Operation Manual
Détruit : le papier, les cartes bancaires, les CD/DVD, les agrafes et les trombones de petite taille.
Ne détruit pas :lesétiquettesautocollantes,lepapierencontinu,lestransparents,les
journaux,lecarton,lestrombonesdegrandetaille,lesdocumentslaminés,lesdossiers,les
radiographiesoulesplastiquesautresqueceuxmentionnésci-dessus
Format de coupe :
Coupe croisée ................................................................................................3,9 x 38 mm
Maximum:
Feuilles par cycle ......................................................................................................... 14*
CD/cartes par cycle ....................................................................................................... 1*
Largeur de fente d’insertion .................................................................................. 230 mm
*A4 (70 g) à 220-240 V/50 Hz, 2,0 A ; un papier plus lourd, l’humidité ou une tension autre
quelatensionnominalepeuventréduirelacapacitédedestruction.Tauxd’utilisationquotidienne
recommandé : 500 feuilles, 25 cartes bancaires ; 10 CD.
14 feuilles par cycle.
Les destructeurs Fellowes SafeSense
®
sontconçuspouruneutilisationenmilieudomestiqueetprofessionnel
à une température variant entre 10 et 26 °C et une humidité relative comprise entre 40 et 80 %.
6
CARACTÉRISTIQUES
FRANÇAIS
Modèle 79Ci
LÉGENDE
A. Technologie SafeSense
®
B. Insertion du document
C. Voir les consignes de sécurité
D. Trappe de sécurité pour CD/cartes
E. Corbeille amovible
F. Roulettes
G. Interrupteur d’alimentation
1. ARRÊT
2. MARCHE
H. Panneau de commande et voyants DEL
1. Surchauffe (rouge)
2. Corbeille ouverte
3. Corbeille pleine (rouge)
4. Retirer le papier (rouge)
5. Indicateur SafeSense
®
(jaune)
6. Indicateur du nombre de feuilles
7. Auto (bleu)
8. Marche arrière
9. MARCHE/ARRÊT (bleu)
10. Marche avant
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
CONFIGURATION DE BASE
INSTALLATION DES ROULETTES
1 2 3
1
7
A
UT
O
1
1 2 3
1
7
A
UT
O
2
1 2 3
1
7
A
UTO
3
1 2 3
1
7
A
UTO
4
1 2 3
1
7
A
UTO
5
• Tenirlesenfantsetlesanimauxàl’écartdelamachine.Tenirlesmainsàdistancedelafente
d’insertiondupapier.Toujoursmettrel’appareilhorstensionetledébranchers’iln’estpas
utilisé.
• Garderlescorpsétrangers(gants,bijoux,vêtements,cheveux,etc.)àl’écartdesouvertures
dudestructeur.Siunobjetentreparl’ouverturesupérieure,basculerl’interrupteursur
Marche arrière (
) pour le retirer.
• Nejamaisseservird’aérosols,delubrifiantsàbasedepétrolenid’autresproduitsinflammables
sur ou à proximité du destructeur. Ne pas utiliser d’air comprimé sur le destructeur.
• Nepasutilisersiledestructeurestendommagéoudéfectueux.Nepasdémonterle
destructeur. Ne pas placer sur ou à proximité d’une source de chaleur ou de l’eau.
• Lesinstructionsd’utilisationetdemaintenanceainsiquelesexigencesd’entretiensont
couvertes dans le manuel de l’utilisateur. Lire l’ensemble du manuel de l’utilisateur avant
d’utiliser les destructeurs.*
• Cedestructeurpossèdeuninterrupteurd’alimentation(G)quidoitêtreen
position MARCHE (I) pour fonctionner. En cas d’urgence, mettre l’interrupteur en
positionARRÊT(O).Cetteactionarrêteledestructeurimmédiatement.
• Éviterdetoucherleslamesdecoupemisesànusouslatêtededestruction.
• Ledestructeurdoitêtrebranchéàuneprisemuralecorrectementmiseàlaterre
aveclatensionetl’intensitéindiquéessurl’étiquette.Laprisemiseàlaterredoit
êtreinstalléeprèsdel’appareiletêtrefacilementaccessible.Nepasutiliserde
convertisseur d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
• RISQUED’INCENDIE–NePASdétruirelescartesdevœuxéquipéesdepuces
sonores ou de piles.
• Pourunusageintérieuruniquement.
G.
F.
B.
A.
C.
E.
D.
H.