Specifications
.
ln
order to cock
the
gun,
pull
the
forearm
grip
backward
(1)
and
push
it forward
to
the initiat
place (2).
.
Pour
armer
le
modele,
tirez
compldtement
le
garde-main
vers
I'arriere
(1)
et
ramenez
le
(completement
aussi) vers
l'avant
(2).
.
Para
cargar
el modelo,
tirar completamente
del mando
hacia
atras
(1) y
traerle
hacia
delante
(completamenle
tam-
bien)
(2).
.
Um die Waffe
zu
spannen,
mussen
Sie den vorderen
Handgrifi
nach hinten
ziehen
(1)
und wieder nach
vorne in
die Ausgangsposition
bringen
(2).
.
Once
the magazine
is
empty,
push
the saiety
back in the
locked
position.
'Dds
que
vous
avez
fini
de tirer,
mettez la
s6curit6
(indiqu6e
sur
la
photo).
.
Al
acabar el tiro,
empujen
el boton
mostrado
en la
foto
para
poner
el modo
de
seguridad.
'Wenn
das Magazin
leer
ist,
dann bringen
Sie den
Sicherungshebel
in
die
"Safe"
Position.
.
To
slart
shooting,
aim at the
targel
and
pull
the trigger.
CAUTION:
never
aim at
a
person.
Never fire
at a hard
su:'face
al
close range;
BBs
will rebound.
.
Pour
tirer,
visez votre
cible
(ni
une
personne,
ni une
sur{ace
dure)
et appuyez
sur la
gAchette.
.
Apuntar
una
diana
(nunca
a una
persona,
o
algo de
duro)
y
aprieten
sobre
el
gatillo para
disparar.
.
Wenn
Sie mit
dem Schiessen
beginnen mussen
Sie ein Ziel
anvisieren
und
den
Abzug
betAtigen. ACHTUNG:
Schiessen
Sie
niemals
aul
Personen
und Tiere
so wie
auJ
harte
Gegenstande
aus
kurzer
Entfernung.
Die Kugeln
pralen
zuruck
und konnen
Sie verletzen.
.
You
can tuqn'tfg
fastening
of
the
sling
on
lhe
wished
side. For
it, only unscrew
the ring
shown on
our
piclure.
.
Vous
pouvez
ajuster la
fixation
de
la courroie
sur le
cote
souhait6. ll
suffit
pour
cela
de devisser la
bague montr6e
sur
nolre
photo.
.
Usted
puede
girar
la
fijaci6n
de
la
correa
sobre
el
lado
deseado.
Basta
para
esto
con destornillar
la
sorlija mostrada
en
nuestra
foto.
.
To
unfold
the stock,
press
on the button
(1)
and simultaneously
turn
lhe saock to
the right
(2)
by
pulling
back(3).
.
Pour
d6plier la crosse,
appuyez
sur
le
bouton
(1)
et
simullan6rnenl lournez
la
crosse vers
la droite
(2)
en tirant vers
I'anidre
(3).
'
Para
desplegar
la culaia,
apriete en el
boion
('l)
y
simultineamente gire
la
alata hacia la
derecha
{2)
tirando
hacia
atras
(3).