ActiveSmart™ refrigerator RF170 & RF135 models Réfrigérateur ActiveSmart™ RF170 & RF135 modèles Installation instructions and User guide Instructions d’installation et Guide d’utilisation US CA
English Page 1 – 28 Français Page 29 – 56
Contents Introduction Safety and warnings Installation instructions Moving or storing your refrigerator Ice & Water refrigerators – please refer to supplement Ice & Water User Guide ActiveSmart™ operating instructions ActiveSmart™ special features Cleaning care Storing food in your refrigerator Storing food in your freezer Troubleshooting Limited warranty 1 US CA 2 3 5 11 12 14 17 20 22 24 26 Important! SAVE THESE INSTRUCTIONS The models shown in this User Guid
US CA 2 Introduction Thank you for buying this Fisher & Paykel ActiveSmart™ refrigerator. At Fisher & Paykel we aim to provide innovative products that are simple to use, ergonomic and kind to the environment. This refrigerator combines size and storage space with the latest features and functions. Thousands of hours of food care research and 75 years of refrigeration experience has been programed into your refrigerator to give you the best possible performance. We hope you enjoy your new refrigerator.
Safety and warnings 3 US WARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the SAFETY AND WARNINGS outlined in this User Guide before operating this appliance. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Use this appliance only for its intended purpose as described in this User Guide.
US CA 4 ■■ ■■ ■■ Safety and warnings When moving your appliance away from the wall, be careful not to roll over or damage the power cord. Unplug your refrigerator before cleaning or replacing the lightbulb. Do not use electical appliances inside the food storage compartments of the appliance. Important! Your refrigerator is designed to operate for many years without the need for service checks.
Installation instructions 5 US Please follow the steps for installation to ensure your appliance operates correctly. 1. Power ■■ ■■ ■■ ■■ The appliance must be installed so the plug is accessible. To ensure that the appliance is not accidentally switched off, connect your refrigerator or freezer to its own power point.
B US CA 6 Installation instructions RF135B & RF170W K N K E K K RF170A O O O P P DA N F F O DA E N O P G K LN G D AK L N H H C BN C F O O O N K N K F Q O Q O O O P P P G Flush with refrigerator door – full door rotation K DA N K H K L G L DA N H CQ N C N F O O R K E N C N N J K K J N K N K E K E K Q Q K G – full door rotation I Flush with refrigerator door I MN L MN H L G L L R H R R B C Q N B C N Flush with re
Installation instructions 7 US CA 3. Ventilation and installation ■■ ■■ To ensure adequate ventilation for your refrigerator or freezer see recommended cabinetry dimensions below. If building the appliance into a cupboard, follow installation instructions provided with the integration kits.
US CA 8 Installation instructions 4. Installation Your Fisher & Paykel ActiveSmart™ refrigerator is fitted with front and rear rollers, designed for moving the product in the forwards and backwards direction. Avoid moving the product in a sideways direction as this may damage the rollers or the floor covering/surface. A B C D ■■ ■■ ■■ Your refrigerator will arrive with the front feet wound up making moving the product into its final location a simple task.
Installation instructions 9 US 6. What to do if your product is unstable E ■■ ■■ Gently push the refrigerator back until the rear rollers contact the floor. Measure the gap under the front foot, which has come off the floor. Obtain some solid packing material (hardwood, plastic, etc) which fits firmly into the gap under the foot. Example only Note: do not use metallic materials that may corrode, stain and/or damage floor coverings.
US CA 10 Installation instructions Before placing food in the fresh food or freezer compartments ■■ ■■ ■■ ■■ Remove all packaging. Ensure that all transit clips are removed from the refrigerator. These are small rubber stops located at the back of the shelves. Allow the refrigerator and freezer to run empty for 2 – 3 hours to allow each compartment to cool to the appropriate temperature.
Moving or storing your refrigerator 11 US If your refrigerator or freezer is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it back on. This will allow the refrigeration system pressures to equalise before restarting. Moving your refrigerator ■■ ■■ ■■ ■■ Turn off the appliance and unplug from the power point. Remove all food. Turn the adjustable feet to the right as far as they will turn (see page 8). Ease the refrigerator out of its position.
US CA 12 ActiveSmart™ operating instructions For information on the operation of the Ice & Water control panel please refer to the Ice & Water User Guide. Temperature control ■■ ■■ ■■ When the refrigerator is first turned on, the powerful cooling system will automatically cool both refrigerator and freezer compartments to their set temperatures. This will take between 2 – 3 hours.
ActiveSmart™ operating instructions 13 US Sabbath mode ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ To activate Sabbath mode, open both the fresh food and freezer compartment doors and then hold the button on the temperature control panel for 10 seconds. Both the fresh food and freezer compartment indicators will be illuminated indicating the refrigerator is in Sabbath mode. When the product is in Sabbath mode: The fresh food and freezer compartment indicator lights will be illuminated.
US CA 14 ActiveSmart™ special features Fruit and vegetable bins and humidity control lid ■■ ■■ The vegetable bins feature a unique lid which provides two functions: The humidity lid seals the bins and provides a humid microclimate to extend storage times of fruits and vegetables. The humidity lid prevents condensation, which forms at high humidities from dripping down onto the fruit and vegetables by retaining it in the grooves of the lid.
ActiveSmart™ special features 15 US Bottle holder (where fitted) ■■ ■■ ■■ ■■ Your refrigerator will come with 2 – 4 single bottle holders (depending on what model refrigerator you have). The bottle holders can be used to store a variety of bottles. To position the bottle holder in your refrigerator, simply slot the back edge of the bottle holder onto the back trim of any shelf in the fresh food compartment.
US CA 16 ActiveSmart™ special features Manual ice system – freezer drawer models only An ice storage bin which sits inside the upper top freezer bin provides storage for and gives you access to clean, clear ice cubes. Fig.9 Upper left freezer bin, ice storage bin, ice tray, lid and scoop in correct position Fig.10 Accessing your ice Information about your manual ice system ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ To make ice, take the ice tray and lid from on top of the ice storage bin.
Cleaning care – exterior/interior 17 US Exterior Stainless exterior door ■■ ■■ ■■ It is important when cleaning the exterior door surface of your refrigerator, to only use liquid dishwashing detergent dissolved in warm water. Dry the door with a clean, lint free cloth. The use of any abrasive or stainless steel cleaners and solvents will damage the door surface. Other exterior surfaces ■■ ■■ Clean all other exterior surfaces with warm water and detergent.
US CA 18 Cleaning care – special features To remove trays or fixed bins ■■ ■■ ■■ ■■ For ease of removal, empty food from tray/bin first. Hold the center front of the tray/bin handle. Lift vertically to unclip from the runners and pull tray/bin towards you to remove. Push runners back into refrigerator. To replace trays or fixed bins ■■ Fig.11 Tray removal With the runners pushed back into the refrigerator, place the tray/bin on top of the runners.
Cleaning care – special features Humidity Control System Important! When cleaning the shelf above the vegetable bins, we recommend that you do not disassemble the Humidity Control System from the shelf. Retainer In the event that the humidity control lid (plastic lid) and humidity slides become separated from the glass shelf, follow these instructions to reassemble. 1 2 Turn shelf upside down To attach humidity slides onto shelf front corners, fit bottom clips into shelf front trim.
US CA 20 Storing food in your refrigerator Storing fresh, perishable foods in your refrigerator helps to extend storage times. The cold temperatures slow down the major causes of food spoilage – namely, the growth of bacteria, moulds and yeasts, and chemical and physical reactions. Fresh food care ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ The quality of food before it is placed in the refrigerator is critical to successful storage. For best results: Select foods that are very fresh and of good quality.
Storing food in your refrigerator Red meat ■■ ■■ ■■ Place fresh red meat on a plate and loosely cover with waxed paper or plastic wrap or foil. Store cooked and raw meat on separate plates. This will prevent any juices lost from the raw meat contaminating the cooked product. Delicatessan meats should be used within the recommended storage time. Poultry ■■ ■■ ■■ Fresh whole birds should be rinsed inside and out with cold running water. Dry and place on a plate. Cover loosely with plastic wrap or foil.
US CA 22 Storing food in your freezer The use of temperatures of 0°F (-18°C) or colder to store food means that the food can be kept for longer periods than when refrigeration temperatures are used. This is because the growth of bacteria, moulds and yeasts are stopped, and chemical and physical reactions are severely restricted at very low temperatures. Frozen food care ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ For best results: Choose only high quality foods that freeze well. Store at 0°F (-18°C) or colder.
Storing food in your freezer Meat, poultry and game ■■ ■■ ■■ ■■ Do not try to freeze more than 22lb (1kg) meat per 0.9 cu.ft (25 L) freezer capacity. Meat must be frozen quickly in order to maintain its texture. Do not stuff poultry before freezing. Red meat can be cooked from frozen, or from the partly or completely thawed states. Remember to allow extra cooking time if cooking from frozen. Always thaw poultry completely before cooking. Fish ■■ ■■ ■■ Fish is best frozen commercially.
US CA 24 Troubleshooting If there is a problem with your appliance, please check the following points before contacting your local Fisher & Paykel Appliances Authorized Service Center Dealer or Customer Care Center. Problem Possible causes What to do Appliance does not operate. No electricity at power. Check that the plug is correctly connected and power switched on. Check another appliance at the same outlet. Check house fuse. Light not working. Light not functioning.
Troubleshooting Problem Possible causes Sides of cabinet are warm. This is normal. Condensation on outside of refrigerator. Not unusual during periods of high humidity. Condensation inside fresh food compartment. Frequent or long door openings. Minimise door openings. 25 US What to do Wipe dry. Door gasket leaking. Check that gasket is sitting flat and sealing tightly. Not unusual during periods of high humidity. Wipe dry. Ice build-up inside freezer compartment.
US CA 26 Limited warranty When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware product for personal or consumer use you automatically receive a one year limited warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington DC and Canada. In Alaska the limited warranty is the same except that you must pay to ship the product to the service shop or the service technician’s travel to your home.
Limited warranty This warranty does not cover: A Service calls that are not related to any defect in the product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the product. For example: 1. Correcting faulty installation of the product. 2. Instructing you how to use the product. 3. Replacing house fuses, resetting circuit breakers, correcting house wiring or plumbing, or replacing light bulbs. 4. Correcting fault(s) caused by the user. 5.
US CA 28 Limited warranty How to get service Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the product, need the name of your local Fisher & Paykel Authorized Service Agent, or believe the product is defective and wish service under this limited warranty, please contact your dealer or call us at: USA and Canada TOLL FREE 1.888.9.FNP.USA (1.888.936.7872) or use the link at: www.fisherpaykel.
Table des matières 29 US CA (FR) Introduction Sécurité et mises en garde Instructions d’installation Déplacement ou entreposage du réfrigérateur Réfrigérateurs Ice & Water – veuillez consulter le supplément au Guide de l’utilisateur du système Ice & Water Procédures de mise en marche de l’ActiveSmart™ Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmart™ Nettoyage Conservation des aliments au réfrigérateur Conservation des aliments au congélateur Dépannage Garantie limitée 30 31
US CA 30 Introduction (FR) Nous vous remercions d’avoir acheté ce réfrigérateur ActiveSmart™ de Fisher & Paykel. Chez Fisher & Paykel, notre but est de vous offrir des produits novateurs qui sont simples d’utilisation, ergonomiques et écologiques. Ce réfrigérateur combine un format et un espace de rangement pratiques avec les caractéristiques et les fonctionnalités les plus récentes.
Sécurité et mises en garde 31 US CA (FR) MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil. Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures. N’utiliser cet appareil qu’aux fins décrites dans ce guide de l’utilisateur.
US CA 32 Sécurité et mises en garde (FR) ■■ ■■ ■■ Lorsque vous éloignez votre appareil du mur, faites attention de ne pas rouler sur le cordon d’alimentation ou l’endommager. Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’en remplacer l’ampoule. N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments du réfrigérateur. Important! Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner pendant plusieurs années sans entretien technique.
Instructions d’installation 33 US CA (FR) Afin que votre appareil fonctionne correctement, veuillez suivre chaque étape de l’installation. 1. Alimentation ■■ ■■ ■■ ■■ L’appareil doit être installé à proximité d’une prise électrique. Afin de s’assurer que l’appareil n’est pas débranché par erreur, branchez le réfrigérateur ou le congélateur à sa propre prise de courant.
B US CA 34 Instructions d’installation (FR) RF135B & RF170W K N K E K K RF170A O O O P P DA N F F O DA E N O P G K LN G D AK L N H H C BN C F O O O K N K E K Q O H N K G L DA N H N N H C N E K E K K Q F O Q P Porte du réfrigérateur affleurante G – NOuverture deLla porte K complète DA CQ I O P P C K J K FN O Q O P K N Bâti du réfrigérateur affleurant – Ouverture complète de la porte N F M B N K E I R Bâti du réfrigérateu
Instructions d’installation 35 US CA (FR) 3. Aération et installation ■■ ■■ Pour assurer une ventilation adéquate de votre réfrigérateur ou de votre congélateur vertical, voyez les dimensions recommandées ci-dessous. Si l’appareil doit être monté dans un espace entouré d’armoires, suivez les consignes d’installation qui sont fournies avec les trousses d’encastrement.
US CA 36 Instructions d’installation (FR) 4. Installation Votre réfrigérateur ActiveSmart™ de Fisher & Paykel est pourvu de roulettes à l’avant et à l’arrière qui facilitent le déplacement de l’appareil vers l’avant et vers l’arrière. Évitez de déplacer l’appareil latéralement afin de ne pas endommager les roulettes ou le revêtement de plancher. A Les roulettes avant de votre réfrigérateur, à sa livraison, sont vissées entièrement afin de faciliter le déplacement du réfrigérateur.
Instructions d’installation 37 US CA (FR) 6. Que faire si l’appareil est instable E ■■ ■■ Poussez légèrement le réfrigérateur vers l’arrière jusqu’à ce que les roulettes arrière reposent au sol. Mesurez l’écart sous le pied avant qui ne repose pas au sol. Insérez une pièce de remplissage solide (bois, plastique, etc.) pour combler l’écart sous le pied. Exemple seulement Remarque : n’utilisez pas de pièces métalliques qui pourraient se corroder et tacher et/ou endommager le revêtement de plancher.
US CA 38 Instructions d’installation (FR) Avant de placer des aliments dans la partie réfrigérateur ou congélateur ■■ ■■ ■■ ■■ Retirez l’emballage. Enlevez toutes les attaches de transport du réfrigérateur. Les attaches sont des butées en caoutchouc situées derrière les étagères. Laissez le réfrigérateur et le congélateur fonctionner à vide pendant 2 à 3 heures pour permettre à chaque compartiment d’atteindre la température appropriée.
Déplacement ou entreposage du réfrigérateur 39 US CA (FR) Si, pour une raison quelconque, le réfrigérateur ou le congélateur s’est éteint, attendez dix minutes avant de le remettre sous tension. Cela permettra aux pressions du système de réfrigération de s’équilibrer avant la remise en marche de l’appareil. Déplacement du réfrigérateur ■■ ■■ ■■ ■■ Éteignez l’appareil et débranchez la fiche de sa prise de courant. Retirez tous les aliments.
US CA 40 (FR) Procédures de mise en marche de l’ActiveSmart™ Pour obtenir davantage de renseignements sur le fonctionnement du panneau de commande Ice & Water, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur du système Ice & Water. Le contrôle de la température ■■ ■■ ■■ Après la mise en marche initiale, le puissant système de refroidissement refroidira automatiquement les compartiments réfrigérateur et congélateur pour qu’ils atteignent leur température préréglée.
Procédures de mise en marche de l’ActiveSmart™ 41 US CA (FR) Mode Sabbat ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Pour activer le mode Sabbat, ouvrez les portes des compartiments réfrigérateur et congélateur, puis maintenez enfoncée la touche du panneau de commande de température pendant 10 secondes. Les témoins lumineux des compartiments réfrigérateur et congélateur s’allument alors pour indiquer que le réfrigérateur est en mode Sabbat.
US CA 42 Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmart™ (FR) Bacs à fruits et légumes avec couvercle de contrôle de l’humidité ■■ ■■ Les bacs à légumes sont pourvus d’un couvercle ingénieux proposant deux fonctions : Le couvercle de contrôle de l’humidité scelle les bacs et procure un microclimat humide pour prolonger la durée de conservation des fruits et légumes.
Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmart™ 43 US CA (FR) Porte-bouteille (sur certains modèles) ■■ ■■ ■■ ■■ Votre réfrigérateur est livré avec 2 à 4 porte-bouteilles individuels (selon votre modèle de réfrigérateur). Ces porte-bouteilles permettent de ranger un large éventail de bouteilles. Pour placer le porte-bouteille dans votre réfrigérateur, insérez simplement le rebord arrière du porte-bouteille sur la moulure arrière d’une tablette dans le compartiment réfrigérateur.
US CA 44 Caractéristiques spéciales de l’ActiveSmart™ (FR) Système à glaçons manuel – modèles avec congélateur-tiroir uniquement Le bac à glaçons placé à l'intérieur du bac de congélateur du haut vous permet de ranger et d'accéder facilement à des glaçons clairs et propres. Fig.9 Bac de congélateur dans le coin supérieur gauche, avec bac à glaçons, plateau à glaçons, couvercle et cuillère dans la bonne position Fig.
Nettoyage – extérieur/intérieur 45 US CA (FR) Extérieur Porte extérieure en inox ■■ ■■ ■■ Il est important de n’utiliser que du détergent à vaisselle liquide dilué dans de l’eau chaude pour nettoyer la surface extérieure de la porte du réfrigérateur. Essuyez la porte à l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux. L’utilisation de produits nettoyants, de solvants abrasifs ou de produits nettoyants pour l’acier inoxydable endommagera la surface de la porte.
US CA 46 Nettoyage — Caractéristiques spéciales (FR) Pour retirer les plateaux ou les bacs fixes : ■■ ■■ ■■ ■■ Afin de faciliter l’enlèvement du bac ou du plateau, retirez-en d’abord toute trace de nourriture. Tenez le bac ou le plateau au centre de sa partie antérieure. Levez le bac ou le plateau verticalement afin de l’extraire des coulisseaux et tirez-le vers vous afin de l’enlever. Repoussez les coulisseaux dans le réfrigérateur. Fig.
Nettoyage — Caractéristiques spéciales 47 US CA (FR) Système de contrôle de l’humidité Important! Lorsque vous nettoyez la clayette au-dessus du bac à légumes, il est recommandé de laisser le système de contrôle d’humidité en place. Si le couvercle de contrôle de l’humidité (en plastique) et les glissières de contrôle de l’humidité devaient se séparer de la tablette en verre, suivez ces instructions pour les remettre en place. 1 2 Tournez la clayette à l’envers.
US CA 48 Conservation des aliments au réfrigérateur (FR) L’entreposage d’aliments frais et périssables dans le réfrigérateur permet de prolonger leur conservation. Les températures froides ralentissent les principales causes de dégradation des aliments, entre autres, la prolifération de bactéries, de moisissures, de levures ainsi que des réactions chimiques et physiques.
Conservation des aliments au réfrigérateur 49 US CA (FR) La viande rouge ■■ ■■ ■■ Placez la viande rouge sur une assiette et couvrez-la d’un papier ciré, cellophane ou aluminium. Conservez la viande cuite et la viande crue dans des assiettes distinctes. Vous éviterez ainsi que le liquide de la viande crue ne contamine la viande déjà cuite. La charcuterie doit être consommée avant la date de péremption.
US CA 50 Conservation des aliments au congélateur (FR) Les aliments entreposés à des températures égale ou inférieures à 0 °C peuvent être conservés plus longtemps qu’à des températures de réfrigération. Ce phénomène est possible puisque la prolifération de bactéries, de moisissures et de levures est interrompue et les températures très basses réduisent de manière importante les réactions chimiques et physiques.
Conservation des aliments au congélateur 51 US CA (FR) Viande, volaille et gibier ■■ ■■ ■■ ■■ Ne congelez pas plus d’un kilo de viande par 25 litres cubes de la capacité du congélateur. La viande doit être congelée très rapidement pour qu’elle garde sa texture. Ne farcissez pas les volailles avant de les congeler. La viande rouge peut être cuite lorsqu’elle est encore congelée, ou partiellement ou entièrement décongelée.
US CA 52 Dépannage (FR) Si votre appareil est défectueux, vérifiez les points suivants avant de communiquer avec votre centre de service à la clientèle ou avec le centre de services des appareils Fisher & Paykel autorisé de votre détaillant. Problème Causes possibles Quoi faire L’appareil ne fonctionne pas. Pas de tension à l’alimentation. La lumière ne fonctionne pas. Le dispositif d’éclairage ne fonctionne pas. Vérifiez que la fiche est bien branchée et que l’appareil est en marche.
Dépannage 53 US CA (FR) Problème Causes possibles Les parois de l’appareil sont chaudes. Ce réchauffement est normal. Condensation à l’extérieur du réfrigérateur. Cette condensation n’est pas inhabituelle par temps très humide. Essuyez l’extérieur de l’appareil. Condensation à l’intérieur du réfrigérateur. Des ouvertures trop fréquentes ou trop longues de la porte. Réduisez au minimum la fréquence d’ouverture de la porte. Le joint de la porte fuit.
US CA 54 Garantie limitée (FR) Lorsque vous achetez un nouvel appareil électroménager Fisher & Paykel pour une utilisation ménagère, vous recevez automatiquement une garantie limitée d’un an couvrant les pièces de rechange et la main d’œuvre pour le service dans les 48 états du continent américain, Hawaï, Washington D.C. et au Canada.
Garantie limitée 55 US CA (FR) Cette garantie ne couvre pas les points suivants : A Les déplacements d’un technicien de maintenance jusqu’à votre domicile pour tout problème non lié à un défaut dans le produit. Les frais du déplacement vous seront facturés si le problème s’avère ne pas être un défaut du produit. Par exemple : 1. Rectifier une mauvaise installation du produit. 2. Vous expliquer comment utiliser le produit. 3.
US CA 56 Garantie limitée (FR) Comment solliciter le service clientèle Veuillez lire le manuel d’utilisation.
57 US CA (FR)
www.fisherpaykel.com www.fisherpaykel.ca Copyright © Fisher & Paykel 2012. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available. Droits réservés © Fisher & Paykel 2012.