Installation & Assembly
<PT>
<RUS>
<ES> INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E USO
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ПРИМЕНЕНИЮ
4 5
取り付けおよびご使用方法
< J >
ВНИМАНИЕ!
Надёжность устройства гарантируется только
при соблюдении данных инструкций, как в
фазе монтажа, так и при применении, поэтому
необходимо обеспечить их сохранность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
- В момент установки и каждый раз при
проведении работ с устройством, убедиться в
снятии напряжения питания.
- Устройство не может изменяться или
разбираться, любые изменения могут нарушить
надёжность, делая его опасным. FLOS не несёт
ответственность за измененную продукцию.
- Устройство не обладает риском
фотобиологической эмиссии.
- Для устройства не требуется удаленный
источник питания, но оно должно быть
напрямую подсоединено к сети.
- Возможно регулирование интенсивности света
устройства использованием диммера, который
легко найти в продаже (смотреть в комплекте
список совместимых диммеров).
- Источник света не может быть заменен
заказчиком. Для получения информации
связаться с компанией FLOS.
- Символ
приведённый на устройстве,
указывает на то, что данная продукция должна
быть переработана отдельно от городских
отходов.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
1004 LED 57W
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ УСТРОЙСТВА
- Для очистки устройства использовать только
мягкую тряпку, смоченную водой с мылом или
нейтральным моющим средством для наиболее
стойких загрязнений.
- Внимание: Не использовать спирт или другие
растворители.
¡ATENCIÓN!
La seguridad del aparato sólo puede garantizarse con la
condición de que se respeten las siguientes instrucciones,
tanto en la fase de instalación como de uso, por lo cual se
recomienda conservarlas.
ADVERTENCIA:
- Para efectuar la instalación, y toda vez que se efectúe
alguna operación en el aparato, asegurarse de haber
cortado la corriente eléctrica.
- El aparato no puede ser en ningùn caso modificado o
forzado, cualquier modificaciòn puede comprometer la
seguridad haciéndolo peligroso. FLOS declina cualquier
responsabilidad por los productos modificados.
- El aparato no presenta ningún riesgo fotobiológico.
- El dispositivo no requiere un alimentador remoto, sino
que debe conectarse directamente a la tensión de red.
- Se puede regular la intensidad luminosa del dispositivo
utilizando algún regulador de la intensidad (dimmer)
de los que hay disponibles en el mercado (consulte la
lista de los reguladores de intensidad compatibles que
encontrará en el interior del embalaje del producto).
- La fuente luminosa no puede ser sustituida por el
cliente. Para más informaciones, ponerse en contacto
con FLOS.
- El símbolo
marcado en el aparato indica que el
producto debe ser eliminado en modo diferenciado del
resto de los desechos urbanos.
- Si Ud. no está familiarizado con conexiones eléctricas,
contacte con un técnico electricista cualificado.
DATOS TECNICOS
EUR/GB: 1004 LED 57W
USA : 992 LED 50W - UL : 992 LED 55W
INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR EL APARATO
- Para la limpieza del aparato, utilizar exclusivamente un
paño suave. En caso de suciedad más resistente, humedecer
el paño con agua y jabón o un detergente neutro.
- Advertencia: no emplear alcohol ni disolventes.
ATENÇÃO!
A segurança do aparelho é garantida somente se
respeitarmos as instruções tanto na fase de instalação
como na de uso; portanto é necessário conservar tais
instruções.
ADVERTÊNCIA:
- Para efectuar la instalación, y toda vez que se efectúe
alguna operación en el aparato, asegurarse de haber
cortado la corriente eléctrica.
- Quando se instala e cada vez que se mexe no aparelho,
ter a certeza que foi desligado da tensão de alimentação.
- De forma alguma o aparelho deve ser modificado ou
alterado, toda e qualquer modificação pode comprometer
a segurança tornando o aparelho perigoso. FLOS declina
toda e qualquer responsabilidade pelos produtos
modificados.
- O aparelho está livre do risco de emissão fotobiológica.
- O aparelho não necessita de alimentação remota mas
deve ser ligado directamente à rede.
- É possível regular a intensidade luminosa do aparelho
utilizando qualquer dispositivo dimmer disponível
comercialmente (consultar a lista de dimmers
compatíveis no interior da embalagem).
- A fonte luminosa não pode ser substituída pelo
cliente. Para maiores informações contactar FLOS.
- O símbolo
indicado no aparelho indica que o produto
deve ser eliminado de forma diferenciada em relação ao
lixo urbano.
DADOS TÉCNICOS
EUR/GB: 1004 LED 57W
INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA DO APARELHO
- Para limpeza do aparelho utilizar exclusivamente um
tecido macio eventualmente úmido com água e sabão ou
detergente neutro para a sujeira mais difícil.
- Atenção: não utilizar álcool ou solventes.
警告
安全な器具の取り付けおよびご使用のために、取
扱説明書に従って作業を行ってください。また、取扱
説明書は必ず保管してください。
注意
-取り付け作業および取り外しや再取り付け時に
は、必ず電源を切ってください。
-危険ですので、器具を改造したり、部品を追加・変
更して使用しないでください。改造した製品に対し
ては、FLOSは一切責任を負いません。
-発光ダイオードの場合:器具は光生物学上の光害
リスクはありません。
-器具はリモート式パワーパックの必要はありませ
んが、主電源に直接接続されなくてはいけません。
-器具の明るさの度合いを市販のディマー装置を用
いて調節することもできます(梱包箱に入っている
互換性のあるディマー装置のリストを参照して下さ
い )。
-光源はお客様の手でお取り替えいただけません。
詳しくはFLOSまでお尋ね下さい。
-器具上の表示
は、一般ごみと区別して本製品
を廃 棄しなければならないことを表します。
-電気接続に精通していない場合は、有資格の電気
技術者に連絡してください。
USA : 安全に正しくご使用いただくため、必ず適切
な接地システムに器具を接続してください。
技術的な仕様
USA: 992 LED 50W
UL: 992 LED 55W
器具のお手入れの仕方
- 器具のお手入れの際には、水と中性石鹸で湿らせ
た柔らかい布をご利用下さい。
- 注 意: お手入れの際にはアルコールや溶液はご
利用いただけません。










