Datasheet

Messlabor / Measuring labor / Laboratoire de mesure
Messung des Wärmewider-
standes von Kühlkörpern
Measuring the thermal
resistance of heatsinks
Mesurer la résistance
thermique d’un dissipateur
T
G
– T
U
K
R
W
=
P
V
W
Beschreibung der Meßmethode
Für die Ermittlung der Wärmewiderstände von
Kühlkörpern sind bei der Fa. Fischer Elektro-
nik, Lüdenscheid, spezielle für diese Anforde-
rungen entwickelte Geräte im Einsatz.
Der grundsätzliche Aufbau besteht aus
einem Leistungsmodul mit integriertem
Temperatursensor und einer Regel- und
Auswerteelektronik.
Ein oder mehrere Leistungsmodule werden
an dem zu testenden Kühlkörper befestigt.
Die Leistungsmodule setzen elektrische
Leistung in Wärme um, die dann über den
Kühlkörper an die Umgebung abgegeben
wird. Die zugeführte elektrische Leistung
wird von der Regelschaltung so lange
reduziert, bis sich ein Gleichgewicht mit dem
über den Kühlkörper an die Umgebung
abgeführten Wärmestrom eingestellt hat. Die
Temperatur der Wärmequelle ändert sich bei
konstanter Umgebungstemperatur dann nicht
mehr.
Über digitale Anzeigen können nun die
Gehäusetemperatur T
G
an der Montagestelle
Wärmequelle-Kühlkörper in [ °C ] und die
umgesetzte Verlustleistung P
V
in [W]
abgelesen werden. Die Bestimmung des
Wärmewiderstandes R
W
des verwendeten
Kühlkörper erfolgt dann nach der Gleichung:
Die Umgebungstemperatur T
U
wird
separat gemessen
T
G
– T
U
K
R
W
=
P
V
W
Description of the measuring procedure
In order to determine the thermal resistances
of heatsinks, the company Fischer Elektronik,
Lüdenscheid, uses special devices which
have been explicitly constructed for this
purpose.
The base structure consists of a power
module with an integrated temperature
sensor and an electronic regulating and
evaluation instrument.
One or more power modules are fixed to the
heatsink which has to be tested. The power
modules convert electrical power into heat,
which is then dissipated to the environment
by the heatsink. The applied electrical power
is constantly reduced by the regulating
circuit until there is a balance with the heat
flow which is dissipated to the environment
by the heatsink. With constant ambient
temperature, the temperature of the heat
source does no longer change then.
Digital displays now show the casing
temperature T
G
at the place where the heat
source is fixed to the heatsink in [ °C ] and
the dissipated power P
V
in [W]. The thermal
resistance R
W
of the used heatsink is
determined by the following equation
The ambient temperature T
U
has to be measured separately.
T
G
– T
U
K
R
W
=
P
V
W
Description de la méthode de mesure
Pour la détermination des résistances
thermiques d’un dissipateur, la société
Fischer Elektronik, Lüdenscheid, utilise des
appareils spéciales, particulièrement conçus
pour cette application.
La conception de base se compose d’un
module de puissance avec un senseur de
température intégré et une électronique de
réglage et d’évaluation.
Un ou plusieurs modules de puissance sont
fixés au dissipateur à mesurer. Les modules
de puissance conversent de la puissance
électrique en de la chaleur, qui est donc
transférée à l’ambiance par le dissipateur.
La puissance électrique appliquée est réduite
par le couplage de réglage jusqu’à ce qu’il y
a un équilibre avec le flux de chaleur qui est
dissipée par le dissipateur. A partir de ce
moment, avec une température ambiante
constante, la température de la source de
chaleur ne change plus.
Maintenant, des affichages digitales
montrent la température du boîtier T
G
en [°C]
à l’endroit ou la source de chaleur est monté
au dissipateur ainsi que la dissipation P
V
en
[W]. La détermination de la résistance
thermique R
W
du dissipateur utilisé se fait
alors par la équation suivante:
La température ambiante T
U
doit être mesurée séparément.
A 9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N