® Benzin-Rasenmäher FBM 450 A1 Benzin-Rasenmäher Originalbetriebsanleitung Petrol Lawnmower Translation of the original instructions IAN 102888 102888_flo_Benzin-Rasenmäher_cover_DE_AT.indd 2 14.11.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT / CH GB Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions 102888_flo_Benzin-Rasenmäher_cover_DE_AT.indd 3 Seite Page 14.11.
1 2 3 4 25 5 24 23 22 8 6 9 10 7 21 11 20 12 13 19 14 26 6 27 15 18 4 17 16 4 21 25 21 1 25
5 6 4 20 29 28 22 19 20 30 32 2 31 7 3
DE AT CH Inhalt Einleitung...................................... 6 Bestimmungsgemäße Verwendung................................. 6 Allgemeine Beschreibung.............. 6 Lieferumfang.................................... 6 Übersicht......................................... 7 Funktionsbeschreibung....................... 7 Schutzeinrichtungen.......................... 7 Technische Daten........................... 8 Bildzeichen/Symbole..................... 8 Bildzeichen auf dem Gerät.................
DE AT CH Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt. Es ist nicht auszuschließen, dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät, bzw. in Schlauchleitungen Restmengen von Wasser oder Schmierstoffen befinden. Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis.
DE Übersicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Oberer Griffholm Sicherheitsbügel Starterseil-Führung Unterer Holm Bowdenzug Kabelklemme Startergriff mit Starterseil Tankdeckel Luftfilterbox Luftfilter (nicht sichtbar) Motorabdeckung mit Lüftungsöffnungen (Fingerschutz) Zündkerzenstecker Zündkerze (nicht sichtbar) Auspuffschutz 2 Vorderräder Stahlblechgehäuse Hebel zur SchnitthöhenEinstellung 2 Hinterräder Öltankkappe mit Ölmessstab Grasfangkorb 2 Schnellspannhebel am u
DE AT CH Technische Daten Motor.................. 4-Takt B&S 450 E Series Modell......................................... 80000 Motorhubraum...................... 125 cm3 (cc) Leistungsaufnahme.......1,82 kW (2,47 PS) Leerlaufdrehzahl (n0).........max. 2900 min-1 Anzugsdrehmoment Messer............ 45 Nm Volumen Benzintank......................... 0,8 l Oktanzahl..................................... 95-98 Volumen Motoröltank........................ 0,5 l Zündkerze.................
DE Achtung! Betriebsanleitung lesen Vorsicht - Benzin ist brennbar! Motor mind. 2 Min. abkühlen lassen, bevor aufgetankt wird. Vorsicht - Benzin ist brennbar! Nicht rauchen und Wärmequellen fernhalten. Vorsicht - Giftige CO-Dämpfe! Gerät nicht in geschlossenen Räumen betreiben. Setzen Sie das Gerät nicht der Feuchtigkeit aus. Arbeiten Sie nicht bei Regen. Achtung! Nachlauf des Rasenmähermessers. Vorsicht Verletzungsgefahr! Vor Wartungsarbeiten Motor ausschalten und Zündkerzenstecker ziehen.
DE AT CH Symbole in der Betriebsanleitung Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personenoder Sachschäden. • Gebotszeichen (anstelle des Ausrufungszeichens ist das Gebot erläutert) mit Angaben zur Verhütung von Schäden. Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät. Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
DE • • • • • Warnung: Benzin ist hochgradig entflammbar. Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen führen: - bewahren Sie Benzin nur in den dafür vorgesehenen Behältern auf; - tanken Sie nur im Freien und rauchen Sie nicht während des Einfüllvorgangs; - Benzin ist vor dem Starten des Motors einzufüllen. Während der Motor läuft oder bei heißem Gerät darf der Tankdeckel nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden.
DE • • • • • • • • 12 AT CH Bevor Sie den Motor starten, kuppeln Sie alle Schneidwerkzeuge und Antriebe aus. Starten Sie das Gerät mit Vorsicht, entsprechend den Herstelleranweisungen. Achten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße zu dem Schneidwerkzeug. Es besteht Verletzungsgefahr. Beim Starten oder Anlassen des Motors darf das Gerät nicht gekippt werden, es sei denn, das Gerät muss bei dem Vorgang angehoben werden.
DE • • • • • Funktionsfähigkeit. Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile. Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer. Falls der Benzintank zu entleeren ist, sollte dies im Freien erfolgen. Behandeln Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt. Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es sei denn, Sie besitzen hierfür eine Ausbildung.
DE AT CH schen (28) am Grasfangkorb (20) über das Grasfangkorb-Gestänge (29). Grasfangkorb am Gerät anbringen: 2. Heben Sie den hinteren Prallschutz (22) an. 3. Hängen Sie den Grasfangkorb (20) in die dafür vorgesehene Grasfangkorb-Aufhängung (30) an der Rückseite des Gerätes ein. 4. Legen Sie den Prallschutz (22) ab, er hält den Grasfangkorb (20) in Position. Grasfangkorb demontieren: 5. Heben Sie den Prallschutz (22) an und nehmen Sie den Grasfangkorb (20) heraus.
DE 1. Schrauben Sie den Tankdeckel ( 8) ab und füllen Sie Benzin bis zur Unterkante des Einfüllstutzens (31) ein. Füllen Sie den Benzintank nicht ganz voll, damit das Benzin Platz zum Ausdehnen hat. 2. Wischen Sie um den Tankdeckel Benzinreste ab und schließen Sie den Tankdeckel wieder. Bedienung Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf.
DE AT CH Arbeitshinweise Für den ersten Schnitt in der Saison sollte eine hohe Schnitthöhe gewählt werden. Allgemeine Arbeitshinweise • • • • • • • • Mähen Sie möglichst trockenen Rasen, um die Grasnarbe zu schonen. Stellen Sie die Schnitthöhe so ein, dass das Gerät nicht überlastet wird. Führen Sie das Gerät im Schritttempo in möglichst geraden Bahnen. Für ein lückenloses Mähen sollten sich die Bahnen immer um wenige Zentimeter überlappen. Bewegen Sie sich nicht rückwärts.
DE Wartungs- und Reinigungsarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr! Tragen Sie beim Umgang mit dem Messer Handschuhe. Beachten Sie für Reinigungs- und Wartungsarbeiten auch die mitgelieferte Betriebsanleitung von Briggs & Stratton. Wir empfehlen, dass Sie sich für Wartungsarbeiten am Motor an einen Briggs & Stratton-Vertragshändler wenden (siehe beiliegende Händlerliste).
DE AT CH Zündkerze warten Verschlissene Zündkerzen oder ein zu großer Zündabstand führen zu einer Leistungsreduzierung des Motors. 1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (12) durch gleichzeitiges Ziehen und Drehen von der Zündkerze (13) ab. 2. Schrauben Sie die Zündkerze (13) gegen den Uhrzeigersinn mit dem beiliegenden Zündkerzenschlüssel ( 27) heraus. 3. Prüfen Sie den Zündabstand mit Hilfe einer Fühlerlehre (im Fachhandel erhältlich). Der Zündabstand muss 0,7-0,8 mm betragen. 4.
DE AT CH Wartungsintervalle Führen Sie die in der Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten regelmäßig durch. Durch regelmäßige Wartung wird die Lebensdauer des Gerätes verlängert. Sie erreichen zudem optimale Schnittleistungen und vermeiden Unfälle.
DE AT CH Lagerung Allgemeine Lagerungshinweise Lagern Sie das Gerät nicht mit gefülltem Grasfangkorb. Bei heißem Wetter beginnt das Gras unter Wärmeentwicklung zu gären. Es besteht Brandgefahr. • • • • • Reinigen und warten Sie das Gerät vor der Lagerung. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in geschlossenen Räumen abstellen. Verwenden Sie zur Aufbewahrung des Kraftstoffs geeignete und zulässige Behälter.
DE AT CH Entsorgung/Umweltschutz • • • Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. - Entleeren Sie den Benzin- und Öltank sorgfältig und geben Sie Ihr Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. - Geben Sie Altöl und Benzinreste an einer Entsorgungsstelle ab und schütten diese nicht in die Kanalisation oder in den Abfluss.
DE AT CH Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Zu wenig Benzin im Benzintank Benzin einfüllen Falsche Startreihenfolge Motor startet nicht Zündkerzenstecker ( 12) nicht richtig aufgesteckt Verrußte Zündkerze Anweisungen zum Starten des Motors beachten (siehe „Bedienung“) Zündkerzenstecker aufstecken Zündkerze reinigen, einstellen oder ersetzen (siehe „Reinigung und Wartung“) Vergaser durch eine Fachwerkstatt einstellen lassen Luftfilter ersetzen (siehe „Reinigung und Verschmutzter L
DE Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte beachten Sie gegebenenfalls unterschiedliche Garantiebedingungen für den Motor und lesen Sie dazu sorgfältig die beiliegende Betriebsanleitung des Motorherstellers „Briggs & Stratton“. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht beeinträchtigt. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu.
DE • • AT CH dem Typenschild. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.
GB Content Introduction................................ 26 Intended Use............................... 26 General Description..................... 26 Delivery Contents............................ 26 Summary....................................... 27 Functional Description...................... 27 Safety Equipment............................ 27 Technical Specifications............... 28 Symbols and icons...................... 28 Symbols on the device .................... 28 Symbols in the manual.............
GB Introduction Intended Use Congratulations on the purchase of your new device. With it, you have chosen a high quality product. During production, this equipment has been checked for quality and subjected to a final inspection. The functionality of your equipment is therefore guaranteed. It cannot be ruled out that residual quantities of water or lubricants will remain on or in the equipment/hose lines in isolated cases. This is not a fault or defect and it represents no cause for concern.
GB Summary 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Upper handle bar Safety catch Starter cord guide Bottom handle Bowden cable Cable clamp Starter handle with starter cord Filler cap Air filter box Air filter (no illustration) Engine cover with ventilation holes (finger protection) Spark plug connector Spark plug (no illustration) Exhaust guard 2 front wheels Steel plate housing Lever for cutting height adjustment 2 rear wheels Oil filler cap with dipstick Grass collection b
GB Technical Specifications Engine............... 4-stroke B&S 450 E Series B&S Engine design number............. 80000 Engine size........................... 125 cm3 (cc) Power input................................ 1.82 kW Blade rotation speed (n0).. max. 2900 min-1 Blade torque..................................45 Nm Petrol tank volume............................. 0.8 l Octane rating................................. 95-98 Engine oil tank volume....................... 0.5 l Spark plug.................
GB Caution – toxic fumes! Do not operate the equipment in enclosed areas. Caution – petrol is flammable! Allow the engine to cool for at least 2 min. before refuelling. Do not expose the unit to humidity. Do not work in the rain. Caution! The lawnmower blade continues to run after switching off. Caution – toxic CO fumes! Do not operate the equipment in enclosed areas. Caution – hot surfaces! Risk of burning. Caution – risk of injury! Wear eye and ear protection.
GB Symbols in the manual • Warning symbols with information on damage and injury prevention. Instruction symbols (the instruction is explained at the place of the exclamation mark) with information on preventing damage. Help symbols with information on improving tool handling. Safety Instructions This section deals with the basic safety procedures when working with the equipment. WARNING! Read all of the safety instructions and directions.
GB • • • • smoke whilst refuelling; - Fill with petrol before starting the engine. Do not open the filler cap or refill with petrol whilst the engine is running or the equipment is hot: - If petrol is spilled, do not attempt to start the engine. Instead, remove the equipment from the surface on which the petrol has been spilled. Avoid any ignition attempt until the petrol fumes have evaporated; - For reasons of safety, replace petrol and other filler caps in the event of damage.
GB • • • • • • • • 32 in front of the ejection channel. Switch on the engine in accordance with the instructions and only if your feet are a safe distance away from the cutting tools. Do not place hands or feet under rotating parts. Always keep away from the ejection opening. A moment of carelessness when using the equipment may result in serious injury. Do not leave or carry the equipment when the engine is running.
GB Initial Operation Caution! Risk of injury from rotating blades. Carry out work on the equipment only when the blade is switched off and stationary. Observe the Briggs & Stratton instruction manual supplied. Before starting the device, you must fold up the grip rod and lock the quick clamping levers, fill in motor oil, fill in petrol, mount the grass catcher if necessary, set the cutting height if necessary.
GB tank. The oil tank holds 0.5 l oil. Use brand oil (e.g. SAE 30). 2. To check the oil level, wipe the dipstick (19) on a clean cloth and replace it in the tank until it stops. 3. After pulling it out, read off the oil level on the dipstick. The oil level should be in the marked area between the minimum and maximum marks. 4. Wipe off any spilt oil and close the oil filler cap (19). Check the oil level every time before mowing and add oil before the lower marking point is reached.
GB For your safety: Stand behind the device when starting it. Mowing 1. Start the engine (see ). 2. Hold the grip handle (1) and the safety loop (2) with both hands while mowing. Check the petrol and oil levels regularly (see “initial operation”) and refill in time. Working Instructions General Working Instructions Cold start: 1. Press the petrol pump (32) (primer) 3 x. 2. Pull the safety loop (2) towards the grip handle (1) and hold it. 3. Pull the starter handle (7). 4.
GO GB moved. Risk of injury! Allow the equipment to cool before any maintenance and cleaning work. Elements of the engine are hot. Risk of burning! The correct cutting height is around 30 – 45 mm for an ornamental lawn and around 40 – 65 mm for a utility lawn. Select a greater cutting height for the first cut of the season. Emptying the Grass Collection Box Wear gloves when handling the blade.
GB • • • blade area especially. Do not use hard or pointed objects, which could damage the equipment. Oil the wheels from time to time. Before each use, check the lawnmower for obvious defects such as loose, worn or damaged parts. Check that all nuts bolts and screws are sitting firmly. Check covers and guards ( 2,11,14,22) for damage and that they are sitting correctly. Replace if necessary.
GB Checking/Sharpening/Replacing the Blade • Only allow specialist companies to install and dismantle the knife. Incorrect installation can result in serious injury. Wear gloves when handling the blade. • • ance check can be carried out there. Always have a specialist workshop change a damaged or imbalanced blade. Adjusting the Carburettor Take off the spark plug connector ( 12) and check the blade for wear and damage.
GB Storage • General Storage Instructions • Do not store the equipment with a full collection box. In hot weather, the grass begins to ferment when heat is generated. Risk of fire. • • • • • Clean and service the equipment before storage. Allow the engine to cool before storing the equipment in enclosed areas. Use suitable and authorised containers for storing fuel. Keep the equipment in a dry place that is protected from dust and out of reach of children.
GB Replacement parts/Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre (see “Service-Center” page 43). Please have the order number and the B&S engine number (for spare parts for the engine) mentioned below ready. Pos. Instruction Manual Pos.
GB Troubleshooting Problem Possible Cause Fault Correction Too little petrol in the tank Fill with petrol Follow the instructions for starting the engine (see ”operation“) Attach the spark plug connector Clean, adjust or replace the spark plug (see “cleaning and maintenance“) Have the carburettor adjusted by a specialist workshop Replace the air filter (see “cleaning and maintenance“) Have the carburettor adjusted by a specialist workshop Have the carburettor adjusted by a specialist workshop Clean, ad
GB Guarantee Dear Customer, This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase. Please note any different guarantee conditions for the motor and read the enclosed operating instructions from motor manufacturer “Briggs & Stratton” carefully. This guarantee does not affect your legal guarantee rights. In case of defects, you have statutory rights against the seller of the product. These statutory rights are not restricted by our guarantee presented below.
GB • service department specified below by telephone or by e-mail. You will then receive further information on the processing of your complaint. After consultation with our customer service, a product recorded as defective can be sent postage paid to the service address communicated to you, with the proof of purchase (receipt) and specification of what constitutes the defect and when it occurred.
DE AT CH Original EG-Konformitätserklärung GB Translation of the original EC declaration of conformity Hiermit bestätigen wir, dass der Benzin-Rasenmäher Modell FBM 450 A1 We herewith confirm that the Petrol lawn mower Series FBM 450 A1 Seriennummer 201411000001-201501021500 Serial number 201411000001-201501021500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: is compliant with the current versions of the following relevant EU guidelines: 2006/42/EG • 2004/108
1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 21 20 FBM 450 A1 19 24 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 15 14 13 12 11 10 16 37 41 40 39 38 42 informativ, informative 18 17 34 35 36 46 45 44 43 48 47 49 59 60 61 50 51 54 55 56 57 58 62 52 53 65 63 64 Explosionszeichnung • Exploded Drawing 102888_20141128_rev02_gs 45
1 2 33 17 9 10 0,7-0,8 mm 13 12
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Stand der Informationen · Last Information Update: 11 / 2014 · Ident.-No.: 89420209112014-DE/AT IAN 102888 102888_flo_Benzin-Rasenmäher_cover_DE_AT.indd 1 1 14.11.