ ﺾﻓﺮﺗ .
ً
اﻄﺧ زﺎﻬﺠﻟا
.ﺎﻬﻠﻳﺪﻌﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا
ﻢﺘﻳ نأ يروﴬﻟا ﻦﻣ ﱃإ نﺮﳌا ﻚﻠﺴﻟا ض
ّ
ﺮﻌﺗ ﺔﻟﺎﺣ -
يوذ ﻠﻫﺆﻣ صﺎﺨﺷأ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ وأ (FLOS) ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻪﻠﻳﺪﺒﺗ
.ﺮﻃﺎﺨﳌا ﱃإ ضﺮﻌﺘﻟا ﺪﻳﺎﺤﺘﻟ ةﱪﺨﻟا
ﻖﺼﻠﻣ تﺮﻛ
ُ
ذ ﻲﺘﻟا (electrical ratings) ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻢﻴﻘﻟا -
:ﱃإ ﺸﺗ ﺞﺘﻨﳌا
نﺎﺒﺴﺤﻟا ﺬﺧﻷا ﻊﻣ ،مﺎﻈﻨﻠﻟ ﺎﺑﺮﻬﻛ صﺎﺼﺘﻣا ﴡﻗأ :لﺎﺧدﻹا
ﻒﻘﺴﻟا ةدرﻮﺑ دوﺰﳌا ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﳌ اﺬﻟا كﻼﻬﺘﺳﻻا ﻦﻣ
ً
ﻼﻛ
:ﻊﻗﻮﺘﻣ ﻞﻤ
ِ
ﺣ ﴡﻗأو (جاﺮﺧﻹا)
ﺪﻋاﻮﻗ ﺞﺘﻨﳌا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻪﺑ حﻮﻤﺴﳌا ﴡﻗﻷا ﻞﻤﺤﻟا :تﺎﺟﺮﺨﻣ
Noctambule Base
D550-" زور ﻞﻴﺒﻣﺎﺘﻛﻮﻧ ﻒﻘﺴﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ
ﻞﻴﺒﻣﺎﺘﻛﻮﻧ ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﴏﺎﻨﻌﻟ ﺔﻗﺎﻄﻟا تارﺪﻗ عﻮﻤﺠﻣ) "
D390
.(ﺔﺘﺒﺜﳌا "Noctambule Elements"
ﻢﻴﻘﻟا ﱃإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟ
ُ
،ﺔﻳدﺮﻔﻟا ﴏﺎﻨﻌﻟا بﺎﻌﻴﺘﺳا ﻢﻴﻴﻘﺘﻟ
.ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻔﺻاﻮﳌﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﳌا
(electrical ratings) ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻢﻴﻘﻟا ةﺎﻋاﺮﻣ يروﴬﻟا ﻦﻣ -
.ﺔﺘ
ﺒﺜﳌا تﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﻠﻤﺘﺤﳌا لﺎﻄﻋﻷا يدﺎﻔﺗو ﺮﻃﺎﺨﳌا ﺐﻨﺠﺘﻟ
ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺐﺠﻳ ﻪﻧأ ﱃإ زﺎﻬﺠﻟا ﲆﻋ ﺮﻬﻈﻳ يﺬﻟا ﺰﻣر ﺸﻳ -
.نﺪﳌا ﺔﻣﻗ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻦﻋ ﻒﻠﺘﺨﺗ ةرﻮﺼﺑ زﺎﻬﺠﻟا
警告!
只有在安装阶段和使用期间遵守这份说明书的
要求,才能保证设备的安全。因此请妥善保管
此说明书。
注意事项:
- 在每次灯具安装及操作时,必须确保电源已
被断开。
- 不得以任何方式更改或擅自拆卸灯具,任
何更改都可能危害到安全,并引发危险。如因
修改导致产品出现问题,FLOS拒绝承担任何责
任。
- 如果外部拖线电缆损坏,必须要由FLOS或专
业人员对其进行替换以避免危险的发生
- 标记中显示的电气额定值(electrical
ratings)是指:
输入(INPUT):系统的最大吸收,已考虑到供
应电源的自供电和预期的最大输出(OUTPUT) 。
输出 (OUTPUT):产品“Noctambule F Base D550/
D390”允许的最大负荷(已安装的“Noctambule
Elements”的功率总和)。
请查阅技术数据数值,以便评估单个部件的吸
收情况。
- 为了避免已安装产品的危险或故障,必须遵
守显示的电气额定值(electrical ratings)。
- 灯具上标有
符号,表明产品废品的处理
方式和普通城市垃圾的处理方式不同。
Fig. 1 Fig. 2
x3