Instructions

BEDIENUNGSANLEITUNG
NYLON/STAHL 3 GESCHOSSE
FEUER-/FLUCHTLEITER
MODELL EL53W-2
Diese Feuer-/Fluchtleiter aus Nylon und Stahl ist leicht zu bedienen und
bietet während eines Hausbrands eine zuverlässige Fluchtmöglichkeit über
ein Fenster im zweiten Obergeschoss.
MERKMALE UND VORTEILE
Für den Gebrauch in dreigeschossigen Häusern
Stabile Nylonkonstruktion
Komplett montiert und einsatzbereit
Rutschfeste, epoxidbeschichtete Sprossen
Große Haken zu einfachen Befestigung an Fensterbank/-sims
Sprossenstabilisierungen aus Stahl an jeder Sprosse
Leiter erfüllt ASTM Standard F 2175-02
Tragfähigkeit der Leiter: 170 kg
Länge der Leiter: 7,3 Meter
WARNING!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sofort nach dem Kauf.
Schließen Sie die Türen, bevor Sie Fenster önen, um zu verhindern, dass Feuer in den Raum gezogen wird.
Halten Sie den Körper dicht an der Leiter.
Wenn nicht absolut notwendig, tragen Sie bei der Benutzung dieser Leiter kein Kind.
Tragen Sie keine Haustiere oder andere Gegenstände, wenn Sie diese Leiter benutzen.
Weisen Sie Familienmitglieder an, diese tragbare Feuer-/Fluchtleiter nur dann zu benutzen, wenn der primäre Rettungsweg
(d.h. der Hauptausgang) blockiert oder unsicher ist.
Diese tragbare Feuer-/Fluchtleiter ist kein Spielzeug oder Freizeitgerät.
Weisen Sie Kinder darauf hin, dass die Leiter nur im Notfall zu benutzen ist.
Nur für den Einsatz bei Fenstern, die für die vorgesehene Belastung statisch sicher sind.
Nicht empfohlen für die Verwendung mit Sturmfenstern oder anderen Fenstern, die sich nicht auf die empfohlenen
Mindestabmessungen [51 cm breit und 81 cm hoch] önen lassen.
Nicht oberhalb einer Höhe von 3 Geschossen verwenden.
Die Leiter nicht bei Fenstern einsetzen, die durch Möbel, Heizkörper, Klimaanlagen oder Sicherheitsvorrichtungen wie Gitter
oder Stäbe (ohne inneren Auslösemechanismus) blockiert sind.
Die Leiter nicht ins Feuer herablassen.
Überprüfen Sie, ob sich außerhalb des Gebäudes Hindernisse wie Stromleitungen, Telefonkabel oder Zäune benden.
Benutzen Sie die Leiter nicht bei Fensterbänken, die nicht dem angegebenen Größenbereich entsprechen.
Die Breite der Fensterbank sollte zwischen mindestens 15 cm und maximal 33 cm liegen.
Erstellen Sie einen Notfallplan und führen Sie regelmäßig Übungen durch, um sicherzustellen, dass die Bewohner mit dem
richtigen Gebrauch vertraut sind.
Diese Leiter soll die wichtigeren Brandschutzmaßnahmen wie Brandschutzübungen, Fluchtwegpläne, Rauchmelder, Feuerlöscher
usw. ergänzen (nicht ersetzen).
Diese Leiter sollte regelmäßig auf Beschädigungen, lockere Teile oder den deutlichen Verschleiß der Konstruktionsmaterialien
überprüft werden.
Diese Leiter ist für die Benutzung durch jeweils nur eine Person ausgelegt.
Bewahren Sie die Leiter an einer geeigneten Stelle in der Nähe des Fluchtfensters auf, z.B. unter einem Bett, in einem Schrank usw.
MADE IN CHINA © 2019 PRODUCT OF:
NEWELL EUROPE SARL 10 CHEMIN DE BLANDONNET CH 1214 VERNIER, SWITZERLAND
REPRESENTED IN THE EU BY
NEWELL RUBBERMAID UK SERVICES LTD
HALIFAX AVENUE, FRADLEY PARK LICHFIELD, WS8 13SS, UNITED KINGDOM
ALL RIGHTS RESERVED.
M08-0130-008 07/19
Aufbewahren der Leiter nach dem Gebrauch
. 1 Legen Sie den Karton mit aufgeklapptem Deckel auf den Boden.
. 2 Breiten Sie die Leiter auf dem Boden aus, wobei die
Sprossenabstandhalter nach unten zeigen und das
Kunststoband wie in der Abbildung dargestellt liegt.
Legen Sie bei den ersten 11 Sprossen die Sprossen so nah
wie möglich nebeneinander.
Verwendung im Brandfall
. 3 Legen Sie eine zweite Lage an Sprossen (12 bis 22) auf die
untere Lage.
. 4 Wickeln Sie das Kunststoband (das an der untersten
Sprosse befestigt ist) um beide Sprossenlagen, um
sie zu xieren. Das minimiert die Gefahr, dass sich die
Leiter verheddert, wenn Sie sie im Notfall aus dem
Karton nehmen.
. 5 Legen Sie die mit
dem Kunststoband
umwickelten Sprossen in
den Karton. Legen Sie die
zusammengeklappten
Fensterbankhaken, wie in
der Abbildung dargestellt,
zwischen die Abstandhalter
auf die Sprossen.
. 6 Bewahren Sie die Feuer-/
Fluchtleiter an einem leicht
zugänglichen Ort auf.
Vergewissern Sie sich, dass
Sie nichts daran hindert,
auf die Leiter zuzugreifen.
WARNING!
WARNING!
IMPORTANT!
Diese Feuer-/Fluchtleiter ist kein Spielzeug oder Freizeitgerät.
Verwenden Sie sie nur im Brandfall.
Es wird dringend empfohlen, dass Kinder und ältere Menschen
von einem Erwachsenen unterstützt werden, wenn dies bei der
Verwendung dieser Leiter im Brandfall überhaupt möglich ist.
DIESE LEITER IST FÜR DIE BENUTZUNG DURCH JEWEILS NUR EINE
PERSON AUSGELEGT.
. 1 Bevor Sie das Fenster önen, schließen Sie die aus dem
Raum führende Tür, um zu verhindern, dass das Feuer
in den Raum gezogen wird.
. 2 Nehmen Sie die Leiter aus dem Karton und klappen Sie
die Fensterbankhaken so aus, dass der zusammenklappbare
Steg gerade und auf Sie ausgerichtet ist.
. 3 Legen Sie die Haken fest über die Fensterbank und ziehen
Sie am Auslöseband, um die Leiter zu entfalten
. 4 Steigen Sie vorsichtig durch
das Fenster und stellen
Sie Ihre Füße auf die erste
Sprosse. Halten Sie sich am
Fensterrahmen fest, bis Ihr
Gewicht gleichmäßig auf
der Leiter verteilt ist. Klettern
Sie nach unten und halten
Sie dabei Ihren Körper dicht
an der Leiter.
IMPORTANT!
UM IM BRANDFALL RICHTIG ZU FUNKTIONIEREN, MUSS DIESE LEITER:
Dort aufbewahrt werden, wo sie schnell zu erreichen ist...
Bewahren Sie die Leiter nicht in einem anderen Stockwerk Ihres Hauses auf. Wenn Sie mehr als einen Raum im zweiten Obergeschoss
haben, der einen alternativen Fluchtweg erfordert, bewahren Sie in jeden Raum eine Feuerleiter auf.
Bewahren Sie die Leiter so auf, dass sie sofort zugänglich ist - in der Nähe des Fensters, unter einem Bett oder im vorderen Teil eines
Schranks.
Achten Sie darauf, dass Sie nichts daran hindert, die Leiter zu erreichen. Bei einem Brand haben Sie nur wenig Zeit, um zu reagieren
und zu handeln.
Bewahren Sie die Leiter in der Originalverpackung auf, damit sie sich nicht verheddert.
Be Used On A Suitable Window...
Die Leiter ist für den Einsatz an Fenstern bestimmt, die für die vorgesehene Belastung statisch sicher sind.
Die Leiter muss aus der richtigen Höhe benutzt werden, und es dürfen keine Hindernisse entlang des Leiterweges zum Boden
vorhanden sein.
Diese Leiter ist nur für Fenster im zweiten Obergeschoss bestimmt, die nicht höher als 7,9 Meter über dem Boden liegen.
Die Fensterbank darf nicht schmaler als 15 cm und nicht breiter als 33 cm sein.
Die Fensterbank muss in gutem Zustand sein (kein verrottendes Holz, lose Bretter usw.).
Das Fenster muss sich leicht und vollständig önen lassen. Sturmfenster, Jalousien oder andere Arten von mehrbahnigen Fenstern
können die Nutzung dieser Leiter im Notfall erschweren.
Das Fenster sollte nicht durch Möbel oder Sicherheitsvorrichtungen wie Gitter oder Stäbe blockiert werden.
Einzelheiten zur Auswahl eines geeigneten Fensters nden Sie im Abschnitt „Auswahl eines Fensters» in dieser Anleitung.
Richtig an der Fensterbank befestigt sein, bevor Sie nach unten klettern...
Um Ihr Gewicht richtig zu tragen und die nötige Stabilität beim Abstieg zu gewährleisten, muss die Leiter ordnungsgemäß an der
Fensterbank befestigt sein. Achten Sie darauf, dass die Fensterbankhaken sicher auf der Fensterbank auiegen.
Achten Sie darauf, dass der zusammenklappbare Steg zwischen den Fensterbankhaken gerade ist und sich die Gurte nicht verheddern,
wenn Sie die Leiter aus dem Fenster herunterlassen.
Auswahl eines Fensters
WARNING!
Diese Feuer-/Fluchtleiter ist nicht für den Einsatz aus Fenstern
im zweiten Obergeschoss vorgesehen, die direkt über
Fenstern im ersten Obergeschoss oder Erdgeschoss liegen.
Die Sprossenstabilisierungen könnten ein Fenster im ersten
Obergeschoss oder Erdgeschoss zerbrechen und Verletzungen
verursachen.
Nicht aus einem Fenster im zweiten
Obergeschoss verwenden, das
direkt über einem Fenster im ersten
Obergeschoss oder
Erdgeschoss liegt.
WARNING!
Sie müssen diese Leiter vor der Lagerung an dem von Ihnen
gewählten Fluchtfenster testen. In einem Brandfall haben
Sie keine Zeit, um festzustellen, ob ein bestimmtes Fenster
geeignet ist oder nicht, und die Verwendung der Leiter an
einem ungeeigneten Fenster kann zu Verletzungen oder
zum Tod führen.
. 1 Diese Leiter sollte NUR bei Fenstern im zweiten Obergeschoss
verwendet werden, die nicht höher als 7,9 Meter über dem
Boden liegen.
NUR bei Fenstern im zweiten
Obergeschoss verwenden, die nicht
höher als 7,9 Meter über dem Boden
liegen.
. 2 Das Fenster sollte mindestens 51 cm breit und 81 cm
hoch sein, um Ihnen genügend Platz zum sicheren
Verlassen zu geben.
Die Breite der Fensterbank sollte zwischen mindestens
15 cm und maximal 33 cm liegen. Messen Sie die
Fensterbank von außen nach innen. VERWENDEN SIE
DIESE FEUER-/FLUCHTLEITER NICHT BEI FENSTERBÄNKEN,
DIE ZU GROSS ODER ZU KLEIN FÜR DIE HAKEN SIND.
ABMESSUNG A:
Die Breite der Fensterbank
sollte zwischen mindestens
15 cm und maximal 33 cm
liegen..
A
. 3 NICHT AUF EINER BESCHÄDIGTEN ODER SCHWACHEN
FENSTERBANK VERWENDEN. Überprüfen Sie die
Fensterbank auf schwaches, verrottetes oder loses Holz
oder auf Beschädigungen. Wenden Sie sich an einen
Bauunternehmer oder ersetzen Sie die Fensterbank, BEVOR
Sie versuchen, die Feuer-/Fluchtleiter an einer beschädigten
Fensterbank anzubringen. Die Leiter ist für den Einsatz
an Fenstern bestimmt, die für die vorgesehene Belastung
statisch sicher sind.
. 4 Für eine möglichst sichere Nutzung sollte der Weg vom
Fenster bis zum Boden frei sein. BEVOR SIE DIE LEITER
FÜR DEN NOTFALL LAGERN Überprüfen Sie von außerhalb
Ihres Hauses, ob es unter dem Fenster Hindernisse gibt.
Überprüfen Sie, ob es direkt unter dem gewählten Fenster
Bäume, Sträucher, Panzen, Fenster, Hausvorrichtungen
oder andere Objekte gibt.
. 5 Vergewissern Sie sich, dass sich das von Ihnen gewählte
Fenster einfach und vollständig önen lässt. Im Notfall
zählt jede Minute.
Was Feuer-/Fluchtleitern nicht können
Eingeschränkte Garantie
Diese Feuer-/Fluchtleiter ist KEIN Mittel zum Schutz vor Feuer.
Sie wird Sie nicht vor einem Brand oder einem anderen Notfall
warnen. Sie ist lediglich für den Einsatz als alternativer Fluchtweg
im Brandfall vorgesehen.
Diese Feuerleiter ist NICHT als Hauptuchtweg im Notfall
vorgesehen. Weisen Sie Familienmitglieder an, die Feuerleiter
als letztes Mittel zu benutzen, NUR wenn die Nutzung des
Hauptausgangs blockiert bzw. dieser nicht zugänglich oder sicher ist.
Diese Feuerleiter ist KEIN Spielzeug oder Freizeitgerät. Sie ist
NUR als zusätzliches Notfall-Fluchtgerät zu verwenden. Weisen
Sie Kinder an, diese Feuerleiter NUR im Notfall zu verwenden.
Tragen Sie KEINE Haustiere oder andere Gegenstände, wenn Sie
die Leiter benutzen.
Wenn nicht absolut notwendig, tragen Sie bei der Benutzung
dieser Leiter kein Kind.
Diese tragbare Feuer-/Fluchtleiter erfüllt nicht Ihre
örtlichen Vorschriften als primäres Mittel zum Verlassen von
Mehrfamilienhäusern. Sie soll keine Feuer-/Fluchtleitern in
Mehrfamilienhäusern, Einrichtungen oder Mietobjekten
ersetzen. Diese Leiter ist für die Verwendung als Fluchtweg aus
Wohngebäuden bestimmt und kann die durch Vorschriften und
andere örtliche Bestimmungen vorgeschriebenen primären
Fluchtwege ergänzen.
Diese Feuer-/Fluchtleiter ist NICHT für den Einsatz aus Fenstern
vorgesehen, die oberhalb des zweiten Obergeschosses liegen.
NICHT aus Räumen verwenden, die oberhalb des zweiten
Obergeschosses liegen. Die Leiter ist 7,3 Meter lang und NICHT für
die Flucht aus Räumen vorgesehen, deren Fensterbänke sich mehr
als 7,9 Meter über dem Boden benden.
Diese Feuerleiter ist NICHT zur Befestigung an Dachrinnen,
Außenverkleidungen oder anderen Innen- oder
Außenvorrichtungen bestimmt. Sie ist NUR für die Befestigung
an Fensterbänken/-simsen vorgesehen.
BRK Brands, Inc., (BRK): Der Hersteller von First Alert
®
Markenprodukten garantiert, dass dieses Produkt für einen
Zeitraum von sechs Jahren ab Kaufdatum frei von Material-
und Verarbeitungsfehlern ist. BRK repariert oder ersetzt nach
eigenem Ermessen dieses Produkt oder eine Komponente des
Produkts, die während der Garantiezeit als defekt erachtet wird.
Der Austausch erfolgt durch ein neues oder wiederaufbereitetes
Produkt oder eine Komponente. Wenn das Produkt nicht mehr
verfügbar ist, kann ein Ersatz durch ein gleichwertiges oder
höherwertiges Produkt vorgenommen werden. Dies ist Ihre
ausschließliche Garantie.
Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Erstkäufer ab
dem Datum des Erstkaufs und ist nicht übertragbar. Bewahren Sie
die Originalquittung auf. Für die Garantieleistungserbringung ist
ein Kaufnachweis erforderlich. BRK-Händler, Servicezentren oder
Einzelhandelsgeschäfte, die BRK-Produkte verkaufen, haben nicht
das Recht, die Bedingungen dieser Garantie abzuändern,
zu modizieren oder in irgendeiner Weise zu verändern.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschleiß
von Teilen oder Schäden, die sich aus einer der folgenden
Ursachen ergeben: fahrlässige Verwendung oder Missbrauch
des Produkts, Verwendung entgegen der Bedienungsanleitung,
Demontage, Reparatur oder Änderung durch andere Personen
als BRK oder eine autorisierte Servicestelle. Darüber hinaus
erstreckt sich die Garantie nicht auf höhere Gewalt wie Feuer,
Überschwemmung, Wirbelstürme und Tornados.
BRK haftet nicht für Neben- oder Folgeschäden, die durch
die Verletzung einer ausdrücklichen oder stillschweigenden
Garantie entstehen. Sofern nicht durch geltendes Recht verboten,
ist jede stillschweigende Garantie der Marktgängigkeit oder
Eignung für einen bestimmten Zweck auf die Dauer der oben
genannten Garantie beschränkt. Einige Staaten, Provinzen
oder Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss oder
die Einschränkung von zufälligen oder Folgeschäden oder
Einschränkungen der Dauer einer stillschweigenden Garantie,
sodass die oben genannten Einschränkungen oder Ausschlüsse
möglicherweise nicht für Sie gelten. Diese Garantie gibt Ihnen
bestimmte Rechtsansprüche, und Sie können auch andere
Rechte haben, die von Staat zu Staat oder von Provinz zu
Provinz variieren.
www.rstalert.eu
First Alert® is a registered trademark of the First Alert Trust.
M08-0130-008 07/19
1
2
4
3

Summary of content (1 pages)