Personal Laminator
RU Lea estas instrucciones antes de usar la máquina. Перед эксплуатацией устройства ознакомьтесь с содержанием данной инструкции. GR DE Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση. TR IT Primo dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen. CZ Pred použitím si pročtěte tyto pokyny. NL Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik neemt.
LAMINATOR CONTROLS C E B F D A QUICK START GUIDE 2 1 3 4 cm 50 5 READY POWER 9 3 6 READY POWER 7 8
ENGLISH GB LAMINATOR CONTROLS A B C On / off switch Ready LED (Green) Release lever ( ) D E F Pouch / document entry slot Pouch / document exit Power on LED (Red) CAPABILITIES Performance Format Entry width Pouch thickness (min) Pouch thickness (max) Warm up time (estimate) Lamination speed (+/- 5%) Number of rollers Ready indication Release lever Auto Shut Off A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm 75 microns (per side) 125 microns (per side) 4 minutes approx.
FEATURES & TIPS Auto Shut Off ‘Release’ function To remove or re-align a pouch during lamination, activate the release lever located on the back of the machine. The pouch can only be removed from the entry slot when the lever is activated. Auto Shut Off After 30 minutes, the machine will automatically go in to Auto Shut Off mode. The Power LED will flash red for 5 minutes and then turn off. The ready LED will turn off. To continue using the machine press the ON/OFF switch. The machine will reset itself.
TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution No ‘power on’ lamp (red LED) Machine not switched on Switch on machine at the side and at the wall socket No ‘ready’ lamp after a long period (green LED) Machine is in a hot or humid area Move the machine to a cooler and dry area The Power LED is flashing red and the Ready LED (green) has turned off The laminator has gone in to Auto Shut Off mode Press the ON/OFF switch.
FRANÇAIS FR COMMANDES DE LA PLASTIFIEUSE A Interrupteur Marche/Arrêt B LED machine prête (vert) C Levier de débrayage ( ) D Fente d'introduction de pochette / document E Sortie de pochette / document F LED alimentation (rouge) CAPACITÉS Performance Format Largeur d'entrée A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm Épaisseur de pochette (min) 75 microns (par face) Épaisseur de pochette (min) 125 microns (par face) Délai de préchauffage (estimation) 4 minutes Vitesse de plastification environ 30 cm/min (+/- 5%) (vit
FONCTIONS & CONSEILS Auto Shut Off Fonction 'Déblocage' Pour enlever ou repositionner une pochette pendant la plastification, actionner le levier de déblocage qui se trouve à l'arrière de la machine. La pochette peut uniquement être extraite de la fente d'introduction lorsque ce levier est actionné. Arrêt automatique Au bout de 30 minutes, la machine passe automatiquement en mode d’arrêt automatique. Le LED d’alimentation clignotera pendant 5 minutes puis s’éteindra.
DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Pas de voyant 'alimentation' (DEL rouge) La machine n'a pas été mise sous tension Mettre la machine sous tension en actionnant l'interrupteur sur le côté et, éventuellement, au niveau de la prise murale Pas de voyant 'prêt' après une longue période (DEL verte) La machine se trouve dans un endroit chaud ou humide Déplacer la machine dans un endroit plus frais et sec Le LED d’alimentation clignote en rouge et le LED indiquant que la machine est prête (vert)
ESPAÑOL ES CONTROLES DE LA PLASTIFICADORA A B C Interruptor On/off Luz LED de listo (verde) Palanca de liberación ( ) D E F Ranura de entrada de bolsa / documento Salida de bolsa / documento Luz LED de encendido CARACTERÍSTICAS Rendimiento Formato Anchura de entrada Grosor (mín) de la bolsa Grosor (máx) de la bolsa Tiempo de calentamiento (aproximado) Velocidad de plastificado (+/- 5%) Número de rodillos Indicación de "Ready" (listo) Palanca de liberación Apagado automático A3 / A4 A3 =
CARACTERÍSTICAS & CONSEJOS Auto Shut Off Función 'Liberar' Para retirar o realinear una bolsa durante la plastificación, activar la palanca de liberación situada en la parte posterior de la máquina. La bolsa sólo puede retirarse desde la ranura de entrada cuando la palanca está activada. Apagado automático Después de 30 minutos la máquina pasará automáticamente a modo de apagado automático. La luz LED de encendido parpadeará en rojo durante 5 minutos y luego se apagará. La luz LED de listo se apagará.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La máquina no está conectada Conectar la máquina en el lateral y a la toma de la pared La máquina se encuentra en un lugar húmedo o caliente Mover la máquina hacia una zona más fría y seca La plastificadora ha pasado al modo Apagado automático Pulse el interruptor de encendido/apagado. La máquina se reiniciará.
DEUTSCH DE BEDIENELEMENTE A B C Ein/Aus-Schalter Betriebsbereitschaftsanzeige (grün) Freigabehebel ( ) D E F Eingabeschlitz für Laminierfolie/Dokument Ausgabeschlitz für Laminierfolie/Dokument Netzanzeige (rot) LEISTUNGSMERKMALE Leistung Format Eingabebreite A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm Folienstärke (min.) 75 Micron (pro Seite) Folienstärke (max.) 125 Micron (pro Seite) Aufheizzeit (geschätzt) 4 Minuten Laminiergeschwindigkeit ca.
FUNKTIONSMERKMALE & TIPPS Auto Shut Off Freigabefunktion Zum Entfernen oder Neuausrichten eines Dokuments während des Laminierens betätigen Sie den Freigabehebel an der Rückseite des Geräts. Die Laminierfolie lässt sich nur bei Betätigung des Hebels aus dem Eingabeschlitz entfernen. Automatische Abschaltung Nach 30 Minuten geht die Maschine automatisch in den Auto-Abschaltmodus. Die Netzanzeige blinkt 5 Minuten rot und schaltet sich dann aus. Die Betriebsbereitschaftsanzeige schaltet sich ab.
FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Die Betriebsanzeige (rote Netz-LED) leuchtet Das Gerät ist nicht eingeschaltet. nicht. Schalten Sie das Gerät an der Seite ein. Die Bereitschaftsanzeige (grüne Bereitschafts-LED) leuchtet auch nach längerer Zeit nicht auf. Das Gerät befindet sich in heißer oder feuchter Umgebung. Stellen Sie das Gerät an einen kühleren, trockenen Platz. Die Netzanzeige blinkt rot und die Betriebsbereitschaftsanzeige (grün) ist aus.
ITALIANO IT COMANDI DELLA PLASTIFICATRICE A B C Tasto di accensione/spegnimento LED di pronto (verde) Leva di rilascio ( ) D E F Fessura per inserimento pouch/documento Uscita pouch/documento LED di accensione (rosso) CARATTERISTICHE TECNICHE Prestazioni Formato Larghezza imboccatura Spessore pouch (min) Spessore pouch (max) Tempo di riscaldamento (stimato) Velocità di plastificazione (+/- 5%) Numero di rulli Indicatore di pronto macchina Leva di rilascio Spegnimento automatico A3 / A4 A
FUNZIONI E SUGGERIMENTI Auto Shut Off Funzione “Rilascio” Per rimuovere o riallineare una pouch durante la plastificazione, attivare la leva di rilascio situata sul retro della macchina. È possibile rimuovere la pouch dalla fessura per inserimento solo quando la leva è attivata. Spegnimento automatico Dopo 30 minuti, la macchina passerà automaticamente alla modalità di Spegnimento automatico. Il LED di accensione lampeggia per 5 minuti, quindi si spegne. Il LED di pronto si spegnerà.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione L'indicatore di accensione è spento (LED rosso) La machina è spenta Accendere la macchina sul lato e all'ingresso della spina sul muro L'indicatore di pronto macchina non si accende dopo un lungo periodo (LED verde) La macchina si trova in un ambiente caldo o umido Spostare la macchina in un ambiente più fresco e asciutto Il LED di accensione lampeggia di colore rosso e il LED di pronto (verde) è spento La plastificatrice si è portata in
NEDERLANDS NL BEDIENINGSKNOPPEN LAMINEERMACHINE A B C Aan/uit-schakelaar LED ‘Ready’ (groen) Ontgrendeling ( ) D E F Invoeropening lamineerhoes/document Uitvoeropening lamineerhoes/document LED ‘Power’ (rood) OVERZICHT Prestatie Formaat Invoerbreedte Hoesdikte (min.) Hoesdikte (max.
KENMERKEN & TIPS Auto Shut Off Ontgrendelfunctie Om een hoes tijdens het lamineren te verwijderen of recht te duwen, drukt u op u de ontgrendeling aan de achterkant van de machine. De hoes kan pas worden verwijderd uit de invoeropening wanneer de ontgrendeling is geactiveerd. Automatisch uitschakelen Na 30 minuten wordt het apparaat automatisch uitgezet. De LED ‘Power’ knippert gedurende 5 minuten en gaat dan uit. De LED ‘Ready’ gaat uit. Om door te gaan met lamineren, drukt u op de Aan/uit-schakelaar.
PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing ‘Power on’ lampje (rode LED) licht niet op Machine niet ingeschakeld Controleer of de stekker in het stopcontact zit en schakel de machine in aan de zijkant ‘Ready’ lampje (groene LED) gaat ook na lange tijd niet aan.
SVENSKA SV LAMINERINGSKONTROLLER A B C På/av-knapp Klarlampa (grön) Frigöringsspak ( ) D E F Ingångslucka för ficka/dokument Utmatningsfack för ficka/dokument Strömlampa (röd) SPECIFIKATIONER Kapacitet Format Inmatningsbredd A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm Tjocklek ficka (min.) 75 mikron (per sida) Tjocklek ficka (max.) 125 mikron (per sida) Uppvärmningstid (beräknad) 4 minuter Lamineringshastighet Ca 30 cm/min.
FUNKTIONER OCH TIPS Auto Shut Off Frigöringsfunktion Aktivera frigöringsspaken på maskinens baksida om du vill ta bort eller justera en ficka under laminering. Fickan kan bara tas bort från ingångsluckan när spaken har aktiverats. Automatisk avstängning Efter 30 minuter försätts maskinen automatiskt i autoavstängningsläge. Strömlampan blinkar rött i fem minuter och släcks sedan. Klarlampan släcks. Tryck på På/av-knappen om du vill fortsätta att använda maskinen. Maskinen återställs.
FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Lösning Strömlampan (röd) lyser inte Maskinen är inte påslagen Starta maskinen (på maskinens sida och via uttaget) Klarlampan (grön) lyser inte trots att det har gått en lång stund Strömlampan blinkar rött och klarlampan (grön) är släckt Klarlampan (grön) och strömlampan (röd) har släckts Flytta maskinen till ett svalare och torrare ställe Fickan förseglar inte föremålet helt Maskinen står på ett varmt eller fuktigt ställe Lamineringsmaskinen har växlat till det auto
DANSK DK BETJENINGSANORDINGER TIL LAMINERINGSMASKINE A B C Tænd/sluk-knap Klar-lampe (grøn) Udløserhåndtag ( ) D E F Lomme/dokumentindføringsåbning Lomme/dokumentudgang Tændt-lampe (rød) KAPACITET Ydeevne Format Indføringsbredde Lommetykkelse (min) Lommetykkelse (maks.) Opvarmningstid (skøn) Lamineringshastighed (+/- 5%) Antal ruller Klarmelding Udløserhåndtag Auto-sluk A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm 75 mikroner (per side) 125 mikroner (per side) 4 minutter ca.
FUNKTIONER & TIPS Auto Shut Off Udløserfunktion En lomme kan fjernes eller justeres under lamineringen ved at aktivere udløserhåndtaget, som sidder bag på maskinen. Lommen kan kun fjernes fra indføringsåbningen, når håndtaget er aktiveret. Auto-sluk Efter 30 minutter vil maskinen automatisk gå til Autosluk-tilstand. Tændt-lampen blinker rødt i fem min. og slukkes derefter. Klar-lampen slukkes. Hvis du vil fortsætte med at bruge maskinen, skal du trykke på Tænd/ sluk-knappen. Maskinen nulstiller sig selv.
FEJLFINDING Problem Mulig årsag Lampen "Tændt" lyser ikke (rød diode) Maskinen er ikke tændt Løsning Tænd for maskinen bagpå og på vægkontakten.
SUOMI FI LAMINAATTORIN SÄÄTIMET A B C Virtakytkin Valmis-merkkivalo (vihreä) Vapautusvipu ( ) D E F Tasku / dokumentin syöttöaukko Taskun/dokumentin ulostulo Virran merkkivalo (punainen) KAPASITEETIT Suorituskyky Formaatti Syöteleveys Taskun paksuus (vähint.) Taskun paksuus (enint.
OMINAISUUKSIA JA VINKKEJÄ Auto Shut Off Vapautustoiminto Taskun voi poistaa tai kohdistaa uudelleen laminoinnin aikana laitteen takaosassa olevan vapautusvivun avulla. Tasku voidaan poistaa vain syöttöaukon kautta, kun vipua käytetään. Automaattinen sammutus Laite siirtyy 30 minuutin kuluttua automaattisesti automaattisen sammutuksen tilaan. Virran merkkivalo vilkkuu punaisena viiden minuutin ajan ja sammuu sitten. Valmis-merkkivalo sammuu. Jatka laitteen käyttöä painamalla virtakytkintä. Laite nollautuu.
VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Punainen virran merkkivalo ei pala Laitteen virtaa ei ole kytketty Kytke virta laitteen sivusta ja varmista, että pistoke on kytketty pistorasiaan Valmis-valo ei syty palamaan pitkän odotuksen jälkeen Laite on kuumassa tai kosteassa ympäristössä Siirrä laite viileämpään tai kuivempaan ympäristöön Virran merkkivalo vilkkuu punaisena ja Valmis-merkkivalo (vihreä) on sammunut Laminaattori on siirtynyt Automaattinen sammutus -tilaan Paina virtakytkintä.
NORSK N LAMINERINGSKONTROLLER A B C På/av-bryter Klar-LED (grønn) Utløsningshåndtak ( ) D E F Innleggsport for pose/dokument Utgang for pose/dokument På-LED (rød) KAPASITET Kapasitet Format Inngangsbredde Posetykkelse (min.) Posetykkelse (maks.) Oppvarmingstid (estimert) Lamineringshastighet (+/- 5 %) Antall ruller Klarsignal Utløsningshåndtak Automatisk avstenging A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm 75 mikroner (per side) 125 mikroner (per side) 4 minutter ca. 30 cm/min.
EGENSKAPER OG TIPS Auto Shut Off Utløsningsfunksjon Bruk utløsningshåndtaket på baksiden av maskinen for å fjerne eller rette opp en pose under laminering. Posen kan bare fjernes fra innleggsporten når håndtaket er aktivert. Automatisk avstenging Etter 30 minutter går maskinen automatisk inn i en auto-av-modus. På-LED vil blinke rødt i fem minutter og deretter slås av. Klar-LED slås av. Trykk på/av-bryteren for å fortsette å bruke maskinen. Maskinen tilbakestiller seg selv.
FEILRETTING Problem Mulig årsak Løsning Ingen "på"-lampe (rød LED) Maskinen er ikke slått på Slå på maskinen på siden og koble den til veggkontakten Ingen "Klar"-lampe etter en lang periode (grønn LED) Maskinen er i et varmt eller fuktig område Flytt maskinen til et kjøligere og tørt område På-LED blinker rødt, og Klar-LED (grønn) er av. Laminatoren har gått i modusen Automatisk avstenging. Trykk på/av-bryteren.
POLSKI PL ELEMENTY STEROWANIA LAMINATORA A Przycisk włącz/wyłącz B Kontrolka Připraveno (zelená) C Dźwignia zwolnienia ( ) D Szczelina do wprowadzania dokumentu do laminacji E Wyjście zalaminowanego dokumentu F Kontrolka Zapnuto (červená) SPECYFIKACJE Charakterystyka robocza Format Szerokość wejścia Grubość folii (min.) Grubość folii (max.) Czas nagrzewania (w przybliż.
FUNKCJE I PORADY Auto Shut Off Funkcja zwolnienia Dźwignia zwolnienia, znajdująca się w tylnej części urządzenia, umożliwia wyjęcie lub ponowne wyrównanie folii laminacyjnej. Folię można wyjąć od strony szczeliny wejściowej wyłącznie po zwolnieniu dźwigni. Automatické vypnutí Po upływie 30 minut maszyna przejdzie automatycznie do trybu automatycznego wyłączenia. Kontrolka Zapnuto bude 5 minut červeně blikat a potom zhasne. Kontrolka Připraveno zhasne.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nie pali się czerwona kontrolka gotowości Urządzenie nie jest włączone Podłączyć urządzenie do źródła zasilania i włączyć przycisk zasilania z boku urządzenia Zielona kontrolka gotowości nie zapala się przez długi okres czasu Urządzenie znajduje się w miejscu o wysokiej temperaturze lub wilgotności Należy przenieść urządzenie w chłodniejsze i suchsze miejsce Kontrolka Zapnuto bliká červeně a kontrolka Připraveno (zelená) nesvítí Laminov
РУССКИЙ RU ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ЛАМИНАТОРА A B C Выключатель Индикатор готовности (зеленый) Рычаг освобождения ( ) D E F Отверстие для подачи пакета/ документа Отверстие выхода пакета/документа Индикатор питания (красный) ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ Рабочие характеристики Формат Входная ширина A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm 75 микрон (сторона) 125 микрон (сторона) 4 минуты Толщина пакета (мин.) Толщина пакета (макс.) Время нагрева (примерно) Скорость ламинирования прибл.
ФУНКЦИИ И РЕКОМЕНДАЦИИ Auto Shut Off • Функция «освобождения» Чтобы извлечь или поправить пакет во время ламинирования, воспользуйтесь рычагом освобождения, который расположен на задней части устройства. Пакет можно извлечь из приемной прорези лишь с помощью рычага. Автоматическое выключение Через 30 минут машина автоматически перейдет в режим автоматического отключения. Индикатор питания мигает красным цветом в течение 5 минут, после чего отключается. Индикатор готовности отключается.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Способ устранения Индикатор питания не включается (красный индикатор) Устройство не включено Включите устройство в розетку и установите выключатель на боковой стенке во включенное положение Долгое время не загорается индикатор готовности (зеленый индикатор) Устройство не нагрелось или находится в месте с повышенной влажностью Переставьте устройство в более прохладное и сухое место Индикатор питания мигает красным цветом, а индикатор готовнос
EΛΛΗΝΙΚΑ GR ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ A B C Διακόπτης λειτουργίας (οn/off) Ενδεικτική λυχνία LED ετοιμότητας (πράσινη) Μοχλός ανοίγματος ( ) D E F ποδοχή εισαγωγής σάκου/εγγράφου Έξοδος σάκου/εγγράφου Ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας (κόκκινη) ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ Απόδοση Διαστάσεις εγγράφου Πλάτος εισόδου Πάχος σάκου (ελάχ.) Πάχος σάκου (μέγ.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ & ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ Auto Shut Off • Λειτουργία ‘Ανοίγματος’ Για να αφαιρέσετε ή να επανευθυγραμμίσετε το σάκο κατά την πλαστικοποίηση, ενεργοποιήστε το μοχλό ανοίγματος που βρίσκεται στο πίσω μέρος του μηχανήματος. Ο σάκος μπορεί να αφαιρεθεί από την υποδοχή εισαγωγής μόνο όταν ενεργοποιηθεί ο μοχλός. Αυτόματη απενεργοποίηση Μετά από 30 λεπτά το μηχάνημα θα μεταβεί αυτόματα σε λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Ενδεχόμενη αιτία Λύση Δεν ανάβει η λυχνία λειτουργίας ‘power on’ (κόκκινη λυχνία LED) Το μηχάνημα δεν είναι ενεργοποιημένο Θέστε το μηχάνημα σε λειτουργία από το διακόπτη στο πλάι του και την πρίζα Δεν ανάβει η λυχνία ετοιμότητας ‘ready’ μετά από παρατεταμένη χρονική περίοδο (πράσινη λυχνία LED) Το μηχάνημα βρίσκεται σε θερμό ή υγρό χώρο Μετακινήστε το μηχάνημα σε πιο ψυχρό και ξηρό χώρο Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας LED αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα και η ενδεικτ
TÜRKÇE TR LAMİNASYON MAKİNESİ KONTROLLERİ Açma / kapama düğmesi Hazır LED’i (Yeşil) Serbest bırakma kolu ( A B C ) D E F Kaplama / doküman girişi yuvası Kaplama / doküman çıkışı Güç Açma LED’i (Kırmızı) ÖZELLİKLER Performans Biçim Giriş genişliği Kaplama kalınlığı (min.) Kaplama kalınlığı (maks.
ÖZELLİKLER & İPUÇLARI Auto Shut Off ‘Serbest Bırakma’ işlevi Laminasyon sırasında bir kaplamayı çıkartmak ya da yeniden hizalamak için makinenin arkasına yerleştirilen serbest bırakma kolunu etkinleştirin. Kaplama yalnızca kol etkinleştirildiğinde giriş yuvasından çıkarılabilir. Otomatik Kapatma 30 dakika sonra makine otomatik olarak Otomatik Kapanma moduna geçecektir. Güç LED’i 5 dakika boyunca kırmızı yanıp sönecek ve ardından kapanacaktır. Hazır LED’i kapanacaktır.
SORUN GİDERME Sorun Olası neden Çözüm 'Kırmızı' güç LED'i yanmıyor Makine açılmamıştır Makineyi yan tarafından ve duvardaki elektrik prizinden açın Uzun süre bekledikten sonra 'Yeşil' hazır lambası yanmıyor Makine sıcak veya nemli bir alandadır Makineyi daha serin ve kuru bir alana taşıyın Güç LED’i kırmızı yanıp sönüyor ve Hazır LED’i (yeşil) kapandı Laminasyon makinesi Otomatik Kapatma moduna girmiştir AÇIK/KAPALI düğmesine basın.
ČESKY CZ OVLÁDACÍ PRVKY LAMINÁTORU Vypínač Kontrolka Připraveno (zelená) Uvolňovací páčka ( ) A B C D E F Otvor pro vkládání laminovacích kapes/dokumentů Výstup laminovacích kapes/ dokumentů Kontrolka Zapnuto (červená) VLASTNOSTI Výkon Formát Vstupní šířka Tloušťka laminovací kapsy (min.) Tloušťka laminovací kapsy (max.
VLASTNOSTI & TIPY Auto Shut Off Uvolňovací funkce Chcete-li během laminování odebrat nebo zarovnat laminovací kapsu, použijte uvolňovací páčku umístěnou na zadní straně přístroje. Laminovací kapsu lze ze vstupního otvoru uvolnit pouze po použití této páčky. Automatické vypnutí Po 30 minutách zařízení automaticky přejde do režimu automatického vypnutí. Kontrolka Zapnuto bude 5 minut červeně blikat a potom zhasne. Kontrolka Připraveno zhasne. Pokud chcete přístroj dále používat, stiskněte vypínač.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možná příčina Řešení Nesvítí červená kontrolka "zapnuto" Přístroj není zapnutý Zapojte přístroj do zásuvky a zapněte pomocí tlačítka na straně Po delším časovém intervalu nesvítí zelená kontrolka "připraveno" Přístroj pracuje v horkém nebo vlhkém prostředí Přemístěte přístroj do chladnějšího a suchého prostředí Kontrolka Zapnuto bliká červeně a kontrolka Připraveno (zelená) nesvítí Laminovačka je v režimu Automatického vypnutí Stiskněte vypínač. Přístroj se sám resetuje.
SLOVENSKY SK OVLÁDACIE PRVKY LAMINÁTORA Vypínač Indikátor pripravenosti (zelený) Uvoľňovacia páčka ( ) A B C D E F Otvor na vstup puzdra/ dokumentu Výstup puzdra/dokumentu Indikátor zapnutia (červený) PARAMETRE Výkon Formát Šírka vstupu Hrúbka puzdra (min.) strane) Hrúbka puzdra (max.
FUNKCIE A TIPY Funkcia uvoľnenia Ak chcete vybrať alebo opätovne zarovnať puzdro počas laminovania, použite uvoľňovaciu páčku na zadnej strane zariadenia. Puzdro je možné vybrať cez vstupný otvor, len ak je páčka posunutá do uvoľňovacej polohy. Auto Shut Off Automatické vypnutie Po 30 minútach počítač automaticky prejde do režimu automatického vypnutia. Červený indikátor zapnutia bude 5 minúť blikať a potom zhasne. Indikátor pripravenosti zhasne. Ak chcete ďalej zariadenie používať, stlačte vypínač.
RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Riešenie Nesvieti indikátor zapnutia (červený indikátor) Zariadenie nie je zapnuté Zapnite zariadenie na bočnej strane a zapojte ho do zásuvky.
MAGYAR HU LAMINÁLÓGÉP VEZÉRLŐI A B C Be/Ki kapcsoló Kész LED (zöld) Kioldó kar ( ) D E F Fólia / irat bemeneti nyílása Fólia / irat kimenete Bekapcsolva LED (piros) TELJESÍTMÉNY Teljesítmény Formátum Bemeneti nyílás szélessége Tasakvastagság (min.) Tasakvastagság (max) Bemelegedési idő (becslés) Laminálás sebessége (+/- 5%) Görgők száma Készenlét kijelzés Kioldó kar Automatikus kikapcsolás A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm 75 mikron (oldalanként) 125 mikron (oldalanként) 4 perc kb.
FUNKCIÓK &TIPPEK Auto Shut Off "Eleresztési" funkció Egy fólia laminálás közbeni eltávolításához vagy újraigazításához használja a gép hátoldalán található kioldó kart. A fólia csak akkor távolítható el a bemeneti nyíláson keresztül, ha a kioldó kart aktiválta. Automatikus kikapcsolás 30 perc elteltével a készülék automatikusan Auto Shut Off (Automatikus kikapcsolás) módra vált. Az Áram alatt LED pirosan világít 5 percig, majd kialszik. A Kész LED kialszik.
HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás Nem világít a "Bekapcsolva" fény (piros LED) A gép nincs bekapcsolva Kapcsolja be a gépet oldalt és a fali dugaszaljzatnál Régóta nem gyullad ki a "Készenlét" fény (zöld LED) A gép meleg vagy párás helyen van Vigye a gépet hűvösebb és száraz helyre Az Áram alatt LED pirosan világít és a Kész LED (zöld) kialudt A laminálógép Automatikus kikapcsolás üzemmódra váltott Nyomja meg a Be/ki kapcsolót.
PORTUGUÊS P COMANDOS DO LAMINADOR A B C Interruptor liga / desliga LED “Pronto” (Verde) Alavanca de abertura ( ) D E F Ranhura de entrada da bolsa/documento Saída de bolsa/documentos LED “Ligado” (Vermelho) CAPACIDADES Desempenho Formato Largura da entrada Espessura da bolsa (mín.) Espessura da bolsa (máx.
FUNÇÕES & SUGESTÕES Auto Shut Off Função "Release" (Abertura) Para remover ou realinhar uma bolsa durante a laminação, active a alavanca de abertura situada na parte de trás da máquina. A bolsa só pode ser removida da ranhura de entrada quando a alavanca estiver activada. Encerramento automático Após 30 minutos a máquina passará automaticamente para o modo de Desligamento Automático. O LED “Ligado” fica intermitente durante 5 minutos e depois desliga. O LED “Pronto” desliga.
DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução Nenhuma luz "Ligado" (LED vermelho) O aparelho não se encontra ligado Ligue o aparelho na parte da frente e na tomara de parede Nenhuma luz verde "Pronto" ao fim de O aparelho encontra-se em local quente Coloque a máquina num local mais fresco e seco um longo período (LED verde) ou húmido O LED “Ligado” fica intermitente com O laminador passa ao modo de encera cor vermelha e LED “Pronto” (verde) ramento automático desliga Prima o inter
българи BG БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ЛАМИНАТОРА A B C Бутон за включване/изключване (On/off) LED (светодиод) за състояние на готовност (зелен) Освобождаващ лост ( ) D E F Входен отвор за фолиото / документа Изходен отвор за фолиото / документа LED (светодиод) за включено електрозахранване (червен) ФУНКЦИОНАЛНИ ВЪЗМОЖНОСТИ Характеристики Формат Ширина на входа Дебелина на фолиото (мин.) Дебелина на фолиото (макс.
ХАРАКТЕРИСТИКИ И СЪВЕТИ Auto Shut Off Функция „Освобождаване“ („Release“) За да отстраните или изравните отново фолиото по време на ламиниране, активирайте освобождаващия лост, разположен в задната част на машината. Фолиото може да бъде отстранено от отвора за подаване, когато лостът е активиран. Автоматично изключване След 30 минути машината автоматично ще премине в режим на автоматично изключване. Червеният светодиод за захранването ще мига 5 минути и ще изгасне.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Възможна причина Решение Няма светлина за включено електрозахранване Машината не е включена (червена LED светлина) Включете машината от страничната част и към стенната розетка След дълъг период от време лампата за състояние на готовност не светва (зелена LED светлина) Машината се намира в горещо или влажно помещение Преместете машината на по-прохладно и сухо място Червеният светодиод за захранването мига, а светодиодът за състояние на готовност (зелен) е изгасна
ROMÂNĂ RO COMENZI LAMINATOR A B C Comutator pornire/oprire LED disponibilitate (Verde) Mâner de eliberare ( ) D E F Fantă de intrare a foliei / documentului Ieşire folie / document LED Alimentare pornită (Roşu) SPECIFICAŢII Performanţă Format Lăţime de intrare Grosimea foliei (min) Grosimea foliei (max) Timp de încălzire (estimat) Viteza de laminare (+/- 5%) Numărul de role Led care indică faptul că aparatul este gata de operare A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm 75 de microni (pentru o faţ
CARACTERISTICI & SFATURI Auto Shut Off Funcţia „Release” (Eliberare) Pentru a scoate sau pentru a realinia o folie pe parcursul laminării, activaţi mânerul de eliberare din partea posterioară a aparatului. Folia poate fi scoasă din fanta de intrare doar atunci când mânerul este activat. Oprire automată După 30 de minute, utilajul intră în mod automat în modul de oprire automată. LED-ul de alimentare se va aprinde intermitent roşu, după care se va opri. LED-ul de disponibilitate se va stinge.
DEPANARE Problemă Cauză posibilă Soluţie Ledul roşu de alimentare nu se aprinde Aparatul nu este pornit Porniţi aparatule din partea laterală şi din priza de perete Ledul verde care arată că aparatul este gata de funcţionare nu se aprinde după o perioadă lungă Aparatul se află într-o zonă umedă sau cu temperatură înaltă Deplasaţi aparatul într-o zonă mai răcoroasă şi mai uscată LED-ul de alimentare se va aprinde intermitent roşu şi LED-ul de Disponibilitate (verde) s-a oprit.
HRVATSKI HR KONTROLE PLASTIFIKATORA Sklopka uključeno/isključeno LED-žaruljica pripravnosti (zelena) ) Otpusna poluga ( A B C D E F Ulazni utor za foliju/dokument Izlaz za foliju/dokument LED-žaruljica napajanja (crvena) RADNE ZNAČAJKE Učinak Format Širina ulaza A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240mm 75 mikrona (na svakoj Debljina folije (min) strani) Debljina folije (maks) 125 mikrona (na svakoj strani) Vrijeme zagrijavanja (procjena) 4 minute Brzina plastificiranja otpr.
MOGUĆNOSTI I SAVJETI Auto Shut Off Funkcija "Release" (Otpusti) Kako biste uklonili ili ponovno izravnali foliju tijekom plastifikacije, pokrenite otpusnu polugu na stražnjoj strani stroja. Foliju možete ukloniti iz ulaznog utora jedino kad je poluga aktivirana. Automatsko isključivanje Nakon 30 minuta stroj će se automatski prebaciti u način rada Automatsko isključivanje. LED-žaruljica napajanja treperit će crveno 5 minuta i potom se isključiti. LED-žaruljica pripravnosti će se isključiti.
OTKLANJANJE POTEŠKOĆA Problem Mogući uzrok Rješenje Lampica "power on" (napajanje) ne svijetli (crvena LED lampica) Stroj nije uključen Uključite stroj na bočnoj strani i u zidnu utičnicu Lampica "ready" (stanje pripravnosti) ne svijetli nakon duljeg vremena (zelena LED lampica) Stroj se nalazi u vrućem ili vlažnom prostoru Premjestite stroj u hladniji i suhi prostor LED-žaruljica napajanja treperi crveno, a LED-žaruljica pripravnosti (zelena) je isključena Plastifikator je prešao u način rada za
SLOVENŠČINA SI KONTROLE NA LAMINATORJU A B C Stikalo za vklop/izklop LED za stanje pripravljenosti (zelena) ) Ročka za sprostitev ( D E F Folijski žepek / reža za vstavljanje dokumentov Folijski žepek / izhod dokumenta LED za napajanje (rdeča) ZMOGLJIVOST Zmogljivost Oblika Širina za vstavljanje Debelina žepka (min) Debelina žepka (maks) Čas za zagon (približno) Laminiranje (+/- 5%) Število valjev Označba pripravljenosti Ročka za sprostitev Samodejni izklop A3 / A4 A3 = 317mm A4 = 240m
FUNKCIJE IN NAPOTKI Auto Shut Off Funkcija "Sprostitev" Če želite folijski žepek med laminiranjem odstraniti ali prilagoditi, aktivirajte ročko za sprostitev na zadnji strani naprave. Žepek lahko iz reže za vstavljanje odstranite samo, ko je ročka aktivirana. Samodejni izklop Po 30 minutah bo stroj samodejno preklopil v način samodejnega izklopa. LED za napajanje 5 minut utripa rdeče in nato ugasne. LED za stanje pripravljenosti ugasne.
ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Možen vzrok Lučka "Vklopljeno" ne sveti (rdeča LED) Naprava ni vklopljena Rešitev Vklopite napravo ob strani in jo vključite v stensko vtičnico Dolgo časa ni lučke za stanje "Pripravljen" (zelena LED) Naprava se nahaja v vročem ali vlažnem Napravo prestavite na hladnejše in bolj suho okolju mesto LED za napajanje utripa rdeče, LED za stanje pripravljenosti (zelena) ne sveti Laminator je prešel v način samodejnega izklopa Pritisnite stikalo za vklop/izklop.