S2902VV %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ 2SHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV 1RWLFH G XWLOLVDWLRQ ,VWUX]LRQL SHU O·XVR ,QVWUXFFLRQHV GH IXQFLRQDPLHQWR ,QVWUXo}HV GH 6HUYLoR *HEUXLNVDDQZLM]LQJ %HWMHQLQJVYHMOHGQLQJ %HWMHQLQJVYHLOHGQLQJ %UXNVDQYLVQLQJ .l\WW|RKMH Û{~|} Å} *OTUSVLDKB PCTVHJ ,F[FMÀTJ ÑUNVUBUÊ /¸WPE L PCTMV[F /¸WPE OB PCTMVIV .DVXWXVMXKHQG 1DXGRMLPR ,QVWUXNFLMD /LHWRÍDQDV SDP¼FËED ²FS§åÏ æR ß§FæDDåÏÏ 307.
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ 2SHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV 1RWLFH G XWLOLVDWLRQ ,VWUX]LRQL SHU O·XVR ,QVWUXFFLRQHV GH IXQFLRQDPLHQWR ,QVWUXo}HV GH 6HUYLoR *HEUXLNVDDQZLM]LQJ %HWMHQLQJVYHMOHGQLQJ %HWMHQLQJVYHLOHGQLQJ %UXNVDQYLVQLQJ .
Figures, Abbildungen, Figuras, Figures, Afbeeldingen, Figurer, Figure A 1 2 A A 3 4 B 5
Figures, Abbildungen, Figuras, Figures, Afbeeldingen, Figurer, Figure A 6 A 7 8 9
3
4
5
6
Garantie Bei Erwerb einer Neumaschine gewährt FLEX 2 Jahre Hersteller-Garantie, beginnend mit dem Verkaufsdatum der Maschine an den Endverbraucher. Die Garantie erstreckt sich nur auf Mängel, die auf Material- und/oder Herstellungsfehler sowie auf die Nichterfüllung zugesicherter Eigenschaften zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Garantieanspruchs ist der OriginalVerkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizufügen.
garanties. En cas de recours en garantie, munissez-vous de la preuve d’achat originale comportant la date d’achat. Les réparations sous garantie ne pourront être réalisées que par des ateliers agréés par FLEX ou par des stations de service après-vente. La garantie n'est valide que si la machine a été utilisée de manière conforme.
máquina o aquellos causados por el uso de herramientas no autorizadas, o mal empleadas. Al igual se excluyen daños causados por máquinas y herramientas de aplicación o piezas a procesar, por la aplicación de la fuerza, daños que son consecuencia de un uso inadecuado o debidos a la falta de mantenimiento o la influencia de cuerpos extraños como arena o piedras o bien debidos al incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, p. ej. la aplicación de tensiones o corrientes de red inadecuadas.
schade door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, bijvoorbeeld aansluiting aan een verkeerde netspanning of stroomsoort. Garantieclaims ten aanzien van inzetgereedschappen en toebehoren zijn alleen mogelijk als deze worden gebruikt met machines waarbij een dergelijk gebruik is voorzien of toegestaan. Garanti Ved køb af en ny maskine yder FLEX 2 års producentgaranti, der starter med datoen, da maskinen blev solgt til endeforbrugeren.
Garantireparationer får endast utföras av FLEX autoriserade verkstäder eller servicestationer. Garantireparationer får endast utföras av FLEX auktoriserade verkstäder eller servicestationer. Garantianspråk gäller endast om maskinen använts på avsett sätt.
x ~Åw~x }|x} Å ~ xÅx x}|x} }wÅ ~ Å ~ zx } x} ~ } }x } ~ x} x ~~ x }w }w~ ~ x ~ } {x~ x x xx Å w } x x ~ | ~ ~ ~~ {~| Å} Å {}~ } xx ~ w~ { } w }{ } x Ö } xÅ }|| ~~ |x }|x}x Å ~ xÅx ~ } x~w x } }
;¸SVLB 1ÏJ LPVQJ OPWÀIP O¸ÏBEÄ QPTLZUVKF GB '-&9 SPLZ [¸SVLV WÔSPCDF [B¿ÄOBKÄDÄ QSPEFKOÄN EBUFN O¸ÏBEÄ OB LPOF¿OÀIP TQPUÏFCJUFMF ;¸SVLB TF W[UBIVKF QPV[F OB OFEPTUBULZ [QÐTPCFOÀ DIZCBNJ NBUFSJ¸MV B OFCP OB WÔSPCOÄ DIZCZ B SPWOÃs OB OFTQMOÃOÄ [BSV¿FOÔDI WMBTUOPTUÄ 1ÏJ VQMBUÉPW¸OÄ O¸SPLV OB [¸SVLV QÏJMPsUF PSJHJO¸MOÄ QSPEFKOÄ EPLMBE T EBUFN QSPEFKF ;¸SV¿OÄ PQSBWZ TNÃKÄ CÔU QSPW¸EÃOZ WÔISBEOà EÄMOBNJ OFCP TFSWJTOÄNJ TUÏFEJTLZ BVUPSJ[PWBOÔNJ GJSNPV '-&9 /¸SPL OB [¸SVLV KF PQS¸WOÃOÔ QPV[F QÏJ
KRROGXVH WDJDM¾UMHO YÓÓUD MÓX YÓL YÓÓUNHKDGH QW OLLYD MD NLYLGH QLQJ NDVXWXVMXKHQGLVW PLWWHNLQQLSLGDPLVH QW YDOH YÓUJXSLQJH YÓL YRROXOLLJLJD ÚKHQGDPLVH WÓWWX HL NXXOX JDUDQWLL NRUUDV KÚYLWDPLVHOH *DUDQWLL NHKWLE WÔÔULLVWDGH MD WDUYLNXWH NRKWD DLQXOW VLLV NXL QHLG NDVXWDWDNVH PDVLQDWHJD PLOOH MDRNV QHHG ROLG HWWH Q¾KWXG YÓL OXEDWXG *DUDQWLMD 1DXMDP ºUDQNLXL )/(; VXWHLNLD PHWÖ JDPLQWRMR JDUDQWLM¹ VNDLÃLXRMDQW QXR GDWRV QXURG\WRV SLUNLPR ÃHN\MH *DUDQWLQLDL ºVLSDUHLJRMLPDL JDOLRMD WLN
¢DSDÏ fSÏ æSÏRcSHHÏÏ RëR DÞÏ§Ï ÖÏSD Ï RRëÏH} )/(; DH DSDÏ¡ D RD DÚÏD RFÚH F D¥ æSRD¦Ï ÏFSHD §RHÚR æR}RëDH¡ î SD§Ï DSDÏ R R RcF¦ÏëDÏ ë[RÏ R}§R FSDHÏH HæRDR§ FëD¥[ F HÖH§R DHSÏDD Ï ÏÏ RÞÏc§R Ï RRëHÏ D D§¦H R FÚD §R D ÏHÏH H RcDDH DSDÏSRëD¥Ï Ï RRëÏHH FëR FëDÏ ¬ RFÛHFëHÏ æSDëD D DSDÏ RH RcF¦ÏëDÏH îD FHH æSÏëÏ} æRÏ¥ DSDÏ ¥ DR F DR æSRD¦Ï ÏHÏ
Entsorgungshinweise Gefahr! Ausgediente Geräte durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Indicaciones para la depolución Afvoeren van verpakking en machine ¡Peligro! Inutilizar equipos radiados, cortando el cable de alimentación.
Henvisninger om skroting Fare! Utrangerte maskiner må gjøres ubrukelige ved å fjerne strømkabelen. Kun for EU-land Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
8TLB[ÊXLJ EPUZD[DF VTVXBOJB PQBLPXBOJB J [VZUFHP VS[E[FOJB 1PLZOZ QSP MJLWJEBDJ /FCF[QF¿Ä 0ETUSBOÃOÄN TÄfPWÀIP LBCFMV V¿JÉUF WZTMPVsJMÀ /JFCF[QJFD[FÈTUXP 8ZTVPOF VS[E[FOJB VD[ZOJ½ OJF[EBUOZNJ EP VZDJB QPQS[F[ VTVOJÁDJF FMFLUSZD[OFHP QS[FXPEV [BTJMBKDFHP %PUZD[Z UZMLP QBÈTUX 6& /JF XZS[VDBK FMFLUSPOBS[ÁE[J XSB[ [ PEQBEBNJ [ HPTQPEBSTUXB EPNPXFHP ;HPEOJF [ &VSPQFKTL %ZSFLUZX 8& X TQSBXJF [VZUFHP TQS[ÁUV FMFLUSP UFDIOJD[OFHP J FMFLUSPOJD[OFHP PSB[ EPTUPTPXBOJFN KFK EP QSBXB L
-¾¾WPHN¾LWOXV 1RU¼GËMXPL SDU OLNYLGÂÍDQX 2KW %ËVWDPL 9DQDO VHDGPHO OÓLJDWD WRLWHMXKH ¾UD QLQJ WHKD 1RGURÍLQLHW QROLHWRWR LHUËÃX QHOLHWRMDPËEX VHH QLL NDVXWXVNÓOEPDWXNV OLNYLGÂMRW WR WËNOD NDEHOL µNVQHV (/ OLLNPHVULLNLGHOH 7LNDL (6 YDOVWËP UJH N¾LGHOJH NDVXWXVNÓOEPDWXNV 1HL]PHWLHW HOHNWURLHN¼UWDV VDG]ËYHV PXXWXQXG HOHNWULOLVL WÔÔULLVWX NRRV DWNULWXPRV ROPHM¾¾WPHWHJD 9DVWDYDOW (XURRSD 3DUODPHQGL MD QÓXNRJX GLUHNWLLYLOH (µ HOHNWUL MD HOHNWURRQLNDVHDGPHWH M¾¾WPHWH NRKWD QL
D-71711 Steinheim/Murr – Tel. (07144) 828-0 – Fax (07141) 25899 Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 50144, EN 55014/1, EN 55014/2 EN 61000-3-3, HD 400 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EG.
Konformitási nyilatkozat Vastavus &HZFEÓMJ GFMFMÌTTÀHÓOL BMBQK¸O LJKFMFOUKÓL IPHZ F[ B .
D-71711 Steinheim/Murr – Tel. (07144) 828-0 – Fax (07141) 25899 913.