User manual

100
DECLARATION OF CONFORMITY
(GB We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity and accordance with the following
standards and regulations:
 DerHerstellererklärteigenverantwortlich,dassdieses
Produkt den folgenden Standards und Vorschriften
entspricht:
 Wijverklarenonderonzevolledigeverantwoordelijkheid
dat dit product voldoet aan, en in overeenstem ming is
met, de volgende standaarden en reguleringen:
 Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce
produit est conforme aux standards et directives
suivants:
 Declaramosbajonuestraexclusivaresponsabilidadque
este producto cumple con las siguientes normas y
estándares de funcionamiento:
 Declaramospornossatotalresponsabilida-dequeeste
produto está em conformidade e cumpre as normas e
regulamentaçõesqueseseguem:
 Dichiariamo,sottolanostraresponsabilità,chequesto
prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti
seguenti:
 Vigaranterarpåegetansvarattdennaproduktuppfyller
och följer följande standarder och bestämmelser:
 Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että
tämä tuote täyttää seuraavat standardit ja säädökset:
 Vierklærerundervårtegetansvaratdetteprodukteteri
samsvar med følgende standarder og regler:
 Vierklærerunderegetansvar,atdetteprodukteri
overensstemmelse med følgende standarder og
bestemmelser:
 Felelősségünkteljestudatábankijelentjük,hogyeza
termékteljesmértékbenmegfelelazalábbi
szabványoknakéselőírásoknak:
 Nanašivlastnízodpovědnostprohlašujeme,žejetento
výrobekvsouladusnásledujícímistandardyanormami:
 Vyhlasujemenanašuvýhradnúzodpovednosť,žetento
výrobokjevzhodeasúladesnasledujúciminormamia
predpismi:
 Spolnoodgovornostjoizjavljamo,dajetaizdelekvskla-
du in da odgovarja naslednjim standardom terpredpisom:
 Deklarujemynawłasnąodpowiedzialność,żetenprodukt
spełniawymogizawartewnastępującychnormachi
przepisach:
 Prisiimdamivisąatsakomybędeklaruojame,kadšis
gaminysatitinkažemiaupaminėtusstandartusarba
nuostatus:
 Apgalvojamarvisuatbildību,kašisproduktsirsaskaņā
un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem:
 Deklareerimemeieainuvastutusel,etseetoodeonvasta-
vusesjakooskõlasjärgmistestandarditejamäärustega:
 Declarămprinaceastacurăspundereadeplinăcă
produsulacestaesteînconformitatecuurmătoarele
standarde sau directive:
 IzjavljujemopodvlastitomodgovornoĻśudajestrojem
ukladansaslijedeśimstandardimailistandardiziranim
dokumentima i u skladu sa odredbama:
 Podpunomodgovornošćuizjavljujemodajeusaglašen
sasledećimstandardimailinormama:
 Подсвоюответственностьзаявляем,чтоданное
изделиесоответствуетследующимстандартами
нормам:
 Насвоювласнувідповідальністьзаявляємо,щодане
обладнаннявідповідаєнаступнимстандартамі
нормативам:
 Δηλώνουμευπεύθυναότιπροϊόναυτόσυμφωνείκαιτηρεί
τουςπαρακάτωκανονισμούςκαιπρότυπα:
 Ниезаявяваме,посвоясобственаотговорност,че
тозипродукт
отговарянаследнитестандартии
директиви
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-1,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Zwolle,01-03-2012 I.Mönnink
CEOFermBV
Itisourpolicytocontinuouslyimproveourproductsandwethereforereservetherighttochangethe
product specification without prior notice.
