Owners manual

EPAULEMENT
VIS DE FIXATION
FIGURE B
EPAULEMENT
VIS DE FIXATION
Reemplazo de aleta
Para retirar la aleta existente del ventilador
1. Afloje el tornillo prisionero del cubo del ventilador con la llave hex-
agonal que se proporciona.
2. Retire el ventilador, tirando de él para sacarlo del eje del motor. No
golpee el eje del motor para aflojar la aleta del ventilador.
Para instalar la nueva aleta del ventilador
1. Inserte la llave hexagonal en el tornillo prisionero antes de deslizar el
ventilador sobre el eje del motor. El cubo del ventilador y el tornillo
prisionero deberán estar de cara hacia adentro, o sea, hacia el motor.
2. Coloque el tornillo prisionero sobre la parte plana del eje.
3. Sitúe el ventilador de modo que el eje del motor esté al ras de la
superficie del cubo del ventilador y apriete el tornillo prisionero.
FIGURE A
GUALDERA
GUALDERA
RETRAIT DE
L’AILETTE DU
VENTILATEUR
INSTALLATION DE
L’AILETTE DU
VENTILATEUR
TORNILLO PRISIONERO
TORNILLO PRISIONERO
RETIRE EL CONJUNTO
DE LA ALETA DEL
VENTILADOR
INSTALACIÓN DEL
CONJUNTO DE ALETAS
DEL VENTILADOR
Remplacement de l’ailette
Démontage de l’ailette existante
1. Desserrez la vis de fixation du moyeu du ventilateur au moyen de la
clé à vis hexagonale fournie.
2. Enlevez le ventilateur en le retirant lentement de l’arbre du moteur.
Evitez de taper sur l’arbre pour débloquer l’ailette du ventilateur.
Montage de la nouvelle ailette
1. Placez la clé à vis hexagonale sur la vis de fixation avant de glisser
le ventilateur sur l’arbre du moteur. Le moyeu du ventilateur et la vis
de fixation doivent faire face à l’extérieur, vers le moteur.
2. Placez la vis de fixation sur la partie plate de l’arbre.
3. Positionnez le ventilateur de manière à ce que l’arbre du moteur
soit à niveau avec la surface du moyeu du ventilateur, puis serrez la
vis.
rev. 01-02-06 Part No. 99985 Page 2 of 2