Installation Guide
Table Of Contents
- 1 Safety and warnings
- 2 Components
- 3 Tools
- 4 Appliance and cavity dimensions
- 5 Cabinetry options
- 6 Door panel dimensions
- 7 Custom door panel installation dimensions — RS32A72
- 7 Custom door panel installation dimensions — RS36A72
- 8 Custom door panel installation template (RS32A72)
- 8 Custom door panel installation template (RS36A72)
- 9 Door clearance
- 10 Electrical and plumbing
- 11 Before installation
- 12 Cavity preparation
- 13 Water supply connection
- 14 Power supply connection
- 15 Installation preparation
- 16 Top trim installation
- 17 Positioning into cabinetry
- 18 Aligning inside cabinetry
- 19 Door panel installation — stainless steel
- 20 Door panel installation — custom
- 21 Fixing to cabinetry
- 22 Water filter installation
- 23 Toe kick installation
- 24 Covers and trims installation
- 25 Cabinet trims installation — [A] flexible spring clip method
- 26 Cabinet trims installation — [B] fixed screw method
- 27 Final checklist
- 1 Consignes de sécurité et mises en garde
- 2 Pièces
- 3 Outils
- 4 Dimensions de l’appareil et de la cavité
- 5 Options d’armoires
- 6 Dimensions de panneau de porte
- 7 Dimensions d’installation de panneau de porte sur mesure — RS32A72
- 7 dimensions d’installation de panneau de porte sur mesure — RS36A72
- 8 GABARIT D’INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE sur mesure — RS32A72
- 8 GABARIT D’INSTALLATION DE PANNEAU DE PORTE sur mesure — RS36A72
- 9 DÉGAGEMENT DE LA porte
- 10 Raccordement électrique et plomberie
- 11 Avant l’installation
- 12 Préparation de la cavité
- 13 Connexion d'alimentation en eau
- 14 Connexion d'alimentatioN
- 15 préparation de l'installation
- 16 installation de la garniture supérieure
- 17 positionnement dans les armoires
- 18 alignement dans les armoires
- 19 installation de panneau de porte — En acier inoxydable
- 20 Installation de panneau de porte — sur mesure
- 21 Fixation aux armoires
- 22 Installation du filtre à eau
- 23 Installation de la plinthe
- 24 INSTALLATION DES GARNITURES DE PORTE ET TIROIR
- 25 Installation des garnitures de bâti — [A] méthode avec clip de fixation flexible
- 26 Installation des garnitures de bâti — [B] méthode avec vis fixée
- 27 Liste de vérification finale
14
9 DÉGAGEMENT DE LA PORTE
90° DOOR OPENING115° DOOR OPENING
[FULL ROTATION]
A
B
C
D
B
C
A
E
Mur
OUVERTURE DE LA PORTE À 90°
90° DOOR OPENING115° DOOR OPENING
[FULL ROTATION]
A
B
C
D
B
C
A
E
Mur
OUVERTURE DE LA PORTE À 115°
(ACCÈS COMPLET À L’INTÉRIEUR)
RS32A72 RS36A72
DIMENSIONS po mm po mm
A
Profondeur de la porte (ouverture maximale) mesurée à partir du devant de la porte 15 9/16 po 395 171/2 po 445
B
Profondeur du tiroir (ouvert) mesurée à partir du devant du tiroir, incluant la poignée 14 3/4 po 400 153/4 po 400
C
Profondeur du tiroir (ouvert) mesurée à partir du devant du tiroir, excluant la poignée 14 3/16 po 360 14 3/16 po 360
D
Dégagement minimal de la porte* par rapport au mur adjacent (115° — accès complet à l’intérieur) 11 po 280 1113/16 po 300
E
Dégagement minimal de la porte* par rapport au mur adjacent (90° — accès réduit à l’intérieur) 3 15/16 po 100 313/16 po 100
*Mesuré à partir du bord des armoires avant, comprend un espace vide de 2 mm.
Insertion de la tige de limitation de charnière
MISE EN GARDE!
●
Avant d’ouvrir les portes, assurez-vous que l’appareil
est stable.
●
Suivez ces étapes pour éviter les risques de blessures
graves ou mortelles.
Pour une rotation de porte à 90°, utilisez la tige de
limitation de charnière fournie avec votre appareil. Cette
tige s’insère dans les trous de la charnière supérieure.
1
Ouvrez la porte à 90°.
2
Insérez la tige de limitation de charnière à la verticale
dans le trou.
– Donnez un petit coup sur la tige si elle ne glisse
pas facilement.