ENGLISH FRANÇAIS Please read these instructions before use Veuillez lire ce Mode d’emploi avant utilisation Por favor, lea estas instrucciones antes del uso Get More Done Today ™ ESPAÑOL DM8C
R A B
Dear Customer, Thank you for buying a Fellowes Personal Shredder. We have made many improvements in our personal shredder since its introduction in 1990 as the first of its kind on the market. We are confident that it offers you the greatest value for your money in its product category today. We hope it meets – or even exceeds – your expectations. To ensure years of safe, efficient use, please read these few pages about your new shredder.
ENGLISH Product Profile This product is built to shred paper, staples, small paper clips and credit cards. It is not built to take large paper clips, continuous forms, adhesive labels, transparencies, newspaper, cardboard or any plastic other than credit cards. Using it for these purposes is likely to cause damage. Confetticut Sheet capacity* Paper shred size Maximum paper width Recommended daily capacity Maximum running time Automatic cool-down period Voltage 8 sheets 5/32" x 1-3/8" (3.
ENGLISH Set-Up For safety reasons, this model will operate only if the shredder head (6) is in the correct position on the cabinet (2) and used with supplied basket (3). • Position shredder head over cabinet. Place shredder head on top of cabinet as shown in Figure A. • Firmly push down on four corners of shredder head to "lock" shredder head into position. • Push basket into shredder cabinet as shown in Figure B.
ENGLISH Maintenance Regular emptying of the basket is important to ensure the smooth operation of the cutting cylinders. If you can see paper in the basket window (7), turn off the shredder, pull out the basket and empty basket contents. Regular oiling of the shredder is also necessary to ensure proper performance. If you are running the shredder at or near capacity, we recommend oiling it monthly.
ENGLISH Limited Warranty Fellowes, Inc. warrants the cutting cylinders of the machine to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original consumer. Fellowes warrants all other parts of the machine to be free of defects in material and workmanship for 1 year from the date of purchase by the original consumer.
Cher client, FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté un destructeur de documents personnel Fellowes. Nous avons considérablement amélioré notre modèle personnel de destructeur de documents depuis son introduction en 1990 comme le premier du genre. Nous ne doutons pas qu’il vous offre le meilleur rapport qualité-prix de sa catégorie aujourd’hui. Nous espérons qu’il répondra – ou même dépassera – vos attentes.
Profil du produit Ce produit est construit pour détruire du papier, des agrafes, des petits trombones et des cartes de crédit. Mais il ne permet pas de détruire des étiquettes adhésives, des transparents, des journaux, du carton, des gros trombones, des formulaires continus ou du plastique à part les cartes de crédit. L’utiliser à cet effet causera vraisemblablement des dommages.
Installation À titre de sécurité, ce destructeur de documents ne fonctionne que si la tête de coupe (6) est installée sur le boîtier (2) de façon correcte et qu’il est utilisé avec le bac fourni (3). • Positionnez la tête de coupe sur le boîtier. Placez la tête de coupe sur le dessus du boîtier conformément à Figure A. • Appuyez fermement sur les quatre coins de la tête de coupe pour la bloquer en place. • Glissez le bac dans le boîtier du destructeur de documents conformément à Figure B.
Entretien Il est important de vider régulièrement le bac à déchets pour assurer le fonctionnement en douceur des lames de coupe. Si vous pouvez voir du papier par le regard du bac (7), coupez le destructeur de documents et débranchez-le, retirez le bac et videz-le. Huilez régulièrement le destructeur pour assurer un bon fonctionnement. Si vous utilisez le destructeur de documents pratiquement à capacité maximale, nous vous recommandons de l’huiler une fois par mois.
Le destructeur couine, grince ou fonctionne à capacité inférieure. • Huilez les lames de coupe. Suivez les instructions sous Entretien. Le destructeur continue de fonctionner pendant quelques secondes après la fin de la destruction de documents. • Pas d’action requise. C’est une fonction d’autonettoyage. Garantie limitée Fellowes, Inc.
Estimado cliente: Gracias por comprar una destructora de documentos personal Fellowes. Hemos incorporado varias mejoras a la unidad a partir de su lanzamiento en 1990 como la primera de su clase en el mercado. Tenemos la confianza de que ofrece a los consumidores el máximo valor económico por su dinero en esta categoría de productos hoy en día. Esperamos que cumpla o que incluso exceda lo que espera de nuestro producto.
Perfil del producto Este producto está fabricado para destruir papel, grapas, clips pequeños para papel y tarjetas de crédito. No está hecho para aceptar clips grandes, formas continuas, etiquetas adhesivas, transparencias, periódico, cartón ni ningún tipo de plástico diferente del de las tarjetas de crédito. El uso de la unidad para destruir estos materiales con toda probabilidad causa daños.
Instalación Para fines de seguridad, esta destructora de documentos funciona sólo si el cabezal destructor (6) está instalada correctamente sobre el gabinete (2) y si se utiliza con el depósito (3) suministrado. • Oriente el cabezal destructor arriba del gabinete. Coloque el cabezal destructor encima del gabinete como se muestra en Figura A. • Empuje firmemente hacia abajo las cuatro esquinas del cabezal destructor para “trabarla” en su lugar.
Mantenimiento Es importante vaciar periódicamente el depósito para tener siempre un funcionamiento sin problemas en los rodillos de corte. Si puede ver papel en la ventana (7) del depósito, apague la destructora, retire y vacíe el depósito. Lubrique la destructora con regularidad para asegurar una operación correcta. Si está utilizando la destructora a la capacidad de la misma, o casi a ésta, le recomendamos aceitar mensualmente la unidad.
La luz roja (10) se enciende y no funciona la destructora. • Si parece que hay papel atascado. Siga las instrucciones bajo Operación. • Revise la posición del depósito; debe estar introducido completamente en el gabinete. Siga las instrucciones bajo Instalación. La destructora rechina, raspa o funciona abajo de su capacidad. • Aceite los rodillos de corte (sólo el modelo de corte en confeti). Siga las instrucciones bajo Mantenimiento.
17
18
19
Customer Service Service Clientèle Servicio al Cliente Australia Canada Mexico United States 1-800-33-11-77 1-800-665-4339 001-800-234-1185 1-800-955-0959 www.fellowes.com © 2003 Fellowes. Printed in China. Form No.