Operation Manual
6
Respetar escrupulosamente las instrucciones contenidas
en este manual, leerlo con atención y tenerlo a mano para
eventuales controles de las partes indicadas.
Si se utiliza la máquina con cuidado y se cumple el normal
mantenimiento, su funcionamiento será prolongado.
Las funciones y el uso de la herramienta que usted compró
son sólo y exclusivamente aquellas indicadas en este
manual. Está totalmente prohibido cualquier otro uso de
la herramienta.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA CEPILLOS
- Antes de depositar la herramienta eléctrica, espere a que
se haya detenido el cilindro de cuchillas. Las cuchillas del
cilindro sin cubrir podrían engancharse en la supercie de
apoyo y hacerle perder el control sobre el aparato y causar
un grave accidente.
- No introduzca los dedos en la boca de aspiración de virutas.
Podría lesionarse con las piezas en rotación.
- Solamente aproxime la herramienta eléctrica en
funcionamiento contra la pieza de trabajo. En caso contrario
puede que sea rechazado el aparato al engancharse el útil
en la pieza de trabajo.
- Trabaje siempre guiando el cepillo de manera que la base
de cepillar asiente plana sobre la pieza de trabajo. En caso
contrario podría ladearse el cepillo y lesionarle.
- Jamás cepille sobre objetos metálicos, clavos o tornillos.
Ello podría dañar la cuchilla y el cilindro de cuchillas y
ocasionar unas vibraciones excesivas.
- Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo jada
con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de banco,
se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con
la mano.
- No utilice la herramienta eléctrica si el cable está dañado.
No toque un cable dañado, y desconecte el enchufe de la
red, si el cable se daña durante el trabajo. Un cable dañado
comporta un mayor riesgo de electrocución.
ILUSTRACIONES
DESCRIPCIÓN (Ver guras indicadas)
A Botón de seguro puesta en marcha (Fig. 1)
B Interruptor de conexión/desconexión (Fig. 3)
E Rueda motriz (Fig. 5)
F Correa dentada (Fig. 5)
G Polea arrastre (Fig. 5)
I Mando inmovilización tope lateral (Fig. 1 y 4)
J Escala circular de graduación profundidad (Fig. 1)
K Pomo graduación de profundidad (Fig. 1)
L Tope lateral (Fig. 1)
M Expulsor de virutas (Fig. 3)
N Tope profundidad de rebaje (Fig. 3)
O Tornillos cambio cuchillas (Fig. 6)
P Ranura guía (Fig. 2)
Q Cubierta correa dentada (Fig. 5)
R
Tornillo cubierta correa dentada (Fig. 5)
S Placa móvil (Fig. 2)
T Adaptador polvo (Fig. 2)
U Placa base (Fig. 2)
EQUIPO DOTACIÓN DE LA MÁQUINA
- Adaptador polvo
- Llave hexagonal
- Tope lateral
- Tope profundidad
- Manual de instrucciones de servicio
- Instrucciones de seguridad
- Documento de garantía
DESCRIPCIÓN ABREVIADA
Esta herramienta ha sido diseñada para rebajar Madera
y materiales similares, planear supercies irregulares y
achaanar bordes.
ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Antes de usar la herramienta, cerciorarse de que la tensión
de la red sea correcta: La indicación de tension en la placa
de características debe coincidir con la tensión de red. Los
aparatos a 230V pueden conectarse también a una tensión
de red de 220V.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
¡ATENCIÓN! Enchufar la máquina a la red solamente en
posición desconectada.
Para poner en marcha, apretar el botón de seguro A, y
presionar el gatillo del interruptor de conexión/desconexión
B. Al soltar la presión sobre el mismo, la máquina se para.
Por motivos de seguridad, no es posible enclavar el
interruptor de conexión/desconexión B, si no que se debe
mantener apretado durante la utilización de la máquina.
INDICACIONES PARA EL TRABAJO
1.Profundidad del cepillado
¡ATENCIÓN! Desconecte siempre el enchufe antes de llevar
a cabo cualquier trabajo en la máquina.
Regular la profundidad de corte, desde 0-3/3,5mm sin
escalonamientos, girando el pomo K, visualizando el valor
en las escalas J y.
2. Cepillar supercies
¡ATENCIÓN! El cepillo debe aproximarse solamente a la
pieza de trabajo en la posición conectado.
Colocar la máquina con la parte delantera de la placa
móvil S sobre la pieza de trabajo. Durante el cepillado de
supercies (vigas de madera, tablas, etc.) debe de reposar la
placa móvil S y la placa base U siempre en toda su totalidad
sobre la supercie de trabajo (peligro de repercussion de las
cuchillas). Guiar el cepillo con ambas manos y con avance
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Cepillos PF110/1100S PF110/2000S
Potencia absorbida W 1100 2000
Velocidad en vacнo /min 16000 15000
Profundidad de corte mm 0-3 0-3,5
Ancho de corte total mm 110 110
Profundidad de rebaje mm 0 16
Peso aprox. (sin acces.) Kg 4,0 7,3