Manual
2120
Spannen
Warnung!
Beachten Sie beim Umgang mit dem
Simulator unbedingt alle Sicherheits-
hinweise zum Umgang mit Gewehren auf
Seite 8 dieser Anleitung.
Beim Spannen mit dem Spannschieber
wird der Schlagbolzen gespannt, der beim
Auslösen ein metallisches Geräusch er-
zeugt, das als Triggersignal für die jeweili-
ge Schußsimulations-Einrichtung dient.
Zum Spannen
⇒ Spannschieber (16) bis zum spürbaren
Anschlag nach vorne schieben.
Der Abzug ist gespannt, der Simulator
ist einsatzbereit.
Cocking
Warning!
When handling the simulator training
device please observe all safety notes
for handling the rifles as per page 9 of
these instructions.
When cocking the cocking slide, the firing
pin is cocked. When released the firing pin
makes a metallic noise which serves as
a trigger signal for respective device of
shot simulation.
For cocking
⇒ Push the cocking slide (16) to the front
until stop is felt.
Trigger is cocked, the simulator is
ready for use.
Armer
Attention!
Veuillez absolument observer tous les
conseils de sécurité pour le maniement
et surtout le tir avec le simulateur sur
page 10 de ces instructions.
En actionnant le coulisseu d’armement,
le percuteur est armé. En déclenchant,
le percuteur sera libéré et fait un bruit
métallique servant comme signal de
détente pour la respective installation de
simulation de coup.
Pour armer
⇒ Pousser le coulisseau d’armement (16)
en avant jusqu’à l’arrêt est aperçu.
La détente est armée, le simulateur
est prêt à être utilisé.